Translation of "Still employed" in German

These people are still employed, despite having received redundancy notices.
Diese Leute sind trotz der Kündigung weiterhin angestellt.
Europarl v8

Mainly, just the textile industry still employed Chinese workers in large numbers.
Lediglich die Nähereien überlebten und beschäftigten chinesische Arbeiter weiterhin in großer Zahl.
Wikipedia v1.0

About 40% of the work force is still employed in the manufacturing sector.
Noch heute sind 40 % der Arbeiter im Produktionssektor angestellt.
Wikipedia v1.0

I didn't realize, you were still employed by my father.
Ich wusste gar nicht, dass Sie noch für meinen Vater arbeiten.
OpenSubtitles v2018

We were kind of rich when my dad was still employed.
Es ging uns gut, als mein Dad noch Arbeit hatte.
OpenSubtitles v2018

Are you still employed at the hotel?
Sind Sie noch immer im Hotel angestellt?
OpenSubtitles v2018

At 31 December 1983 only one member of auxiliary staff was still employed at the Office.
Zum 31. Dezember 1983 war lediglich noch eine Hilfskraft beim Veröffentli­chungsamt beschäftigt.
EUbookshop v2

Until 1935 she was still employed as a freelancer.
Bis 1935 wurde sie noch als freie Mitarbeiterin beschäftigt.
WikiMatrix v1

Only 900 people are still employed in min­ing, mostly in salt mines.
Der Bergbau beschäftigt nur noch 900 Menschen, die meisten im Salzbergbau.
EUbookshop v2

Time went by, and we were still not employed.
Die Zeit verging und wir waren immer noch ohne Beschäftigung.
ParaCrawl v7.1

In 1937 George Nakashima designed his first pieces of furniture while he was still employed by Raymond.
Seine ersten Möbel entwarf George Nakashima 1937, immer noch angestellt bei Raymond.
ParaCrawl v7.1

Those Germans who were still employed in individual undertakings as irreplaceable specialists had to be fired.
Die in einzelnen Betrieben noch als unersetzbare Fachkräfte beschäftigten Deutschen mussten entlassen werden.
ParaCrawl v7.1

Many of them are still employed with us as qualified specialists and EAO experts.
Viele arbeiten heute noch als qualifizierte Fachkräfte und EAO Experten bei uns.
ParaCrawl v7.1

They both live in California and are still gainfully employed.
Beide leben in Kalifornien und sind noch berufstätig.
ParaCrawl v7.1

Most of the working population is still employed in agriculture.
Der Großteil der erwerbstätigen Bevölkerung arbeitet nach wie vor in der Landwirtschaft.
ParaCrawl v7.1

The traditional techniques of the craftsman are still employed in the manufacture of our solid wood furniture systems.
Bei der Fertigung unserer Massivholz-Möbelsysteme werden nach wie vor traditionell handwerkliche Verarbeitungstechniken gepflegt.
ParaCrawl v7.1