Translation of "Small interest" in German

These rumours seem to be circulating within a relatively small community of interest.
Diese Gerüchte scheinen innerhalb einer relativ kleinen Interessengemeinschaft zu kursieren.
Europarl v8

These, however, are to be kept small in the interest of high efficiency.
Diese sollen aber im Hinblick auf einen hohen Wirkungsgrad gering gehalten werden.
EuroPat v2

Savvy Hill is a family ski area for large and small with alpine interest.
Savvy Hill ist ein Familien-Skigebiet für Groß und Klein mit alpinen Interesse.
ParaCrawl v7.1

Bookcase and study became too small and the interest grew.
Bücherregal und Arbeitszimmer wurden zu klein und das Interesse wuchs.
ParaCrawl v7.1

The interest is credited monthly, so that a small compound interest effect takes place.
Die Zinsen werden monatlich gutgeschrieben, so dass ein kleiner Zinseszins-Effekt zustande kommt.
ParaCrawl v7.1

For a Spanish or Italian small firm, the interest-rate differential remains as high as it was.
Für eine kleine spanische oder italienische Firma ist der Zinsunterschied immer noch so hoch wie zuvor.
News-Commentary v14

You opt for only a small proportion of interest-bearing investment types and shares with capital protection.
Sie entscheiden sich nur in geringem Umfang für verzinsliche Anlagen und Aktien mit Kapitalschutz.
ParaCrawl v7.1

The interest is credited monthly, which means you can look forward to a small compound interest effect.
Die Zinsen werden monatlich gutgeschrieben, so dass Sie sich über einen kleinen Zinseszinseffekt freuen dürfen.
ParaCrawl v7.1

The logical consequence of developments in the real estate market was small and the interest for investment purchases.
Die logische Konsequenz der Entwicklungen auf dem Immobilienmarkt war klein und das Interesse für Investitionen Einkäufe.
ParaCrawl v7.1

The relatively small interest of visitors increased significantly after the outlook tower was open in 1914.
Das anfänglich verhältnismäßig geringe Interesse stieg nach der Eröffnung des Aussichtsturmes im Jahre 1914 deutlich an.
ParaCrawl v7.1

I believe that the small interest groups to be found in this House - here in this Chamber, in the Intergroup on space travel and also in the space-travel Task Force, which has been formed from the Committee on Economic and Monetary Affairs and the Committee on Research, Technological Development and Energy - will develop into a major movement, and that the fascination which emanates from space travel will, I hope, attract greater attention both within this House and indeed from the wider public outside.
Ich glaube, daß sich die kleinen Gruppen, die sich im Parlament gefunden haben - hier in diesem Saal, in der Intergroup "Raumfahrt" , aber auch in der Task Force "Raumfahrt" , die sich aus dem Wirtschaftsausschuß und dem Forschungsausschuß zusammengefunden hat - doch zu einer großen Bewegung entwickeln werden und daß die Faszination, die von der Raumfahrt ausgehen kann, hoffentlich auch in diesem gesamten Parlament und darüber hinaus für die Öffentlichkeit einen großen Raum einnimmt.
Europarl v8

I do not welcome the secret negotiations, as a result of which the small groups and interest groupings have hardly been able to play a role at all.
Die Geheimverhandlungen, bei denen kleine Fraktionen und Interessengruppen nahezu keine Rolle zu spielen vermochten, halte ich nicht für tauglich.
Europarl v8

First, it could exchange some of its debt for perpetuities, bonds that are never repaid, but pay a (small) interest rate each year.
Erstens könnte es einige seiner Schulden in Perpetuitäten umwandeln – nicht rückzahlbare Anleihen, die jedes Jahr einen (kleinen) Zinsertrag ausschütten.
News-Commentary v14

Amazingly, global financial markets ignored the credit risks of this sovereign debt, requiring only very small differences between interest rates on German bonds and those of Greece and other peripheral countries.
Erstaunlicherweise wurde das Kreditrisiko dieser Staatsschulden von den globalen Finanzmärkten lang ignoriert, und die Unterschiede zwischen den Zinssätzen deutscher Staatsanleihen und denen von Griechenland oder anderer Peripherieländer blieben sehr gering.
News-Commentary v14

The ECB should not delude itself into thinking that a small increase in interest rates will be enough.
Die EZB sollte sich nicht der Illusion hingeben, dass eine kleine Erhöhung der Zinssätze ausreichen würde.
News-Commentary v14

The costs of occupying the building (energy, large- and small-scale maintenance, interest rate on mortgage/lease) account for up to 86% over that same period of time.
Die Kosten für die Nutzung des Gebäudes (Energie, große und kleine Instandhaltungsarbeiten, Darlehenszinsen bzw. Miete) beliefen sich für denselben Zeitraum auf bis zu 86%.
TildeMODEL v2018

Although such an increase in capital movements from the EU to CEE is still too small to affect interest rates and relative factor incomes in the EU, it may nevertheless contribute significantly to growth in the CEE countries and income convergence.
Obwohl eine Zunahme des Kapitalverkehrs zwischen der EU und den MOEs in diesen Größenordnungen keinen Einfluss auf die Zinssätze und die relativen Faktoreinkommen in der EU haben werden, können sie jedoch erheblich zum Wachstum und zur Konvergenz der Pro-Kopf-Einkommen in den MOEs beitragen.
TildeMODEL v2018