Translation of "Status determination" in German
Status
determination
approach
(clause
5.3.8)
Status
determination
approach
(Abschnitt
5.3.8)
DGT v2019
Who
is
the
competent
authority
for
refugee
status
determination?
Welche
Behörde
ist
für
die
Feststellung
des
Flüchtlingsstatus
zuständig?
EUbookshop v2
In
suitable
cases,
a
status
determination
process
should
be
carried
out
for
social
security
purposes.
In
geeigneten
Fällen
sollte
ein
sog.
Statusfeststellungsverfahren
bei
der
Sozialversicherung
durchgeführt
werden.
CCAligned v1
Only
the
contract
partners
can
apply
for
a
status
determination.
Eine
Statusfeststellung
können
nur
die
Beteiligten
beantragen.
ParaCrawl v7.1
Social
security
-
Determining
the
insurance
requirement
(Status
determination)
Sozialversicherung
-
Versicherungspflicht
feststellen
lassen
(Statusfeststellung)
ParaCrawl v7.1
The
chairman
of
the
Ministerial
Council
is
the
competent
authority
for
refugee
status
determination.
Der
Vorsitzende
des
Ministerrates
ist
die
zuständige
Behörde
für
die
Entscheidung
über
den
Flüchtlings
status.
EUbookshop v2
It
is
intended
in
particular
to
increase
the
accuracy
of
measuring
the
blood
clotting
status
by
determination
of
the
prothrombin
content.
Es
soll
insbesondere
die
Genauigkeit
der
Ermittlung
des
Blutgerinnungsstatus
mittels
der
Bestimmung
des
Prothrombingehalts
erhöht
werden.
EuroPat v2
The
supplying
of
energy
to
the
individual
means
for
status
determination
of
the
respective
workpiece
position
takes
place
via
the
control
unit.
Die
Energieversorgung
der
einzelnen
Mittel
zur
Statusfeststellung
des
jeweiligen
Werkstückplatzes
erfolgt
über
die
Steuereinheit.
EuroPat v2
Assigned
to
each
workpiece
position
2
is
a
means
for
status
determination
of
the
respective
workpiece,
preferably,
according
to
FIG.
Jedem
Werkstückplatz
2
zugeordnet
ist
ein
Mittel
zur
Statusfeststellung
des
betreffenden
Werkstückplatzes,
vorzugsweise
gemäß
Fig.
EuroPat v2
The
aforementioned
status
determination
results
in
the
fact
that
time-consuming
erroneous
extractions
or
erroneous
occupying
of
workpiece
positions
are
eliminated.
Die
vorgenannte
Statusfeststellung
bewirkt,
dass
zeitaufwendige
Fehlentnahmen
oder
Fehlbelegungen
von
Werkzeugplätzen
ausgeschlossen
werden.
EuroPat v2
If
there
are
doubts
regarding
the
classification,
employers
or
employees
can
apply
for
a
"status
determination
procedure".
Wenn
Zweifel
über
die
Einordnung
bestehen,
können
Arbeitgeber
oder
Arbeitnehmer
beziehungsweise
Arbeitnehmerinnen
ein
Statusfeststellungsverfahren
beantragen.
ParaCrawl v7.1
However,
because
exclusion
from
refugee
status
may
have
potentially
life-threatening
consequences,
such
decisions
should
be
made
within
the
asylum
procedure,
by
an
authority
with
expertise
and
training
in
refugee
law
and
status
determination.
Da
der
Ausschluss
von
der
Flüchtlingseigenschaft
allerdings
Lebensgefahr
für
die
betreffende
Person
bedeuten
kann,
sollten
solche
Entscheidungen
innerhalb
des
Asylverfahrens
von
einer
Behörde
getroffen
werden,
die
über
die
einschlägige
Erfahrung
und
Ausbildung
im
Flüchtlingsrecht
und
in
der
Bestimmung
der
Rechtsstellung
verfügt.
TildeMODEL v2018
Moreover,
it
will
continue
to
assist
EaP
countries
in
the
further
development
of
institutions
and
training
of
staff
involved
in
refugee
status
determination
processes.
Ferner
wird
sie
fortfahren,
diesen
Ländern
beim
Aufbau
entsprechender
Institutionen
und
der
Ausbildung
des
Personals
zu
helfen,
das
mit
den
Verfahren
zur
Bestimmung
der
Flüchtlingseigenschaft
betraut
ist.
TildeMODEL v2018
In
accordance
with
the
Stockholm
Programme,
individuals
should
be
offered
the
same
level
of
treatment
as
regards
procedural
arrangements
and
status
determination,
regardless
of
the
Member
State
in
which
their
application
for
international
protection
is
lodged.
In
Übereinstimmung
mit
dem
Stockholmer
Programm
sollten
Einzelpersonen
unabhängig
davon,
in
welchem
Mitgliedstaat
sie
ihren
Antrag
auf
internationalen
Schutz
stellen,
eine
gleichwertige
Behandlung
hinsichtlich
des
Verfahrens
und
der
Bestimmung
des
Schutzstatus
erfahren.
DGT v2019
Some
EU
border
states
do
not
fully
conform
with
international
standards
with
poor
reception
conditions,
poor
status
determination
procedures,
low
recognition
rates,
as
well
as
lack
of
access
to
durable
solutions
with
regards
to
sanitation
and
housing.
