Translation of "Spring retainer" in German
Furthermore,
a
process
for
the
production
of
such
a
valve
spring
retainer
is
discussed.
Ferner
wird
ein
Verfahren
zur
Herstellung
eines
solchen
Ventilfedertellers
angegeben.
EuroPat v2
This
attachment
causes
a
complex
development
of
forces
in
the
valve
spring
retainer.
Diese
Verbindung
bewirkt
einen
komplexen
Kräfteverlauf
im
Ventilfederteller.
EuroPat v2
The
valve
spring
retainer
1
is
slanted
at
the
lower
edge.
Am
unteren
Rand
ist
der
Ventilfederteller
1
abgeschrägt.
EuroPat v2
This
spring
retainer
cup
36
performs
several
functions.
Dieser
Federtopf
36
erfüllt
mehrere
Funktionen.
EuroPat v2
The
spring
retainer
should
preferably
consist
of
a
plastic.
Der
Federteller
soll
bevorzugt
aus
einem
Kunststoff
bestehen.
EuroPat v2
For
example,
a
coil
spring
is
arranged
between
the
flange
15
and
the
spring
retainer
16
.
Beispielsweise
ist
eine
Schraubenfeder
zwischen
Flansch
15
und
Federteller
16
angeordnet.
EuroPat v2
At
the
same
time
the
valve
spring
retainer
1
is
secured
thereby
against
a
further
shifting
in
the
longitudinal
direction
of
the
valve
stem.
Gleichzeitig
wird
dadurch
der
Ventilfederteller
1
gegen
eine
weitere
Verschiebung
in
Längsrichtung
des
Ventilschaftes
gesichert.
EuroPat v2
This
also
causes
high
external
stresses
in
the
core
of
the
valve
spring
retainer,
aside
from
axially
operating
tensile
stresses.
Dadurch
werden
im
Kern
des
Ventilfedertellers
neben
axial
wirkenden
Zugspannungen
auch
hohe
Umfassungsspannungen
hervorgerufen.
EuroPat v2
It
is
the
task
of
the
invention
to
produce
a
valve
spring
retainer
of
the
same
type
with
improved
rigidity
and
solidity.
Es
ist
Aufgabe
der
Erfindung,
einen
gattungsgemäßen
Ventilfederteller
mit
verbesserter
Steifigkeit
und
Festig
keit
herzustellen.
EuroPat v2
In
this
way,
the
valve
spring
retainer
can
be
made
largely
rotation-symmetric
in
regard
to
its
solidity
properties.
Auf
diese
Weise
kann
der
Ventilfederteller
in
bezug
auf
seine
Festigkeitseigenschaften
weitgehend
rotationssymmetrisch
ausgebildet
werden.
EuroPat v2
It
is
furthermore
the
task
of
the
invention
to
indicate
a
process
for
the
making
of
such
a
valve
spring
retainer.
Es
ist
weiterhin
Aufgabe
der
Erfindung,
ein
Verfahren
zur
Herstellung
eines
solchen
Ventilfedertellers
anzugeben.
EuroPat v2
The
two
retainer
spring
wires
that
face
away
from
each
other
secure
the
housing
from
slippage
on
the
mounting
rail
in
both
directions.
Die
zwei
einander
abgekehrten
Haltefederdrähte
sichern
das
Gehäuse
gegen
Verrutschen
auf
der
Tragschiene
in
beiden
Richtungen.
EuroPat v2
With
this
arrangement,
an
advantageous
springiness
results
when
the
retainer
spring
is
pressed
back
into
the
housing.
Bei
dieser
Anordnung
entsteht
beim
Zurückdrücken
der
Haltefederdrähte
in
das
Gehäuse
eine
vorteilhafte
Federung.
EuroPat v2
A
simple
construction
is
achieved
thereby
because
the
spring
retainer
cup
is
stiffly
placed
in
the
valve
seat
carrier.
Hierdurch
ergibt
sich
eine
einfache
Konstruktion,
da
der
Federtopf
steif
in
dem
Ventilsitzträger
sitzt.
EuroPat v2
Additional
components
in
this
assembly
include
the
valve
stem
seal,
the
valve
spring,
and
the
top
and
bottom
valve
spring
retainer.
Weitere
Komponenten
dieser
Baugruppe
sind
die
Ventilschaftdichtung,
die
Ventilfeder
sowie
der
obere
und
untere
Ventilfederteller.
ParaCrawl v7.1