Translation of "Slightly below" in German

Until then, we shall remain slightly below the 25 billion that is required.
Bis dahin werden wir wohl eher unterhalb der erforderlichen 25 Milliarden bleiben.
Europarl v8

In 2000 it was only slightly below 9.0% on average .
Im Jahr 2000 lag sie durchschnittlich nur knapp unter 9,0 %.
ECB v1

Long-term unemployment continued to fall in 2001 and is now slightly below the EU average.
Die Langzeitarbeitslosigkeit war 2001 weiter rückläufig und liegt nunmehr knapp unter dem EU-Durchschnitt.
TildeMODEL v2018

In Italy the budget deficit was slightly below 2½% of GDP in 2003.
In Italien lag das Haushaltsdefizit 2003 knapp unter 2½ % des BIP.
TildeMODEL v2018

Blood pressure decreases slightly below normal levels.
Der Blutdruck sinkt leicht und die Atemfrequenz kann gelegentlich auch abnehmen.
TildeMODEL v2018

The current unemployment rate is most likely to be slightly below 14%.
Die Arbeitslosenquote dürfte derzeit etwas unter 14 % liegen.
TildeMODEL v2018

Some say I'm even slightly below.
Manche sagen sogar, ich liege noch etwas darunter.
OpenSubtitles v2018

It was published in Swedish, with a Latin translation printed in a slightly smaller font below the Swedish text.
Dieses Werk erschien in schwedischer Sprache mit einer etwas kleiner formatierten lateinischen Übersetzung.
WikiMatrix v1

Slightly below 75 % comes Slovenia (74 %).
Nur wenig unter 75 % liegt Slowenien (74 %).
EUbookshop v2

In Germany producer prices fall slightly below the level of the previous year (-0.3%).
In Deutschland sanken die Erzeugerpreise geringfügig unter ihr Vorjahresniveau (-0,3 %).
EUbookshop v2

The E value has fallen slightly below the novel minimum value of 750.
Der Wert E ist wenig unter den erfindungsgemäßen Mindestwert 750 abgesunken.
EuroPat v2

Alternatively, it may also be removed at the level of the liquefied-air feed or slightly below it.
Alternativ ist eine Entnahme auf Höhe der Flüssigluftzuspeisung oder etwas darunter möglich.
EuroPat v2

In this case, the thickness of the reaction zone is only slightly below 200 ?m.
Die Dicke der Reaktionszone liegt hier nur wenig unterhalb 200 µm.
EuroPat v2

The process may be carried out at atmospheric pressure or slightly above or below atmospheric pressure.
Das Verfahren kann ferner unter Normaldruck oder leichtem Über-oder Unterdruck durchgeführt werden.
EuroPat v2

Belgium is above the Community average, with France and Luxembourg slightly below.
Belgien liegt über dem Gemeinschaftsdurchschnitt, Frankreich und Luxemburg etwas darunter.
EUbookshop v2

In the UK, the growth was slightly below average over the period.
Im Vereinigten Königreich lag das Wachstum in genanntem Zeitraum leicht unter dem Durchschnitt.
EUbookshop v2