Translation of "Speak volumes" in German

Reports by Amnesty International and Human Rights Watch speak volumes.
Berichte von Amnesty International und von Human Rights Watch sprechen Bände.
Europarl v8

The financial crises of recent months speak volumes about this.
Die Finanzkrisen der letzten Monate sprechen hier Bände.
Europarl v8

The figures in Mr Spencer's excellent report speak volumes.
Die Zahlen in dem ausgezeichneten Bericht von Kollege Spencer sprechen Bände.
Europarl v8

The justifiably devastating comments in the media speak volumes.
Die berechtigterweise vernichtenden Kommentare in den Medien sprechen Bände.
Europarl v8

Indeed, the accounts of North Korean refugees speak volumes.
Die Aussagen nordkoreanischer Flüchtlinge sprechen nämlich Bände.
Europarl v8

The statements made by the German Federal Chancellor, Gerhard Schroeder, on his visit to Saudi Arabia, speak volumes.
Die Äußerungen des deutschen Bundeskanzlers Gerhard Schröder auf seiner Saudi-Arabien-Reise sprechen Bände.
Europarl v8

And a simple image can speak volumes.
Ein einfaches Bild kann Bände sprechen.
TED2020 v1

Did you know you can use your eyes to speak volumes?
Wussten Sie, dass Augen Bände sprechen?
OpenSubtitles v2018

The first steps inside a restaurant speak volumes.
Die ersten Schritte in ein Restaurant sprechen Bände.
OpenSubtitles v2018

The very smallest gesture can speak volumes.
Die kleinste Geste kann Bände sprechen.
OpenSubtitles v2018

A man's clothes speak volumes.
Die Kleidung eines Mannes spricht Bände.
OpenSubtitles v2018

Our users speak volumes about us
Unsere Nutzer sprechen Bände über uns.
CCAligned v1

Your marketing materials speak volumes about you and your company.
Ihre Marketing-Materialien sprechen Bände über Sie und Ihr Unternehmen.
CCAligned v1

They make grey texts more colourful and speak volumes without words: illustrations.
Sie machen graue Texte bunter und sprechen Bände ohne Worte: Illustrationen.
ParaCrawl v7.1

The six piddling pages of the final declaration in Bratislava speak volumes.
Die sechs mickrigen Seiten der Abschlusserklärung von Bratislava sprechen Bände.
ParaCrawl v7.1

Our users speak volumes about us.
Unsere Nutzer sprechen Bände über uns.
CCAligned v1

Once again, the lower values speak volumes.
Erneut sprechen die geringeren Gehalte Bände.
ParaCrawl v7.1

A great cup of coffee can speak volumes.
Eine köstliche Tasse Kaffee kann Bände sprechen.
ParaCrawl v7.1

The pictures taken on the beach of the Italian island of Capri, speak volumes!
Die Bilder am Strand der italienischen Insel Capri, sprechen Bände!
ParaCrawl v7.1

Linguistic quality may speak volumes – even unintentionally.
Die sprachliche Qualität eines Textes kann Bände sprechen – auch ungewollt.
ParaCrawl v7.1