Translation of "Still required" in German

Too much progress is still required.
Es bleibt noch sehr viel zu tun.
Europarl v8

A good deal of work on the ground is still required here too.
Hier ist auch noch Arbeit vor Ort zu sehen.
Europarl v8

The human rights situation has improved, but significant efforts are still required.
Die Menschenrechtssituation hat sich verbessert, doch müssen noch bedeutende Anstrengungen unternommen werden.
Europarl v8

Further improvements are still required, including more attention being given to children.
Weitere Verbesserungen sind ebenso wie die besondere Berücksichtigung der Kinder vonnöten.
Europarl v8

However, an agreement is still required on any of these options.
Allerdings erfordert jede dieser Optionen noch eine Einigung.
TildeMODEL v2018

Sustained efforts to implement such a significant change are still required, however.
Es bedarf zur Bewältigung dieser tief greifenden Veränderungen noch fortgesetzter Anstrengungen.
TildeMODEL v2018

But substantial enterprise restructuring is still required.
Jedoch ist noch eine substantielle Umstrukturierung der Unternehmen erforderlich.
TildeMODEL v2018

Further efforts are still required with regard to the liberalisation of capital movements.
Hinsichtlich der Liberalisierung des Kapitalverkehrs bedarf es noch weiterer Anstrengungen.
TildeMODEL v2018

That said, considerable efforts are still required to bridge the remaining gaps.
Trotzdem sind weiterhin große Anstrengungen erforderlich, um noch bestehende Lücken zu schließen.
TildeMODEL v2018

However, the final view of EFSA is still required.
Die endgültige Stellungnahme der EFSA steht jedoch noch aus.
TildeMODEL v2018

While much effort is still required, progress so far has been encouraging.
Obwohl noch erhebliche Anstrengungen erforderlich sind, ist der bisher erreichte Stand ermutigend.
TildeMODEL v2018

However, substantial enterprise restructuring is still required.
Allerdings ist noch eine tiefgreifende Umstrukturierung der Unternehmen vonnöten.
TildeMODEL v2018

Currently a visa is still required for the nationals of Cyprus, Romania and Bulgaria.
Derzeit besteht die Visumpflicht noch für Staatsangehörige Zyperns, Rumäniens und Bulgariens.
TildeMODEL v2018

I'm telling you guys, a lot of tweaking still required.
Es muss echt noch einiges gemacht werden.
OpenSubtitles v2018

It was argued convincingly that your medical expertise is still required.
Es wurde überzeugend dargelegt, dass Ihr medizinisches Fachwissen noch benötigt wird.
OpenSubtitles v2018