Translation of "Small in" in German
We
therefore
need
to
transpose
the
Small
Business
Act
in
all
Member
States
as
quickly
as
possible.
Daher
haben
wir
den
Small
Business
Act
in
allen
Mitgliedstaaten
raschest
umzusetzen.
Europarl v8
However,
I
do
see
one
small
fly
in
the
ointment
and
I
would
like
to
highlight
this.
Einen
kleinen
Wermutstropfen
sehe
ich
allerdings,
und
den
möchte
ich
doch
hervorheben.
Europarl v8
Small
businesses
in
small
countries
suffer
especially
from
uncertain
currency
markets.
Besonders
kleine
Unternehmen
in
kleinen
Ländern
leiden
unter
dem
unsicheren
Währungsmarkt.
Europarl v8
It
is
only
a
small
step
in
the
peace
and
rebuilding
programme.
Es
ist
nur
ein
kleiner
Schritt
im
Friedens-
und
Wiederaufbauprogramm.
Europarl v8
In
European
terms
my
country
has
a
small
fleet
both
in
size
and
numbers.
Im
europäischen
Vergleich
verfügt
Irland
über
eine
in
Größe
und
Anzahl
kleine
Flotte.
Europarl v8
We
tend
to
have
good
Presidencies
when
the
small
countries
are
in
charge.
Wir
haben
gewöhnlich
eine
gute
Präsidentschaft,
wenn
kleine
Länder
das
Amt
bekleiden.
Europarl v8
For
these
small
companies
in
particular
simplification
of
procedures
is
important.
Gerade
für
diese
kleinen
Unternehmen
ist
eine
Vereinfachung
der
Verfahren
wichtig.
Europarl v8
This
is
a
small
step
in
that
direction.
Dies
ist
ein
kleiner
Schritt
in
diese
Richtung.
Europarl v8
This
initiative
is
not
workable
in
small
Member
States.
Diese
Initiative
ist
in
kleinen
Mitgliedstaaten
nicht
durchführbar.
Europarl v8
There
are
also
some
small
matters
in
this
House.
Dann
gibt
es
auch
noch
einige
Kleinigkeiten
in
diesem
Haus.
Europarl v8
In
the
interests
of
showing
solidarity
with
small
farmers
in
particular,
this
figure
should
be
maintained.
Besonders
im
Interesse
der
Solidarität
mit
Kleinbauern
sollte
diese
Zahl
erhalten
bleiben.
Europarl v8
People
should
not
live
in
small
or
big
prisons
for
their
thoughts.
Menschen
sollten
wegen
ihrer
Überzeugungen
weder
in
kleinen
noch
in
großen
Gefängnissen
leben.
Europarl v8
Small
companies
in
different
lines
of
business
also
have
different
opportunities.
Kleinunternehmen
haben
außerdem
in
unterschiedlichen
Branchen
völlig
unterschiedliche
Möglichkeiten.
Europarl v8
Over
70
%
of
all
jobs
are
in
small
and
medium-sized
enterprises.
Über
70
%
aller
Arbeitsplätze
in
der
Union
sind
in
den
KMU.
Europarl v8
How
can
the
Commission
help
women
both
as
workers
and
as
entrepreneurs
in
small
firms?
Wie
kann
die
Kommission
Frauen
als
Arbeitnehmerinnen
und
Unternehmerinnen
in
kleinen
Unternehmen
unterstützen?
Europarl v8
Nonetheless,
this
report
represents
a
small
step
in
the
right
direction.
Dennoch
ist
der
Bericht
ein
kleiner
Schritt
in
die
richtige
Richtung.
Europarl v8
In
Ecuador
there
are
more
small
producers
than
in
the
whole
of
the
Windward
Islands
put
together.
In
Ecuador
gibt
es
mehr
Kleinerzeuger
als
auf
allen
Windward-Islands
zusammen.
Europarl v8
The
fifth
framework
programme
for
research
is
the
first
small
step
in
the
right
direction.
Das
fünfte
Forschungsrahmenprogramm
ist
ein
erster
kleiner
Schritt
in
die
richtige
Richtung.
Europarl v8
My
parents
had
a
small
book
shop
in
a
small
town.
Meine
Eltern
hatten
eine
kleine
Buchhandlung
in
einer
kleinen
Stadt.
Europarl v8
In
particular,
we
must
take
into
consideration
small-scale
problems
in
wealthy
Member
States.
Insbesondere
müssen
auch
kleinräumige
Probleme
in
reichen
Mitgliedstaaten
Berücksichtigung
finden.
Europarl v8
In
small
and
medium-sized
enterprises
the
situation
is
even
worse.
In
den
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
ist
die
Situation
noch
schlimmer.
Europarl v8
The
Union
should
not
be
small-minded
in
its
relations
with
the
national
authorities.
Die
Union
sollte
in
ihrem
Verhältnis
zu
den
nationalen
Behörden
nicht
kleinlich
sein.
Europarl v8
A
small
spark
in
this
area
can
lead
to
an
explosion.
Ein
kleiner
Funke
kann
dort
zu
einer
Explosion
führen.
Europarl v8
It
may
also
help
to
gain
additional
income,
especially
in
small,
family
holdings.
Insbesondere
in
kleinen
Familienbetrieben
kann
es
auch
für
zusätzliches
Einkommen
sorgen.
Europarl v8