Einige
EU-Grenzstaaten
erfüllen
nicht
vollkommen
die
internationalen
Standards
und
bieten
nur
schlechte
Aufnahmebedingungen,
unzureichende
Statusfeststellungsverfahren,
geringe
Anerkennungsquoten
sowie
einen
mangelnden
Zugang
zu
dauerhaften
Lösungen
im
Gesundheits-
und
Wohnungswesen.
TildeMODEL v2018
Such
procedures
would
obviously
have
similar
legal
implications
to
those
described
in
the
context
of
the
EU
Resettlement
Scheme
with
the
important
difference
that
the
refugee
status
determination
would
take
place
in
the
EU
(after
a
screening
process).
Verfahren
dieser
Art
hätten
ohne
Frage
ähnliche
rechtliche
Auswirkungen
wie
das
beschriebene
EU-Neuansiedlungsprogramm,
jedoch
mit
dem
wichtigen
Unterschied,
dass
die
Bestimmung
des
Flüchtlingsstatus
innerhalb
der
EU
stattfände
(im
Anschluss
an
ein
Screeningverfahren).
TildeMODEL v2018
This
shall
be
initiated
by
the
Commission
in
a
series
of
operational
actions
and
technical
projects
including
Commission-chaired
experts
meetings
which
look
at
how
the
practices
applicable
to
refugee
status
determination
could
be
extended
to
the
assessment
of
whether
an
applicant
qualifies
for
subsidiary
protection
and
how
the
whole
procedure
could
further
be
made
more
efficient
and
speedy.
Sie
wird
von
der
Kommission
durch
operative
Aktionen
und
technische
Projekte
eingeleitet,
u.
a.
Sachverständigensitzungen
unter
ihrem
Vorsitz,
bei
denen
geprüft
werden
soll,
wie
die
Verfahren
zur
Anerkennung
des
Flüchtlingsstatus
auch
zur
Feststellung,
dass
ein
Antragsteller
Anspruch
auf
subsidiären
Schutz
hat,
verwendet
werden
kann,
und
wie
sich
das
gesamte
Verfahren
zügiger
und
effizienter
gestalten
lässt.
TildeMODEL v2018
In
accordance
with
the
Stockholm
Programme,
individuals,
regardless
of
the
Member
State
in
which
their
application
for
asylum
is
lodged,
should
be
offered
the
same
level
of
treatment
as
regards
procedural
arrangements
and
status
determination.
Sie
sollten
unabhängig
davon,
in
welchem
Mitgliedstaat
sie
ihren
Asylantrag
stellen,
eine
gleichwertige
Behandlung
hinsichtlich
des
Verfahrens
und
der
Bestimmung
des
Schutzstatus
erfahren.
TildeMODEL v2018
Where
mandated,
it
provides
direct
protection,
such
as
refugee
status
determination
and
resettlement,
and
interim
security
and
law
enforcement.
Wenn
sie
über
ein
entsprechendes
Mandat
verfügen,
gewähren
sie
auf
direkte
Weise
Schutz,
etwa
durch
die
Feststellung
der
Flüchtlingseigenschaft
und
die
Neuansiedlung
von
Flüchtlingen
und
durch
die
vorläufige
Gewährleistung
von
Sicherheit
und
Ordnung.
MultiUN v1
The
Conference
agreed
to
a
Comprehensive
Plan
of
Action
(CPA)
over
a
period
of
several
years
designed
to
resettle
some
49
thousand
persons
who
had
arrived
prior
to
July
1989,
and
to
set
up
appropriate
mechanisms
for
refugee
status
determination
and
to
provide
resettlement
for
those
duly
recognized.
Die
Konferenz
einigte
sich
auf
einen
umfassenden
Gesamtaktionsplan
(CPA)
mit
einer
Laufzeit
von
mehreren
Jahren,
der
auf
die
Eingliederung
von
etwa
49
000
Personen
ausgerichtet
war,
die
vor
Juli
1989
zugewandert
waren,
sowie
auf
die
Errichtung
geeigneter
Mechanismen
zur
Bestimmung
des
Flüchtlingsstatus
und
zur
Eingliederung
anerkannter
Flüchtlinge.
EUbookshop v2
The
Conference
agreed
to
a
Comprehensive
Plan
of
Action
(CPA)
over
a
period
of
several
years,
designed
to
resettle
some
49
thousand
persons
who
had
arrived
prior
to
July
1989,
and
to
set
up
appropriate
mechanisms
for
refugee
status
determination
and
to
provide
resettlement
for
those
duly
recognized.
Die
Konferenz
einigte
sich
auf
einen
umfassenden
Gesamtaktionsplan
(CPA)
mit
einer
Laufzeit
von
mehreren
Jahren,
der
auf
die
Eingliederung
von
etwa
49
000
Personen
ausgerichtet
war,
die
vor
Juli
1989
zugewandert
waren,
sowie
auf
die
Errichtung
geeigneter
Mechanismen
zur
Bestimmung
des
Flüchtlingsstatus
und
zur
Eingliederung
anerkannter
Flüchtlinge.
EUbookshop v2