Translation of "Source of investment" in German
We
want
to
emphasise
that
regional
policy
is
the
basic
source
of
investment
in
growth.
Wir
möchten
unterstreichen,
dass
Regionalpolitik
die
grundlegende
Investitionsquelle
für
Wachstum
ist.
Europarl v8
Regional
policy
is
the
primary
source
of
European
investment
in
the
real
economy.
Regionalpolitik
ist
die
Hauptquelle
europäischer
Investitionen
in
die
Realwirtschaft.
Europarl v8
Meanwhile,
Asian
countries
are
a
critical
source
of
investment
for
the
US
economy.
Zugleich
sind
die
asiatischen
Länder
eine
wichtige
Investitionsquelle
für
die
US-Wirtschaft.
News-Commentary v14
The
new
cohesion
policy
programmes
will
be
a
source
of
finance
for
investment
in
tourism.
Aus
den
neuen
kohäsionspolitischen
Programmen
können
Investitionen
in
den
Tourismus
finanzieren
werden.
TildeMODEL v2018
They
can
offer
a
source
of
investment
and
market
liquidity
at
a
time
of
real
pressure.
In
wirtschaftlich
schwierigen
Zeiten
können
sie
als
Quelle
von
Investitionen
und
Liquidität
dienen.
TildeMODEL v2018
Cohesion
Policy
is
the
Community's
largest
source
of
investment
in
the
real
economy.
Die
Kohäsionspolitik
stellt
die
größte
Investitionsquelle
der
Gemeinschaft
in
der
Realwirtschaft
dar.
TildeMODEL v2018
"With
the
crisis,
EU
cohesion
policy
funds
have
become
even
more
important
as
a
source
of
investment
across
the
Union.
Durch
die
Krise
sind
die
EU-Kohäsionsfonds
als
Investitionsquelle
EU-weit
noch
wichtiger
geworden.
TildeMODEL v2018
The
EU
is
India's
largest
trading
partner,
and
the
second
source
of
foreign
direct
investment.
Die
EU
ist
der
größte
Handelspartner
Indiens
und
die
zweitwichtigste
Quelle
ausländischer
Direktinvestitionen.
TildeMODEL v2018
The
EU
is
Canada's
second-largest
source
of
foreign
investment.
Die
EU
ist
Kanadas
zweitwichtigste
Quelle
für
Auslandsinvestitionen.
TildeMODEL v2018
According
to
statistics,
this
source
of
investment
in
Russia
is
one
of
the
most
common.
Laut
Statistik
ist
diese
Investitionsquelle
in
Russland
eine
der
häufigsten.
CCAligned v1
European
Union
Member
States
also
provide
the
largest
source
of
direct
investment
in
Latin
America.
Die
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
stellen
außerdem
die
größte
Quelle
direkter
Investitionen
in
Lateinamerika.
Europarl v8
This
is
a
source
of
concern,
as
investment
means
transfer
of
know-how,
of
industrialisation
and
jobs.
Dies
ist
beunruhigend,
denn
Investitionen
sind
gleichbedeutend
mit
Wissenstransfer,
Industrialisierung
und
Arbeitsplätzen.
Europarl v8
Implementation
of
the
new
EU
cohesion
programmes
will
ensure
a
major
source
of
investment
at
regional
level
to
implement
the
Lisbon
strategy.
Die
Durchführung
der
neuen
EU-Kohäsionsprogramme
führt
zu
erheblichen
Investitionen
auf
regionaler
Ebene
zur
Umsetzung
der
Lissabon-Strategie.
TildeMODEL v2018
The
EU
is
India’s
largest
trading
partner
and
the
main
source
of
foreign
inward
investment.
Die
EU
ist
Indiens
größter
Handelspartner
und
seine
wichtigste
Quelle
für
Investitionen
aus
dem
Ausland.
TildeMODEL v2018
The
EU
is
the
second
most
important
source
of
foreign
investment
in
Canada
(some
20%).
Die
Europäische
Union
ist
in
Kanada
mit
ca.
20%
der
Gesamtinvestitionen
der
zweitgrößte
Auslandsinvestor.
TildeMODEL v2018
As
Egypt's
main
trading
partner
and
the
biggest
source
of
aid
and
investment,
the
EU
has
a
key
role
to
play.
Als
wichtigster
Handelspartner
Ägyptens
und
bedeutendste
Quelle
für
Hilfe
und
Investitionen
spielt
die
EU
eine
Schlüsselrolle.
TildeMODEL v2018
As
an
export
market
and
a
source
of
investment
the
European
Union
is
a
key
partner
for
the
region.
Die
Europäische
Union
ist
als
Ausfuhrmarkt
und
Investitionsquelle
ein
maßgeblicher
Partner
für
die
Region.
TildeMODEL v2018