Translation of "Socio-economic conditions" in German

There is also aid aimed at restoring socio-economic conditions in Burma.
Ferner gibt es Hilfen zur Wiederherstellung vernünftiger sozioökonomischer Bedingungen in Burma.
Europarl v8

Early school leaving is influenced by educational factors, by individual circumstances and by socio-economic conditions.
Der Schulabbruch wird durch bildungsbedingte Faktoren, individuelle Lebensumstände und sozioökonomische Bedingungen beeinflusst.
TildeMODEL v2018

They are marginalised and live in very poor socio-economic conditions.
Sie leben als Randgruppe unter äußerst prekären sozialen und wirtschaftlichen Bedingungen.
TildeMODEL v2018

Early school leaving is influenced by educational factors, individual circumstances and socio-economic conditions.
Beeinflusst wird Schulabbruch wird durch bildungsbedingte Faktoren, individuelle Lebensumstände und sozioökonomische Bedingungen.
TildeMODEL v2018

They are shaped and characterised by socio-economic conditions and habitation patterns.
Sie werden geformt und gekennzeichnet durch sozioökonomische Bedingungen und Siedlungsmuster.
TildeMODEL v2018

Only the country concerned knows its own socio-economic and medical conditions.
Nur das betroffene Land kennt seine eigenen sozio-ökonomischen und medizinischen Verhältnisse.
EUbookshop v2

The deeper cause of the decline were the changed socio-economic conditions.
Tiefere Ursache des Niedergangs waren die veränderten sozioökonomischen Bedingungen.
Wikipedia v1.0

South Africa is particularly vulnerable to climate change owing to its environmental and socio-economic conditions.
Südafrika ist aufgrund seiner ökologischen und sozioökonomischen Bedingungen besonders anfällig für den Klimawandel.
ParaCrawl v7.1

Natural, ecological and socio-economic conditions must also be taken into consideration.
Dies muss vor dem Hintergrund der naturräumlichen, ökologischen und sozioökonomischen Bedingungen geschehen.
ParaCrawl v7.1

This would have "devastating impact on the socio-economic conditions" of the whole of Northern Europe.
Dies hätte "verheerende Auswirkungen auf die sozio-ökonomischen Bedingungen" in ganz Nordeuropa.
ParaCrawl v7.1

On the contrary, its manifestations only change - depending on the socio-economic conditions.
Vielmehr ändern sich bloß ihre Erscheinungsformen, je nach den sozioökonomischen Rahmenbedingungen:
ParaCrawl v7.1

This expansion is, however, not possible under current socio-economic conditions.
Ein solcher Ausbau ist unter momentanen sozioökonomischen Bedingungen allerdings nicht möglich.
ParaCrawl v7.1

These models are in accordance with the respective socio-economic and ecological conditions.
Diese Modelle richten sich an den jeweiligen sozioökonomischen sowie ökologischen Gegebenheiten aus.
ParaCrawl v7.1

The frightful terrorist attacks in the USA changed political, economic and socio-economic conditions worldwide.
Die furchtbaren Terroranschläge in den USA haben die politischen, konjunkturellen und sozioökonomischen Rahmenbedingungen weltweit verändert.
TildeMODEL v2018

Thus, it will contribute to restoring better socio-economic conditions for sustainable development.
Die Mittel werden so dazu beitragen, die sozioökonomischen Voraussetzungen für eine nachhaltige Entwicklung wiederherzustellen.
TildeMODEL v2018

Roma people in Europe live in considerably worse socio-economic conditions than the population at large.
Die Roma in Europa leben unter deutlich schlechteren sozialen und wirtschaftlichen Bedingungen als die übrige Bevölkerung.
TildeMODEL v2018

In his work, he reflects on the material and the socio-economic conditions specific to local contexts.
In seiner Arbeit reflektiert er die materiellen Gegebenheiten und die sozioökonomischen Bedingungen spezifischer lokaler Kontexte.
ParaCrawl v7.1

In addition to examining solutions, the Agrofood Systems specialisation involves studying and researching related socio-economic conditions and developments .
Nebst entsprechenden Lösungsansätzen untersucht und erforscht der Schwerpunkt Agrofoodsystems die damit verbundenen sozio-ökonomischen Bedingungen und Entwicklungen .
ParaCrawl v7.1

The globalization of the bourgeois society has created the socio-economic conditions for the socialist world society.
Weil die Globalisierung der bürgerlichen Gesellschaft die weltökonomischen Voraussetzungen für die sozialistische Weltgesellschaft geschaffen hat.
ParaCrawl v7.1

We are also aware of the socio-economic conditions under which our Churches live.
Wir sind uns wieder der sozio-ökonomischen Situationen bewusst geworden, in denen unsere Kirchen leben.
ParaCrawl v7.1

The team first analysed historical data on temperature-related deaths from 451 locations in 23 countries with different socio-economic and climatic conditions.
Sie konzentrierten sich dabei auf 451 Orte in 23 Ländern mit unterschiedlichen sozioökonomischen und klimatischen Bedingungen.
ParaCrawl v7.1

The UNECE region encompasses countries with a rich cultural diversity and with different socio-economic and political conditions.
Die UNECE-Region umfasst Länder mit großer kultureller Vielfalt und unterschiedlichen sozio-ökonomischen und politischen Bedingungen.
ParaCrawl v7.1