Translation of "Stock depletion" in German

Indeed, we got a good number of our amendments adopted, the most important one pointing out that, even if international trade in fish products can lead to increased food security in developing countries, it has also led to increased fishing in order to supply the export market, which can exacerbate stock depletion.
Tatsächlich wurde eine beträchtliche Anzahl unserer Änderungsanträge angenommen, von denen der wichtigste darauf hinwies, dass der internationale Handel mit Fischerzeugnissen, obwohl er zu einer erhöhten Nahrungsmittelsicherheit in Entwicklungsländern führen kann, auch zu einer verstärkten Fischereiaktivität geführt hat, um den Exportmarkt zu versorgen, was die Abnahme der Bestände beschleunigen kann.
Europarl v8

One of the major items which has always been identified with that stock depletion is the overcapitalization of the global fishing fleet.
Einer der wichtigsten Punkte, der mit der Dezimierung der Bestände in Zusammenhang gebracht wird, ist die Überkapitalisierung der weltweiten Fischereiflotte.
Europarl v8

Targets and limited reference points must be established which will maintain the fish stock at a high enough level that the risk of stock depletion or collapse is insignificant.
Durch die vorzugebenden Fangmengen und Grenzwerte ist zu gewährleisten, dass die Fischbestände auf einem Niveau erhalten werden, auf dem keine signifikante Gefahr der Verknappung oder des Kollapses der Bestände droht.
Europarl v8

In the case of deep-sea fisheries, due to the specific vulnerability to fishing, the stock depletion can occur in a short period of time, and recovery might take very long or fail.
Aufgrund der besonderen Gefährdung von Tiefseearten durch Fischfang kann ein Bestand innerhalb kurzer Zeit dezimiert werden und sich nur sehr langsam oder auch gar nicht wieder erholen.
TildeMODEL v2018

Due to deep-sea stocks' high vulnerability to fishing, stock depletion can occur within a short period of time, and recovery might take very long or fail.
Da Tiefseebestände besonders anfällig sind, kann Fischfang sie in kürzester Zeit dezimieren, und die Bestände erholen sich nur äußerst langsam oder auch gar nicht.
TildeMODEL v2018

Recognizing that sharks, skates and rays are particularly vulnerable to overexploitation, that many shark stocks are under serious threat, and that the practice of shark finning contributes to excessive mortality and to stock depletion the Council in 2003, adopted Regulation (EC) No. 1185/2003 on the removal of fins of sharks on board vesselsError: Reference source not found.
Der Rat hat erkannt, dass Haie und Rochen besonders durch Überfischung gefährdet sind, dass viele Haibestände ernsthaft bedroht sind und dass das Hai-Finning zu einer überhöhten Mortalität und Dezimierung der Bestände beiträgt, und daher im Jahr 2003 die Verordnung (EG) Nr. 1185/2003 über das Abtrennen von Haifischflossen an Bord von Schiffen angenommen.
TildeMODEL v2018

In the event that STECF advises that the minimum and precautionary biomass levels or the target fishing mortality rates referred to in Article 6(2), (3) or (4) are no longer appropriate in order to maintain a low risk of stock depletion and a maximum sustainable yield, the Council shall decide on new values for those levels.
In dem Fall, dass dem Gutachten des STECF zufolge die Mindest- und Vorsorgewerte für die Biomasse oder die in Artikel 6 Absätze 2, 3 oder 4 genannten Zielwerte für die fischereiliche Sterblichkeit nicht mehr geeignet sind, ein geringes Risiko der Bestandserschöpfung und einen höchstmöglichen Dauerertrag zu sichern, beschließt der Rat neue Werte.
TildeMODEL v2018

In the event that STECF advises that the egg survey indices as defined in Article 3(e) or their weighting as referred to in Article 7(1)(c), or the constant factor referred to in Article 7(1)(a) are no longer appropriate in order to maintain a very low risk of stock depletion and a high yield, the Council shall decide on new values for those elements.
In dem Fall, dass dem Gutachten des STECF zufolge die Indizes der Eier-Surveys gemäß Artikel 3 Buchstabe e, deren Gewichtung nach Artikel 7 Absatz 1 Buchstabe c oder der konstante Faktor nach Artikel 7 Absatz 1 Buchstabe a nicht mehr geeignet sind, ein sehr geringes Risiko der Bestandserschöpfung und einen hohen Ertrag zu sichern, beschließt der Rat neue Werte für diese Elemente.
TildeMODEL v2018

When the target fishing mortality rate in Article 5(2) has been reached or in the event that STECF advises that this target, or the minimum and precautionary spawning biomass levels in Article 6 or the levels of fishing mortality rates given in Article 7(2) are no longer appropriate in order to maintain a low risk of stock depletion and a maximum sustainable yield, the Council shall decide on new values for these levels.
Ist der Zielwert für die fischereiliche Sterblichkeit nach Artikel 5 Absatz 2 erreicht oder sind dem Gutachten des STECF zufolge dieser Zielwert oder die Mindest- und Vorsorgewerte für die Laicherbiomasse nach Artikel 6 oder die Werte für die fischereiliche Sterblichkeit nach Artikel 7 Absatz 2 nicht mehr geeignet, ein geringes Risiko der Bestandserschöpfung und einen höchstmöglichen Dauerertrag zu gewährleisten, so beschließt der Rat neue Werte.
DGT v2019

