Translation of "Smooth away" in German
At
the
same
time,
we
should
explore
the
practicality
of
climate
engineering,
which
we
may
need
to
buy
more
time
for
a
smooth
transition
away
from
fossil
fuels.
Gleichzeitig
sollten
wir
die
praktische
Anwendbarkeit
von
Möglichkeiten
des
Climate
Engineering
erforschen,
also
der
vorsätzlichen
und
großräumigen
Beeinflussung
des
Klimas
mit
technologischen
Mitteln,
die
wir
möglicherweise
brauchen
werden,
um
mehr
Zeit
für
einen
reibungslosen
Übergang
weg
von
fossilen
Brennstoffen
zu
gewinnen.
News-Commentary v14
I
want
you
to
go
and
bully
a
few
traumatised
bystanders,
and
then
I
want
you
to
come
up
with
some
spin
to
just
smooth
all
this
away.
Ich
möchte,
dass
Sie
gehen
und
ein
paar
traumatisierte
Zuschauer
einschüchtern,
und
dann
möchte
ich,
dass
Sie
sich
etwas
einfallen
lassen,
das
alles
zu
vertuschen.
OpenSubtitles v2018
It
is
9
inches
long,
that
will
help
you
to
smooth
away
the
callus
that
you
could
not
reach.
Es
ist
9
Zoll,
der
hilft
Ihnen,
die
Schwiele
weg
glatt
zu
machen
lang,
die
Sie
nicht
erreichen
konnten.
CCAligned v1
If
a
ladies'
watch
that
you
have
ordered
online
has
to
be
repaired
after
many
years,
you
can
contact
any
jeweller
in
your
area
who
would
like
to
smooth
away
a
defect.
Sollte
eine
Damenuhr,
die
Sie
online
bestellt
haben,
nach
vielen
Jahren
einmal
zur
Reparatur
müssen,
können
Sie
sich
an
jeden
Juwelier
in
Ihrer
Nähe
wenden,
der
gerne
den
Fehler
beseitigt.
ParaCrawl v7.1
Cosmetic
fillers
around
mouth
is
injected
into
the
wrinkles
or
indentation
to
smooth
away
wrinkles,
increase
the
moisture
of
skin,
volume
and
skin
elasticity.
Kosmetische
Füller
um
den
Mund
herum
werden
in
die
Falten
oder
Vertiefungen
injiziert,
um
Falten
zu
glätten,
die
Feuchtigkeit
der
Haut,
Volumen
und
Hautelastizität
zu
erhöhen.
ParaCrawl v7.1
Pure
Hyaluronic
Acid
dermal
fillers
can
be
used
to
smooth
away
facial
lines
and
wrinkles,
create
fuller
lips
and
shape
facial
contours,
such
as
cheeks
and
chin,
and
revitalise
the
skin.
Reine
Hyaluronsäure-
Hautfüller
können
verwendet
werden,
um
Gesichtsfalten
und
Falten
zu
glätten,
vollere
Lippen
zu
formen
und
Gesichtskonturen
wie
Wangen
und
Kinn
zu
formen
und
die
Haut
zu
revitalisieren.
ParaCrawl v7.1
The
first
stages
spun
smooth
away…
all
too,
in
fact
I
have
no
memories
of
those
days.
Die
ersten
Etappen
gesponnen
Weg
glatt...
alle
zu,
in
der
Tat
habe
ich
keine
Erinnerung
an
jenen
Tagen.
ParaCrawl v7.1
The
wrinkle
injections
gel
provides
natural
volume
to
smooth
away
the
appearance
of
lines
and
wrinkles,
enhance
facial
shape,
or
create
fullness
in
the
lips
or
cheeks.
Das
Falten
Injektionsgel
bietet
natürliches
Volumen,
um
das
Erscheinungsbild
von
Linien
und
Falten
zu
glätten,
die
Gesichtsform
zu
verbessern
oder
Fülle
in
den
Lippen
oder
Wangen
zu
schaffen.
ParaCrawl v7.1
When
you
brush
your
dog,
you
help
to
not
only
smooth
away
the
hair
that
they
have
shed,
but
also
remove
some
of
these
particles
on
a
regular
basis
so
they
do
not
build
up
over
time.
Wenn
Sie
Ihren
Hund
bürsten,
helfen
Sie
nicht
nur
glätten
das
Haar,
dass
sie
vergossen
haben,
sondern
auch
entfernen
Sie
einige
dieser
Partikel
auf
einer
regelmäßigen
Basis,
so
dass
sie
nicht
bauen
sich
mit
der
Zeit.
ParaCrawl v7.1
The
range
was
away
smoothed
and
surrounded
with
one
poros
polygonal
electric
circuit
wall.
Der
Bereich
wurde
weg
geglättet
und
umgeben
mit
einer
poros
polygonalen
Stromkreiswand.
ParaCrawl v7.1
The
range
was
away
smoothed
and
supported
by
means
of
the
retaining
walls
by
the
north
and
west
sides.
Der
Bereich
wurde
weg
geglättet
und
gestützt
mittels
der
Stützmauern
auf
den
Nord-
und
Westseiten.
ParaCrawl v7.1
The
Vikings
were
no
different,
so
they
had
a
way
of
smoothing
away
the
harder
parts
of
how
English
worked.
Den
Wikingern
ging
es
auch
so
und
sie
hatten
eine
Methode,
um
das
Schwierige
im
Englischen
zu
beseitigen.
TED2020 v1
We
are
full
of
"wrinkles"
to
be
smoothed
away
and
of
"stains"
to
be
washed.
Wir
sind
von
"Falten"
übersät,
die
geglättet
und
"Flecken"
haben,
die
gewaschen
werden
müssen.
ParaCrawl v7.1