Translation of "Still the same" in German
First
there
is
the
question
of
why
the
Commission
is
still
making
the
same
mistakes.
Einmal
die
Frage:
Warum
macht
die
Kommission
denn
immer
wieder
dieselben
Fehler?
Europarl v8
Many
people
want
to
have
more
members,
but
still
the
same
EU.
Viele
wollen
mehr
Mitglieder
haben,
aber
trotzdem
dieselbe
EU.
Europarl v8
And
we
are
still
in
the
same
position.
Und
wir
sind
immer
noch
in
der
gleichen
Position.
Europarl v8
No,
no,
my
position
is
still
the
same.
Nein,
nein,
ich
vertrete
immer
noch
dieselbe
Meinung.
Europarl v8
My
own
group
is
still
facing
the
same
dilemma
on
that
level.
Meine
Fraktion
steht
diesbezüglich
immer
noch
vor
dem
gleichen
Dilemma.
Europarl v8
Yet
is
the
situation
really
still
the
same?
Hat
sich
die
Situation
nicht
verändert?
Europarl v8
It
might
still
be
doing
the
same.
Es
wäre
möglicherweise
immer
noch
an
der
Macht.
Europarl v8
The
formulas
are
still
the
same,
according
to
him.
Die
Schemas
haben
sich
ihm
zufolge
nicht
verändert.
WMT-News v2019
We're
still
following
the
same
principles
that
we
would
always.
Wir
folgen
den
gleichen
Prinzipien
wie
immer.
TED2020 v1
And
I'm
still
fundamentally
using
the
same
principles
today.
Und
ich
nutze
noch
immer
grundsätzlich
die
gleichen
Prinzipien.
TED2020 v1
I
still
drive
the
same
four-year-old
Ford
that
I've
driven.
Ich
fahre
immer
noch
denselben
vier
Jahre
alten
Ford
wie
vorher
auch.
TED2013 v1.1
Tom
still
works
at
the
same
bar
he
worked
at
when
he
was
a
college
student.
Tom
arbeitet
noch
immer
in
derselben
Kneipe
wie
in
seinen
Studententagen.
Tatoeba v2021-03-10
Is
Tom
still
living
in
the
same
apartment?
Wohnt
Tom
noch
in
der
gleichen
Wohnung?
Tatoeba v2021-03-10
I'm
still
the
same
person
I
used
to
be.
Ich
bin
noch
immer
die,
die
ich
immer
war.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
still
works
at
the
same
bar
that
he
worked
at
when
he
was
a
college
student.
Tom
arbeitet
noch
immer
in
derselben
Kneipe
wie
in
seinen
Studententagen.
Tatoeba v2021-03-10
This
place
still
looks
the
same
as
it
did
a
long
time
ago.
Dieser
Ort
sieht
noch
immer
genauso
wie
vor
langen
Zeiten
aus.
Tatoeba v2021-03-10
Engines
that
do
not
belong
to
the
same
engine
family
may
still
belong
to
the
same
NCD
engine
family.
Motoren,
die
nicht
derselben
Motorenfamilie
angehören,
können
dennoch
derselben
NCD-Motorenfamilie
angehören.
DGT v2019