Translation of "Stock risk" in German

This resistant puts the stock market at risk of a significant correction.
Dieser Widerstand setzt den Aktienmarkt dem Risiko einer signifikanten Korrektur aus.
ParaCrawl v7.1

Southern hake are abundant due to good recruitment of juveniles, but ICES reports that large over-quota catches were again taken in 2010, so the long-term sustainability of this stock is at risk.
Der südliche Seehecht ist dank guten Jungfischaufkommens reichlich vorhanden, aber der ICES berichtet, dass die Quoten 2010 erneut weit überfischt wurden, so dass die Nachhaltigkeit dieses Bestandes langfristig wieder bedroht ist.
TildeMODEL v2018

The effects of this weighting can be illustrated with the hypothetical case of a fleet section targeting demersal fish (bottom fish) in the North Sea, including cod which is a depletion risk stock and haddock, an over-fished stock.
Die Auswirkungen dieser Gewichtung lassen sich anhand des hypothetischen Falls eines Flottenzweigs verdeutlichen, der in der Nordsee Grundfische (Bodenfische) gezielt befischt, einschließlich Kabeljau, dessen Bestand vom Zusammenbruch bedroht ist, und Schellfisch, einen überfischten Bestand.
TildeMODEL v2018

You may want to check out more software, such as Stock Risk Wizard, AnyStock Stock and Financial JS Charts or Stock Spy, which might be similar to Stock Chart Wizard.
Falls Sie nach mehr Softwares suchen, können Sie sich u.a. solche Programme wie Stock Risk Wizard, AnyChart Stock Chart Component oder AnyStock Stock and Financial JS Charts anschauen, die möglicherweise an Stock Chart Wizard ähnlich sind.
ParaCrawl v7.1

She said that I would not have a capital investment risk, stock, a boss, employees, rent to pay, account receivable, paperwork and so on.
Sie meinte, dass ich kein Risiko hätte, Kapital investieren zu müssen, kein Lager, keinen Chef oder Mitarbeiter, keine Miete, keine Debitoren, keine Büroarbeit und so weiter.
ParaCrawl v7.1

If all of your funds are in one stock, the risk is great that the one stock account could go down and you would lose all of your money.
Wenn alle Ihre Kapital ein auf Lager sind, ist die Gefahr groß, daß das ein Kapitalkonto unten gehen könnte und Sie die ganze Ihr Geld verlieren würden.
ParaCrawl v7.1

You may want to check out more software, such as Stock Chart Wizard, Stock Profit Calculator or Stock Spy, which might be related to Stock Risk Wizard.
Falls Sie nach mehr Softwares suchen, können Sie sich u.a. solche Programme wie Stock Chart Wizard, EaseUS Data Recovery Wizard oder MiniTool Partition Wizard Home Edition anschauen, die möglicherweise für Stock Risk Wizard relevant sind.
ParaCrawl v7.1

An explicit risk analysis is to reduce the loss potential resulting from the stock price risk of the selected stocks.
Durch die explizite Risikoanalyse soll das Verlustpotenzial, resultierend aus dem Kursrisiko der ausgewählten Aktien, reduziert werden.
ParaCrawl v7.1

It relies on high-risk stocks.
Es stützt sich auf eine hochriskante Aktien.
ParaCrawl v7.1

Other priorities are the extension of the multiannual guidance programmes and rebuilding the stocks at risk.
Weitere Prioritäten betreffen die Verlängerung der mehrjährigen Ausrichtungsprogramme und die Wiederherstellung der bedrohten Bestände.
Europarl v8

Commercially important stocks for our fishermen will decline and more stocks will risk being on the verge of collapse.
Kommerziell wichtige Bestände werden übermäßig dezimiert und immer mehr Bestände stehen kurz vor dem Zusammenbruch.
TildeMODEL v2018

As far as financial accountability is concerned, the nuclear operators could be made to bear responsibility for the risks by means of an international aid fund stocked by a risk levy on those operators.
Was die finanzielle Verantwortung angeht, so könnten die Atomunternehmen mittels eines internationalen Hilfsfonds, der von der Risikoabgabe der Atomunternehmen gespeist wird, selbst für die Risiken verantwortlich gemacht werden.
Europarl v8

We have seen massive demands for shares during the privatisation of state utilities, such as telecom companies, but now we must extend this demand to the high-gain but higher risk stocks on SME capital markets.
Die Herausforderung besteht nun darin, diese Nachfrage auf die renditeträchtigen, aber auch mit höherem Risiko verbundenen Kapitalmärkte der KMU auszuweiten.
Europarl v8

The advent of nuclear weapons has at least had the merit of forcing political leaders to take stock of the risks that their jobs may entail.
Das Entstehen von Atomwaffen hat immerhin den Vorteil gehabt, daß sich die politischen Verantwortlichen der Risiken bewußt geworden sind, die sich aus ihrer Anwendung ergeben.
Europarl v8

I have certain reservations about the full validity of the reports which we considered in evaluating the situation of the stocks of these species, since the associations of shipowners and professionals from these fishing grounds, or at least those that I have consulted, claim that the best way to find out whether or not stocks are at risk is by casting a net into the sea.
Ich habe gewisse Vorbehalte hinsichtlich des vollen Wahrheitsgehalts der Gutachten, die wir bei der Beurteilung der Situation der Bestände dieser Arten berücksichtigten, da die Reeder- und Berufsvereinigungen dieser Fischerei oder zumindest jene, die ich konsultiert habe, behaupten, dass die beste Form herauszufinden, ob die Bestände gefährdet sind oder nicht, darin besteht, ein Netz im Meer auszuwerfen.
Europarl v8

Think of direct purchases of stocks, high-risk corporate bonds, and banks’ bad loans.
Man denke hier etwa an den direkten Ankauf von Aktien, hochriskanten Unternehmensanleihen und faulen Krediten der Banken.
News-Commentary v14

This continues to put stocks at further risk, though the recent narrowing of the gap is a significant step forward.
Dadurch sind die Bestände weiterhin zusätzlichen Gefahren ausgesetzt, wenngleich dieser Unterschied unlängst verringert werden konnte, was ein wichtiger Schritt in die gute Richtung ist.
TildeMODEL v2018

Civil society requests information on the impact of GMOs on the environment, fauna, animal stock, nutritional risks and real economic gains.
Die Zivilgesellschaft verlangt nach Informationen zu den Auswirkungen der GVO auf die Umwelt, die wildlebenden Tiere, die Zuchttiere, zu den Risiken für die Ernährung und zum tatsächlichen wirtschaftlichen Nutzen.
TildeMODEL v2018

Recent scientific advice from the International Council for the Exploration of the Sea (ICES) has indicated that the stocks of plaice and of sole in the North Sea have been subjected to levels of mortality by fishing which have exceeded the level determined by ICES as being consistent with the precautionary approach, and the stocks are at risk of being harvested unsustainably.
Jüngste wissenschaftliche Gutachten des Internationalen Rates für Meeresforschung (ICES) deuten darauf hin, dass die durch den Fischfang verursachte Sterblichkeit bei den Beständen an Scholle und Seezunge in der Nordsee über den Werten liegt, die dem ICES zufolge mit dem Vorsorgeansatz im Einklang stehen, und dass die Gefahr einer nicht nachhaltigen Befischung dieser Bestände besteht.
DGT v2019