Translation of "Still cannot" in German
But
I
still
cannot
support
it.
Ich
kann
ihn
aber
trotzdem
nicht
unterstützen.
Europarl v8
We
still
cannot
at
present
answer
this
question
with
certainty.
Das
können
wir
jetzt
noch
nicht
mit
Sicherheit
beantworten.
Europarl v8
That
is
not
new,
but
we
still
cannot
see
any
closure
in
that
respect.
Das
ist
zwar
nicht
neu,
aber
es
ist
noch
kein
Ende
abzusehen.
Europarl v8
Yet
still
I
cannot
vote
in
favour
of
Mr
Hernández
Mollar'
s
report.
Dennoch
kann
ich
dem
Bericht
von
Herrn
Hernández
Mollar
nicht
zustimmen.
Europarl v8
I
still
cannot
understand
how
it
was
possible.
Ich
kann
immer
noch
nicht
begreifen,
wie
es
sein
konnte.
GlobalVoices v2018q4
There
are
still
people
who
cannot
read.
Es
gibt
noch
immer
Menschen,
die
nicht
lesen
können.
Tatoeba v2021-03-10
But
it
is
a
right
that
too
many
people
still
cannot
enjoy
today.
Aber
immer
noch
zu
vielen
Menschen
bleibt
dieses
Recht
versagt.
TildeMODEL v2018
You
still
cannot
escape
the
shadow
I
cast.
Du
kannst
dem
Schatten
nicht
entkommen,
den
ich
werfe.
OpenSubtitles v2018
Still,
I
cannot
ignore
Cesare's
dilemma.
Doch
ich
kann
Cesares
Zwangslage
nicht
ignorieren.
OpenSubtitles v2018
That
cannot
still
be
a
thing.
Sowas
kann
es
doch
unmöglich
geben.
OpenSubtitles v2018
You
are
also
my
father
and
you
still
cannot
give
me
your
trust!
Ihr
seid
auch
mein
Vater
und
vertraut
mir
nicht!
OpenSubtitles v2018
I
still
cannot
tell
whether
this
is
acting.
Ich
kann
nicht
sagen,
ob
es
nur
Täuschung
ist.
OpenSubtitles v2018
I
still
cannot
believe
that
I
fell
for
Beth's
act.
Ich
fasse
immer
noch
nicht,
dass
ich
auf
Beths
Nummer
reinfiel.
OpenSubtitles v2018
You
cannot
still
be
mad
at
me.
Du
kannst
doch
nicht
immer
noch
wütend
auf
mich
sein.
OpenSubtitles v2018
I
still
cannot
believe
that
I
did
that!
Ich
kann
noch
gar
nicht
fassen,
dass
ich
das
getan
habe!
OpenSubtitles v2018
Now
I
see
it,
I
still
cannot
believe
it.
Jetzt
sehe
ich
es
und
kann
es
immer
noch
nicht
glauben.
OpenSubtitles v2018
You
know,
I
tell
you,
I
still
cannot
believe
that
we
have
to
testify.
Ich
kann's
immer
noch
nicht
fassen,
dass
wir
als
Zeugen
aussagen
müssen.
OpenSubtitles v2018
I
still
cannot
see
you,
Sergeant.
Ich
sehe
Sie
immer
noch
nicht.
OpenSubtitles v2018
I
still
cannot
locate
their
life
signs
or
their
combadges.
Ich
kann
sie
dennoch
nicht
orten.
OpenSubtitles v2018
Still
I
cannot
believe
that
you
did
it.
Ich
kann
immer
noch
nicht
glauben,
dass
du
das
getan
hast.
OpenSubtitles v2018
Still,
Africans
cannot
face
down
this
threat
alone.
Dennoch
können
sich
die
Afrikaner
dieser
Bedrohung
nicht
alleine
stellen.
News-Commentary v14
In
other
respects
I
still
cannot
see
much
sign
of
the
campaign.
Ansonsten
kann
ich
von
der
Aktion
noch
nicht
sehr
viel
sehen.
Europarl v8