Translation of "Starting kit" in German

After more than one year of extensive and very successful tests, pilot plant construction is now starting on KIT Campus North.
Nach mehr als einem Jahr mit intensiven und sehr erfolgreichen Tests startet nun der Bau einer Pilotanlage auf dem Campus Nord des KIT.
ParaCrawl v7.1

The invention also provides a kit for isolating and/or purifying nucleic acids, in particular short-chain nucleic acids, from a nucleic acid-containing starting material, said kit comprising buffers and/or reagents and optionally at least one nucleic acid-binding support material for carrying out the method of the invention.
Ferner wird ein Kit zur Isolierung und/oder Aufreinigung von Nukleinsäuren, insbesondere von kurzkettigen Nukleinsäuren, aus einem nukleinsäurehaltigen Ausgangsmaterial offenbart, aufweisend Puffer und/oder Reagenzien und optional wenigstens ein nukleinsäurebindendes Trägermaterial für die Durchführung des erfindungsgemäßen Verfahrens.
EuroPat v2

Don't start with me, Kit!
Fang nicht mit mir an, Kit!
OpenSubtitles v2018

Did you purchase a start-up tool kit with your new machine?
Sie haben ein Startup-Toolkit zusammen mit Ihrer Maschine erworben?
ParaCrawl v7.1

Choose thing type (Start Kit) and resources.
Wählen Sie die Art der Dinge (Start Kit) und die Ressourcen.
ParaCrawl v7.1

A range of workshops to different aspects of the Bologna process starts at KIT.
Reihe mit Workshops zu Aspekten des Bologna-Prozesses startet am KIT.
ParaCrawl v7.1

Universal Start-Up Kits are available for RA-4 colour developers and bleach-fixes.
Universal Start-Up Kits sind erhältlich für RA-4 Farbentwickler und Bleichfix.
ParaCrawl v7.1

Helmholtz Association and KIT start the innovation hub “Prevention in Construction".
Die Helmholtz-Gemeinschaft und das KIT starten den Innovations-Hub „Prävention im Bauwesen“.
ParaCrawl v7.1

You can read the instructions on your own and start using the kit.
Sie können die Anweisungen auf dem eigenen lesen und starten Sie das Kit.
ParaCrawl v7.1

At this point the South Campus of the KIT starts.
Hier beginnt der Campus Süd des KIT.
ParaCrawl v7.1

Kit starts to see everybody as his enemy and eventually breaks up with his girlfriend.
Kit macht sich überall Feinde und trennt sich schließlich von seiner Freundin.
ParaCrawl v7.1

"Deutschlandstipendium" will start at KIT with 86 scholarships in winter semester 2011-2012.
Deutschlandstipendium soll am KIT mit 86 Stipendien zum Wintersemester 2011/2012 starten.
ParaCrawl v7.1

These kits start at around 30 USD.
Diese Kits beginnen bei rund 30 USD.
ParaCrawl v7.1

Register for free technical support for your new start-up tool kit.
Registrieren Sie sich für unseren kostenlosen technischen Support zu Ihrem neuen Startup-Toolkit.
ParaCrawl v7.1