Translation of "Slope compensation" in German

The fixation and adjustment systems and the devices for damping unintended movements and slope compensation must work reliably.
Die Fixierungs- und Reglersysteme sowie die Stoßdämpfer und der Hangausgleich müssen verlässlich funktionieren.
TildeMODEL v2018

The fixation and adjustment systems and the devices for damping unintended movements and slope compensation must work correctly.
Die Fixierungs- und Reglersysteme sowie die Stoßdämpfer und der Hangausgleich müssen ordnungsgemäß funktionieren.
DGT v2019

You also have the opportunity to drive a slope compensation with spindle motor.
Sie haben auch die Möglichkeit, einen Hangausgleich mit Spindelmotor anzusteuern.
ParaCrawl v7.1

The entire lifting platform is tilted laterally by the slope compensation system.
Die gesamte Hebebühne ist durch den Hangausgleich in seitlicher Richtung geneigt.
ParaCrawl v7.1

In this case, a slope compensation function can compensate for the incline by actively inclining the vehicle body.
In diesem Falle kann eine Hangausgleichsfunktion das Gefälle durch aktive Neigung der Fahrzeugkarosserie kompensieren bzw. ausgleichen.
EuroPat v2

After driving over uneven ground of this type, the slope compensation can be re-activated by the computing unit.
Nach Überfahren einer derartigen Bodenunebenheit kann mittels der Recheneinheit wieder der Hanglagenausgleich angesteuert werden.
EuroPat v2

The “slope compensation” ensures a stable duty ratio above 50% in the case of a current-mode switching regulator.
Die "Slope Compensation" gewährleistet bei einem Current-Mode-Schaltregler ein stabiles Tastverhältnis oberhalb von 50 %.
EuroPat v2

Unique among the three-axle beet harvesters are the stepless travel drive and automatic, hydraulic slope compensation.
Einzigartig unter den dreiachsigen Rübenrodern sind der stufenlose Fahrantrieb und der automatische, hydraulische Hangausgleich.
ParaCrawl v7.1

As a result of this adjustment of the pendulum 3 a into its position of equilibrium, by the so-called active slope compensation, the spring articulation and thus the acting spring pre-stressing are displaced, i.e. a positioning of the horizontal spring device in the centre of the spring path takes place, so that an equilibrium of the forces is present in the centre of the spring path, whereby an adequate spring path in both directions is available for following stimulations.
Durch diese Verstellung des Pendels 3a in seinen Gleichgewichtszustand, durch den sogenannten aktiven Hangausgleich, wird die Federanlenkung und somit die wirkende Federvorspannung verschoben, d.h. es erfolgt eine Positionierung der Horizontalfedereinrichtung in die Federwegsmitte, so dass ein Kräftegleichgewicht in der Mitte des Federwegs vorliegt, womit für nachfolgende Anregungen ein ausreichender Federweg in beiden Richtungen zur Verfügung steht.
EuroPat v2

It is also possible to only carry out a linear correction corresponding to the continuous line 50 for example in a concentration range between about 10:1 and about 30:1 lactate/pyruvate wherein the slope of the compensation curve was obtained by a fit to the test values.
Möglich ist es auch, dass entsprechend der durchgezogenen Linie 50 nur eine lineare Korrektur beispielsweise in einem Konzentrationsbereich zwischen 10:1 und 30:1 Lactat/Pyruvat durchgeführt wird, wobei die Steigung der Kompensationskurve durch eine Anpassung an die Messwerte gewonnen wurde.
EuroPat v2

The underlying situation for rotative isolation and slope compensation is the same insofar as the vehicle undergoes a rotation, either by travelling over uneven ground or by travelling over a slope.
Die zugrunde liegende Situation für die rotative Isolation und den Hanglagenausgleich ist insofern die gleich, dass das Fahrzeug eine Rotation erfährt, einerseits durch ein Überfahren einer Bodenunebenheit oder andererseits durch das Überfahren einer Hanglage.
EuroPat v2

