Translation of "Spinning out of control" in German

It seemed like humanity was spinning out of control.
Es schien, als würde die Menschheit außer Kontrolle geraten.
TED2020 v1

You are spinning out of control.
Du hast nicht mehr die Kontrolle.
OpenSubtitles v2018

You're the only one who keeps him from spinning out of control.
Du sorgst dafür, dass er nicht den Verstand verliert.
OpenSubtitles v2018

Like a flywheel, the global War on Terror was spinning out of control.
Wie ein Kreisel geriet der Krieg gegen den Terror außer Kontrolle.
OpenSubtitles v2018

Yeah, and that was before our kids started spinning out of control.
Ja, und das war, bevor unsere Kinder außer Kontrolle geraten sind.
OpenSubtitles v2018

Otherwise, I risk spinning out of control.
Ansonsten riskiere ich es, außer Kontrolle zu geraten.
OpenSubtitles v2018

The plane started spinning around, out of control.
Das Flugzeug drehte sich, geriet außer Kontrolle.
OpenSubtitles v2018

The world is sick, spinning out of control.
Denn die Welt ist krank, und gerät außer Kontrolle.
OpenSubtitles v2018

Their exotic-particle problem... is spinning out of control much faster than they'd anticipated.
Das Problem mit den exotischen Partikeln... gerät schneller außer Kontrolle als angenommen.
OpenSubtitles v2018

This war we started is already Spinning out of control.
Den Krieg, den wir angezettelt haben, gerät schon außer Kontrolle.
OpenSubtitles v2018

Look,Mom... I Was Spinning Out Of Control.
Sieh, Mom... ich geriet außer Kontrolle.
OpenSubtitles v2018

Because the world is sick and spinning out of control.
Denn die Welt ist krank, und gerät außer Kontrolle.
OpenSubtitles v2018

Historian Rui Tavares sees the world spinning out of control in Público:
Auch Historiker Rui Tavares sieht in Público die Welt aus den Fugen geraten:
ParaCrawl v7.1

Everything is spinning out of control.
Alles dreht sich und gerät außer Kontrolle.
ParaCrawl v7.1

The movement was spinning out of their control.
Nun entgleitet die Bewegung ihrer Kontrolle.
ParaCrawl v7.1

Events were now spinning out of control.
Die Ereignisse gerieten nun außer Kontrolle.
ParaCrawl v7.1

It's spinning out of control.
Es gerät langsam außer Kontrolle.
OpenSubtitles v2018