Translation of "Spinning out of control" in German
It
seemed
like
humanity
was
spinning
out
of
control.
Es
schien,
als
würde
die
Menschheit
außer
Kontrolle
geraten.
TED2020 v1
You
are
spinning
out
of
control.
Du
hast
nicht
mehr
die
Kontrolle.
OpenSubtitles v2018
You're
the
only
one
who
keeps
him
from
spinning
out
of
control.
Du
sorgst
dafür,
dass
er
nicht
den
Verstand
verliert.
OpenSubtitles v2018
Like
a
flywheel,
the
global
War
on
Terror
was
spinning
out
of
control.
Wie
ein
Kreisel
geriet
der
Krieg
gegen
den
Terror
außer
Kontrolle.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
and
that
was
before
our
kids
started
spinning
out
of
control.
Ja,
und
das
war,
bevor
unsere
Kinder
außer
Kontrolle
geraten
sind.
OpenSubtitles v2018
Otherwise,
I
risk
spinning
out
of
control.
Ansonsten
riskiere
ich
es,
außer
Kontrolle
zu
geraten.
OpenSubtitles v2018
The
plane
started
spinning
around,
out
of
control.
Das
Flugzeug
drehte
sich,
geriet
außer
Kontrolle.
OpenSubtitles v2018
The
world
is
sick,
spinning
out
of
control.
Denn
die
Welt
ist
krank,
und
gerät
außer
Kontrolle.
OpenSubtitles v2018
Their
exotic-particle
problem...
is
spinning
out
of
control
much
faster
than
they'd
anticipated.
Das
Problem
mit
den
exotischen
Partikeln...
gerät
schneller
außer
Kontrolle
als
angenommen.
OpenSubtitles v2018
This
war
we
started
is
already
Spinning
out
of
control.
Den
Krieg,
den
wir
angezettelt
haben,
gerät
schon
außer
Kontrolle.
OpenSubtitles v2018
Look,Mom...
I
Was
Spinning
Out
Of
Control.
Sieh,
Mom...
ich
geriet
außer
Kontrolle.
OpenSubtitles v2018
Because
the
world
is
sick
and
spinning
out
of
control.
Denn
die
Welt
ist
krank,
und
gerät
außer
Kontrolle.
OpenSubtitles v2018
Historian
Rui
Tavares
sees
the
world
spinning
out
of
control
in
Público:
Auch
Historiker
Rui
Tavares
sieht
in
Público
die
Welt
aus
den
Fugen
geraten:
ParaCrawl v7.1
Everything
is
spinning
out
of
control.
Alles
dreht
sich
und
gerät
außer
Kontrolle.
ParaCrawl v7.1
The
movement
was
spinning
out
of
their
control.
Nun
entgleitet
die
Bewegung
ihrer
Kontrolle.
ParaCrawl v7.1
Events
were
now
spinning
out
of
control.
Die
Ereignisse
gerieten
nun
außer
Kontrolle.
ParaCrawl v7.1
It's
spinning
out
of
control.
Es
gerät
langsam
außer
Kontrolle.
OpenSubtitles v2018