Translation of "Special carrier" in German
Further
purification
of
the
kallikrein
intermediate
stage
to
give
pure
kallikrein
is
effected
on
a
special
BPTI-carrier.
Die
weitere
Reinigung
der
Kallikrein-Zwischenstufe
zu
Kallikrein
erfolgt
an
einem
speziellen
BPTI-Träger.
EuroPat v2
A
special
carrier
is
provided
for
the
key.
Für
den
Schlüssel
ist
ein
besonderer
Träger
vorgesehen.
EuroPat v2
The
front
loader
is
mounted
on
the
tractor
frame
by
a
special
carrier
frame.
Der
Frontlader
ist
am
Traktorrahmen
durch
eine
spezielle
Trägerrahmen
montiert.
ParaCrawl v7.1
The
dynamic
strength
is
due
to
a
special
pressure
carrier
insert.
Die
dynamische
Festigkeit
ist
durch
eine
spezielle
Druckträger-Einlage
gewährleistet.
ParaCrawl v7.1
Special
carriers
or
carrier
elements
are
used
to
prevent
this
from
happening.
Um
dies
zu
verhindern,
werden
spezielle
Trägerelemente
bzw.
Carrier
verwendet.
EuroPat v2
In
a
special
case,
the
carrier
substrate
can
be
the
device
wafer
itself.
In
einem
besonderen
Fall
kann
das
Trägersubstrat
der
Device-Wafer
selbst
sein.
EuroPat v2
A
special
organic
carrier
base
material
ensures
a
considerably
lower
odour
nuisance.
Ein
spezieller
organischer
Trägergrundstoff
sorgt
für
eine
deutlich
geringere
Geruchsbelästigung.
ParaCrawl v7.1
More
particularly,
the
present
invention
is
concerned
with
the
use
of
a
special
carrier
matrix
for
dissolvable
impregnation
with
reagents.
Speziell
ist
Gegenstand
der
Erfindung
die
Verwendung
einer
speziellen
Trägermatrix
für
die
ablösbare
Imprägnierung
mit
Reagenzien.
EuroPat v2
Special
load
carrier
Special
forks
or
grabs
also
help
to
move
difficult
goods
to
their
destination
quickly.
Spezielle
Lastenaufnahme
Spezielle
Gabeln
oder
Greifer
helfen
auch
schwierige
Güter
schnell
an
ihren
Bestimmungsort
zu
bringen.
ParaCrawl v7.1
However,
the
present
invention
is
obviously
not
restricted
to
tensile
carriers
42
with
this
special
tensile
carrier
construction.
Die
vorliegende
Erfindung
ist
aber
selbstverständlich
nicht
auf
Zugträger
42
mit
diesem
speziellen
Zugträgerraufbau
beschränkt.
EuroPat v2
All
of
the
submissions
have
been
stored
on
a
special,
durable
data
carrier,
an
M-DISC
in
Blu-ray
format.
Alle
Einsendungen
wurden
auf
einem
speziellen,
langlebigen
Datenträger
gespeichert:
einer
M-Disc
im
Blu-Ray-Format.
ParaCrawl v7.1
As
every
problem
requires
specially
tailored
active
complexes,
Synchroline
products
work
with
special
carrier
technology.
Da
jedes
Problem
nach
speziell
abgestimmten
Wirkkomplexen
verlangt,
arbeiten
die
Synchroline-Produkte
mit
der
speziellen
Carrier-Technologie.
ParaCrawl v7.1
We
used
modified
glazing
fixtures
made
by
Pauli+Sohn,
which
were
installed
onto
special
rendering
carrier
plates.
Zum
Einsatz
kamen
modifizierte
Glashalter
der
Firma
Pauli+Sohn,
die
auf
spezielle
Unterputzträger
montiert
wurden.
ParaCrawl v7.1
Where
work
is
performed
from
the
carrier,
special
precautions
must
be
taken
to
ensure
stability
and
prevent
sudden
movements.
Werden
vom
Fahrkorb
aus
Arbeiten
ausgeführt,
sind
besondere
Vorkehrungen
zu
seiner
Sicherung
und
zur
Verhinderung
seiner
ungewollten
Bewegung
zu
treffen.
TildeMODEL v2018
The
customer’s
choice
is
pre-programmed
by
the
local
network
operator
so
that
the
customer
does
not
have
to
dial
a
special
carrier
selection
code
for
every
call.
Der
vom
Kunden
gewählte
Betreiber
wird
vom
Betreiber
des
lokalen
Netzes
vorprogrammiert,
so
daß
der
Kunde
keinen
besonderen
Auswahlcode
für
jeden
Anruf
eingeben
muß.
TildeMODEL v2018
Experience
has
shown
that
a
special
choice
of
carrier
is
not
necessary,
but
aluminum
oxides
and
synthetic
spinels
have
proved
useful.
Nach
der
Erfahrung
erfordert
der
Träger
keine
besondere
Auswahl,
jedoch
haben
sich
Aluminiumoxide
und
künstliche
Spinelle
gut
bewährt.
EuroPat v2
If
the
product
is
to
be
used
as
a
catalyst
carrier,
special
precautions
on
drying
are
not
needed,
since
the
product
is
in
any
case
subsequently
calcined
to
form
a
mixture
of
ZnO
and
Al2
O3.
Für
den
Einsatz
als
Katalysatorträger
ist
besondere
Vorsicht
beim
Trocknen
nicht
erforderlich,
da
ohnedies
anschließend
calciniert
und
damit
ein
Gemisch
aus
Zn0
und
Al
2
O
3
gebildet
wird.
EuroPat v2
If
a
special
chip
carrier
is
used,
it,
too,
can
be
provided
with
an
appropriate
coating
on
its
back.
Für
den
Fall
der
Verwendung
eines
besonderen
Chip-Trägers
läßt
sich
auch
dieser
mit
einer
entsprechenden
Schicht
auf
seiner
Rückseite
versehen.
EuroPat v2
Apart
from
the
thermocolor
ribbons
described
above,
there
are
thermocolor
ribbons
in
which
the
heated
symbol
is
not
generated
by
the
heated
printing
head
but
the
ribbon
is
locally
heated
by
resistance
heating
utilizing
a
special
foil-like
carrier.
Neben
den
oben
geschilderten
Thermofarbbändern
gibt
es
auch
solche,
bei
denen
das
Wärmesymbol
nicht
durch
einen
Wärmedruckkopf,
sondern
durch
Widerstandsbeheizung
eines
speziell
ausgestalteten
folienartigen
Trägers
erfolgt.
EuroPat v2
Furthermore,
as
stated
above,
membranes
carrying
amino
groups
are
of
special
interest
as
carrier
materials.
Weiter
sind
-
wie
bereits
erwähnt
-
Trägermaterialien
T
von
besonderem
Interesse,
die
Aminogruppen
tragende
Membrane
darstellen.
EuroPat v2