In slope compensation, the utility vehicle is tilted relative to the horizontal for a relatively long period of time, so that consequently the driver does not want any great deflection relative to his original position.
Bei dem Hanglagenausgleich ist das Nutzfahrzeug über einen längeren Zeitraum hinweg gegenüber der Horizontalen verkippt, so dass hierdurch der Fahrer keine große Auslenkung gegenüber seiner ursprünglichen Position wünscht.
EuroPat v2

This position is particularly preferred for isolating slopes and rolling and pitching movements and is referred to in the following as slope compensation 15 .
Diese Stellung ist insbesondere zur Isolation von Hanglagen und Roll- und Nickbewegungen bevorzugt und im Folgenden mit Hanglagenausgleich 15 bezeichnet.
EuroPat v2

In this respect, by way of example an axis of rotation 16 for the rotatory isolation and an axis of rotation 17 for the slope compensation are shown.
Dabei sind beispielhaft eine Drehachse 16 für die rotatorische Isolation und eine Drehachse 17 für den Hanglagenausgleich angegeben.
EuroPat v2

In particular, it is possible to set the slope compensation such that the fictive axis is located in the region of the driver's upper body, whereas in rotative isolation, the axis is always arranged on the vehicle-side and below the driver.
Insbesondere ist es möglich, den Hanglagenausgleich derart einzustellen, dass sich die fiktive Achse im Bereich des Oberkörpers des Fahrers befindet, wohingegen bei der rotatischen Isolation die Achse immer fahrzeugseitig und unterhalb des Fahrers angeordnet ist.
EuroPat v2

Therefore, the reference system of vehicle and driver changes due to the change between slope compensation and rotative isolation.
Durch den Wechsel zwischen Hanglagenausgleich und rotativer Isolation ändert sich daher das Bezugssystem von Fahrzeug und Fahrer.
EuroPat v2

In one possible embodiment, the compensation angle of inclination used by the slope compensation function is supplied to the location-detection unit 4, which, based on the obtained compensation angle of inclination, detects the change in location of the at least one vehicle camera 2 relative to the driving plane FE.
Bei einer möglichen Ausführungsform wird der von der Hangausgleichsfunktion verwendete Ausgleichsneigungswinkel der Lage-Ermittlungseinheit 4 zugeführt, welche auf Basis des erhaltenen Ausgleichsneigungswinkels die Lageänderung der mindestens einen Fahrzeugkamera 2 relativ zu der Fahrebene FE ermittelt.
EuroPat v2

A compensation angle of inclination used by a slope compensation function can be transmitted for example via a databus, for example a CAN databus, of the image data processing unit 3 which uses the supplied angle of inclination to compensate for errors.
Ein von einer Hangausgleichsfunktion eingesetzte Ausgleichsneigungswinkel kann beispielsweise über einen Datenbus, beispielsweise einen CAN-Datenbus, der Bilddatenverarbeitungseinheit 3 übermittelt werden, welche den zugeführten Neigungswinkel zur Fehlerkompensation einsetzt.
EuroPat v2

However, in switching regulators which are operated according to so-called current-mode control, care must be taken to ensure that the additional ramp added to the current ramp in order to avoid subharmonic oscillations, for the so-called slope compensation, is adapted to an altered output voltage.
Allerdings muss bei Schaltreglern, die nach der sogenannten Current-Mode-Regelung betrieben werden, darauf geachtet werden, dass die zur Vermeidung subharmonischer Oszillationen zur Stromrampe hinzuaddierte Zusatzrampe für die sogenannte Slope Compensation an eine veränderte Ausgangsspannung angepasst wird.
EuroPat v2

Given a suitable amplitude of the current pulses, the voltage ramp required for slope compensation is produced on account of the integrating action of the integrating element.
Bei einer geeigneten Amplitude der Stromimpulse ergibt sich auf Grund der integrierenden Wirkung des integrierenden Elements die zur Slope Compensation erforderliche Spannungsrampe.
EuroPat v2

Description Description This distributor is for fitting an Spraydos, SprayControl or Unicontrol needed to connect sensor X, partial widths and possibly electrical slope compensation.
Beschreibung Beschreibung Dieser Verteiler wird bei Montage eines Spraydos, Spraycontrol oder Unicontrol benötigt um Sensor X, Teilbreiten und evtl. elektrischen Hangausgleich anzuschließen.
ParaCrawl v7.1