Translation of "We source" in German
We
know
the
source
of
them
and
do
we
protect
our
external
boundaries
and
do
we
cooperate?
Wir
kennen
ihre
Herkunft,
aber
schützen
wir
unsere
Außengrenzen
und
kooperieren
wir?
Europarl v8
Now
to
charge
the
battery,
we
connect
a
source
of
electricity.
Um
die
Batterie
zu
laden,
schließen
wir
eine
Stromquelle
an.
TED2020 v1
We
found
the
source
of
the
unknown
transmission.
Wir
haben
die
Quelle
des
Signals.
OpenSubtitles v2018
And
that
is
why
we
source.
Und
deswegen
gehen
wir
zur
Quelle.
OpenSubtitles v2018
And
if
he
refuses
to
give
up
his
source,
we
get
him
on
contempt.
Nennt
er
die
Quelle
nicht,
werfen
wir
ihm
Missachtung
vor.
OpenSubtitles v2018
We
tracked
the
source
of
the
Tall
Man...
and
we've
been
fighting
him
ever
since.
Wir
fanden
das
Versteck
des
Tall
Man
und
seitdem
bekämpfen
wir
ihn.
OpenSubtitles v2018
If
we
can't
find
that
source,
we
can't
fix
it.
Wenn
wir
diese
Quelle
nicht
finden,
können
wir
es
nicht
reparieren.
OpenSubtitles v2018
But
at
least
now
we
know
the
source
of
your
hives.
Aber
wenigstens
kennen
wir
jetzt
die
Quelle
deines
Nesselausschlages.
OpenSubtitles v2018
We
only
source
of
food
for
them.
Für
sie
waren
wir
nur
Fleisch.
OpenSubtitles v2018
But
how
do
we
find
a
source
with
the
right
frequency?
Aber
wie
finden
wir
eine
Quelle
mit
der
richtigen
Frequenz?
OpenSubtitles v2018
We
found
the
source
of
his
sickness.
Wir
fanden
die
Quelle
seiner
Krankheit.
OpenSubtitles v2018
We
cultivated
another
source.
Wir
haben
eine
weitere
Quelle
an
Land
gezogen.
OpenSubtitles v2018
And
maybe
we'll
get
that
when
we
vanquish
The
Source
once
and
for
all.
Vielleicht
werden
wir
das
kriegen,
wenn
wir
die
Quelle
auslöschen.
OpenSubtitles v2018
Just
no
weddings
till
we
vanquish
The
Source.
Aber
keine
Hochzeiten,
bis
die
Quelle
erledigt
ist.
OpenSubtitles v2018
Unless
we
find
the
source
of
the
infection,
we
can't
stop
it.
Finden
wir
die
Quelle
der
Infektion
nicht,
breitet
sie
sich
aus.
OpenSubtitles v2018
If
we
can
find
the
source,
we
might
be
able
to
get
to
Cattan.
Wenn
wir
die
Quelle
finden,
kommen
wir
vielleicht
an
Cattan
heran.
OpenSubtitles v2018
The
source
we
cut
off
when
we
blocked
the
cave.
Die
Quelle
haben
wir
verstopft,
als
wir
die
Höhle
verschlossen
haben.
OpenSubtitles v2018
What
would
they
be
likely
to
do
if
we
released
source
code?
Was
würden
die
wohl
tun,
wenn
wir
unseren
Quellcode
offenlegen?
OpenSubtitles v2018