Translation of "On a slope" in German
I
believe
that
we
are
on
a
slippery
slope
here.
Meiner
Meinung
nach
begeben
wir
uns
damit
auf
unsicheres
Terrain.
Europarl v8
This
report
and
this
Agency
set
that
principle
on
a
slippery
slope.
Dieser
Bericht
und
diese
Agentur
stellen
diesen
Grundsatz
in
Frage.
Europarl v8
To
go
beyond
that
would
risk
putting
us
on
a
very
slippery
slope
indeed.
Mit
darüber
hinausgehenden
Äußerungen
würden
wir
uns
auf
sehr
unsicheres
Terrain
begeben.
Europarl v8
But
it
puts
the
EU
on
a
slippery
slope.
Doch
das
bringt
die
EU
in
eine
heikle
Situation.
News-Commentary v14
You're
on
a
slippery
slope.
Sie
bewegen
sich
auf
dünnem
Eis.
OpenSubtitles v2018
We've
located
the
voice
and
data
recorders
on
a
wooded
slope
just
about
two
miles
west.
Wir
haben
die
Flugschreiber
zwei
Meilen
von
hier
an
einem
bewaldeten
Abhang
geortet.
OpenSubtitles v2018
If
you
plough
on
a
slope,
the
clods
roll
and
damage
the
vines.
Wenn
man
den
Hang
pflügt,
rutschen
die
Schollen
davon.
OpenSubtitles v2018
The
stadium
was
built
on
a
relatively
narrow
slope
of
the
mountain
slope.
Das
Stadion
wurde
auf
einem
relativ
schmalen
Absatz
des
Berghanges
errichtet.
CCAligned v1
Rooms
are
located
on
a
slope
near
the
beachfront.
Die
Zimmer
befinden
sich
an
einem
Hang
in
Strandnähe.
ParaCrawl v7.1
This
impressive
residence
is
located
outside
of
Gazipasa
on
a
slope.
Diese
eindrucksvolle
Wohnanlage
befindet
sich
außerhalb
von
Gazipasa
am
Hang.
ParaCrawl v7.1
This
village
is
situated
on
a
hill
slope
of
Sierra
de
los
Filabres.
Serón
befindet
sich
auf
einem
Hügel
in
der
Sierra
de
los
Filabres.
ParaCrawl v7.1
The
house
is
beautifully
situated
on
a
slope
and
has
a
beautiful
view.
Das
Haus
ist
sehr
schön
am
Hang
gelegen
und
hat
eine
wunderschöne
Aussicht.
ParaCrawl v7.1