Translation of "Start again" in German

I have no doubt about its ability to start again.
Ich zweifle nicht an seiner Fähigkeit, von vorn zu beginnen.
Europarl v8

In that case, I will start again.
In diesem Fall beginne ich erneut.
Europarl v8

Which means the debate would start all over again.
Und dies würde bedeuten, daß die Diskussion wieder von vorne beginnt.
Europarl v8

The Ecofin Council had to start all over again on Monday.
Der ECOFIN-Rat musste am Montag von vorne beginnen.
Europarl v8

They are ready to start work again immediately.
Sie sind bereit, ihre Arbeit unverzüglich wieder aufzunehmen.
Europarl v8

We would then have to start again from the beginning within the REACH framework.
Dann müssten wir im Rahmen von REACH wieder von vorn anfangen.
Europarl v8

We need to start again using legal channels.
Wir müssen uns wieder auf die legalen Kanäle besinnen.
Europarl v8

And we need to start authoring processes again instead of authoring objects.
Wir müssen wieder anfangen, Prozesse zu gestalten, statt Objekte hervorzubringen.
TED2013 v1.1

I'd like to start this session again.
Ich möchte diese Sitzung gerne noch einmal von vorn beginnen.
TED2013 v1.1

We've got to go back to square one and start again."
Wir müssen wieder zum Anfang zurückkehren und neu beginnen.“
TED2020 v1

Thus, Britons will soon start spending again and economic growth will ensue.
Somit werden die Briten bald wieder anfangen Geld auszugeben und das Wirtschaftswachstum ankurbeln.
News-Commentary v14

So you have to go back a few phases and start again.
Man muss also ein paar Phasen zurückgehen und neu anfangen.
TED2020 v1

The nuns were able to start classes again after the war ended.
Nach Kriegsende konnten die Ordensfrauen wieder den Unterricht übernehmen.
Wikipedia v1.0

Your doctor will tell you when you can start treatment again.
Ihr Arzt wird Sie informieren, wann Sie die Behandlung fortsetzen können.
ELRC_2682 v1

Talk to your doctor before you start taking it again.
Suchen Sie vor einer erneuten Einnahme unbedingt Ihren Arzt auf.
ELRC_2682 v1

The doctor will say when you can start your treatment again.
Der Arzt wird Ihnen sagen, wann Sie Ihre Behandlung wieder aufnehmen können.
ELRC_2682 v1

The limitation period shall start again following each interrupting act.
Nach jeder eine Unterbrechung bewirkenden Handlung beginnt die Verjährungsfrist von neuem.
JRC-Acquis v3.0

If this is the case, start again with another vial.
In diesem Fall beginnen Sie noch einmal mit einer anderen Durchstechflasche.
ELRC_2682 v1

Further treatment with Tractocile can be used if your contractions start again.
Weitere Behandlungszyklen mit Tractocile können durchgeführt werden, falls erneut Kontraktionen auftreten sollten.
ELRC_2682 v1

Your doctor will decide when to start Sutent again.
Ihr Arzt entscheidet dann, wann Sutent wieder angewendet werden kann.
ELRC_2682 v1

Mary looked like she was going to start crying again.
Maria sah so aus, als würde sie gleich wieder anfangen zu weinen.
Tatoeba v2021-03-10