However, the capacities of the terrestrial and aquatic ecosystems required for their production are limited, while there are competing claims for their utilisation, and often not optimally managed, as shown for example by a severe decline in soil carbon content and fertility and fish stock depletion.
Die für ihre Erzeugung benötigten Kapazitäten terrestrischer und aquatischer Ökosysteme, an deren Nutzung zudem konkurrierende Ansprüche gestellt werden, sind jedoch begrenzt und häufig nicht optimal bewirtschaftet, was sich beispielsweise am starken Rückgang des Kohlenstoffgehalts und der Fruchtbarkeit der Böden und an der Dezimierung der Fischbestände erkennen lässt.
DGT v2019

Fishermen do not get compensation if they fail to catch their quota entitlements - something which happens increasingly frequently due to stock depletion.
Die Fischer erhalten auch keine Entschädigung, wenn sie ihre Quote nicht abfischen können - was auf Grund der dezimierten Bestände immer häufiger geschieht.
TildeMODEL v2018

This action plan also shows that we will not let them face the social consequences of stock depletion on their own.
Dieser Aktionsplan zeigt außerdem, dass wir die Betroffenen nicht mit den sozialen Folgen der Bestandsdezimierung allein lassen werden.
TildeMODEL v2018

The Commission believes that this was a very useful exercise in sharing experience with experts who are confronted with the same problems of overfishing and stock depletion in other parts of the world.
Nach Auffassung der Kommission war dieser Erfahrungsaustausch mit Experten, die in anderen Teilen der Welt mit denselben Problemen der Überfischung und der Bestandsdezimierung konfrontiert sind, äußerst hilfreich.
TildeMODEL v2018

Initiatives that diversify and strengthen the economic base in fishing areas particularly affected by fish stock depletion will be eligible, as will projects promoting the role of women in these areas.
Maßnahmen zur Diversifizierung und Stärkung der wirtschaftlichen Basis in den fischereiabhängigen Gebieten, die besonders von der Dezimierung der Bestände betroffen sind, kommen für eine Unterstützung infrage, ebenso wie Projekte zur Förderung der Rolle der Frauen in diesen Gebieten.
TildeMODEL v2018

The Commission had recently presented an action plan to encourage Member States to use a range of social measures for those affected by stock depletion.
Sie habe vor kurzem einen Aktionsplan vorgelegt, der die Mitgliedstaaten anregen solle, eine Reihe sozialer Maßnahmen für die von der Dezimierung der Bestände betroffenen Fischer zu ergreifen.
TildeMODEL v2018

This is why the Commission is considering a two-pronged approach involving the setting up of a management model which would allow for the continuation, albeit at much reduced levels, of fisheries and the reprogramming of structural funds to help those affected by stock depletion by providing more accompanying socio-economic measures.
Daher erwägt die Kommission ein zweigleisiges Vorgehen - einerseits mit der Einführung eines Bestandserhaltungsmodells, bei dem - allerdings in sehr beschränktem Maße - eine Fortsetzung der Fischerei möglich wäre, und andererseits mit der Umlenkung der Strukturfondsgelder auf den Ausbau flankierender sozialer und wirtschaftlicher Unterstützungsmaßnahmen für diejenigen, die von der Dezimierung der Bestände getroffen werden.
TildeMODEL v2018

Stock depletion has also become a feature of Mediterranean fisheries and fish catches have been on a downward trend over the past decade or more.
Die Dezimierung der Bestände macht sich nun auch im Mittelmeer bemerkbar, und die Fangmengen sind seit über zehn Jahren rückläufig.
TildeMODEL v2018

It repeats all the old canard that because seals eat fish, therefore seals are responsible for fish stock depletion.
All die abgedroschenen Argumente werden wieder hervorgeholt, und es heißt, weil Robben Fische fressen, daß sie für die Dezimierung der Fischbestände verantwortlich sind.
EUbookshop v2

It causes serious environmental damage,contributes to stock depletion and creates unfair competition for those fishermen who play by the rules.
Sie verursacht erhebliche Umweltschäden, trägt zur Erschöpfung der Bestände bei und erzeugt unlauteren Wettbewerb für die Fischer, die sich an die Vorschriften halten.
EUbookshop v2

Despite the mounting evidence regarding shark overfishing and stock depletion, very few countries have placed any restrictions on shark fishing.
Und obwohl es immer mehr Beweise für die Überfischung des Hais und die Erschöpfung der Bestände gibt, haben nur wenige Länder seinen Fang begrenzt.
ParaCrawl v7.1