Translation of "Story angle" in German

These events have compelled us to see the Hornykiewicz story from another angle.
Diese Geschehnisse haben uns gezwungen, die Geschichte mit Hornykiewycz von einer anderen Perspektive zu betrachten.
ParaCrawl v7.1

Then we tell the story from this angle - again and again, and with as much emphasis on photos and videos as possible.
Anschließend erzählen wir die Geschichte aus diesem Blickwinkel – wieder und wieder, mit einem Fokus speziell auf Fotos und Videos.
ParaCrawl v7.1

It contributed to the story from an angle that does enter the debate, mainly the irrecoverability of that process.
Es trug zu dieser Geschichte aus einem Standpunkt bei, der in die Debatte einsteigt, vor allem hinsichtlich der Unumkehrbarkeit jenes Prozesses.
ParaCrawl v7.1

We then tell the story from this angle - again and again, and with as much emphasis on photos and videos as possible.
Anschließend erzählen wir die Geschichte aus diesem Blickwinkel – wieder und wieder, mit einem Fokus speziell auf Fotos und Videos.
ParaCrawl v7.1

Take a look at it and discovered the fantastic hiking and mountain world around Lech am Arlberg with exciting stories and unusual angles.
Schaut doch mal rein und entdeckt die fantastische Wander- und Bergwelt rund um Lech Zürs am Arlberg mit spannenden Geschichten und außergewöhnlichen Blickwinkeln.
ParaCrawl v7.1

Come up with a “pitch list” of 3-5 interesting story angles for these outlets (try not to put your business at the center) and send them out to some of your local reporters to see if there's any interest.
Kommen Sie mit einem "Pitch-Liste" aus 3-5 interessante Geschichte Winkel für diese Verkaufsstellen (Versuchen Sie nicht, Ihr Unternehmen in den Mittelpunkt zu stellen) und senden sie aus, um einige Ihrer lokalen Reportern zu sehen, ob es irgendein Interesse.
ParaCrawl v7.1

Angling and telling stories about angling are almost mutually dependent, invite to go out fishing again, to live more stories.
Angeln und das Erzählen von Geschichten übers Angeln bedingen sich, laden uns ein wieder fischen zu gehen und mehr Geschichten zu erleben.
ParaCrawl v7.1

Since those days, the Dysons have caught lots of big fish and have a long list of amazing angling stories to tell.
Seit jenen Tagen, die Dysons haben viele große Fische gefangen und haben eine lange Liste von erstaunlichen Angel Geschichten zu erzählen.
ParaCrawl v7.1

Take a look at it and discovered the fantastic hiking and mountain world around Lech am Arlberg with exciting stories and unusual angles.
Schaut doch mal rein und entdeckt die fantastische Wander- und Bergwelt rund um Lech Zürs am Arlberg mit spannenden Geschichten und außergewöhnlichen Blickwinkeln.
ParaCrawl v7.1