Translation of "Slash prices" in German
I
mean,
what
are
we
gonna
do,
slash
prices
again?
Sollen
wir
noch
mal
die
Preise
senken?
OpenSubtitles v2018
Stores
slash
their
prices
and
have
great
after
holiday
sales.
Die
Läden
reduzieren
ihre
Preise
und
haben
gute
Ausverkäufe.
ParaCrawl v7.1
You
say
-
the
Commission
says
-
that
what
is
being
proposed
here
is
good
for
competition
and
will
slash
prices.
Sie
sagen,
die
Kommission
sagt,
das,
was
hier
vorgeschlagen
wird,
bringt
mehr
Wettbewerb,
und
es
bringt
ausdrücklich
niedrigere
Preise.
Europarl v8
With
information
no
longer
controlled
by
travel
agents
or
hidden
in
business
networks,
the
travel
industry
was
revolutionized,
as
greater
transparency
helped
slash
prices.
Da
Informationen
nicht
mehr
von
Reisebüros
kontrolliert
wurden
oder
in
den
internen
Netzwerken
der
Unternehmen
verborgen
waren,
wurde
die
Reisebranche
revolutioniert,
denn
größere
Transparenz
trug
dazu
bei,
die
Preise
zu
senken.
News-Commentary v14
It
will
be
tempting
to
slash
prices
in
order
to
gain
sales
or
to
raise
prices
to
make
up
for
the
recent
drop
in
your
earnings.
Es
wird
verlockend
sein,
die
Preise
zu
senken
Umsatz
zu
gewinnen
oder
die
Preise
zu
erhöhen
für
den
jüngsten
Rückgang
in
Ihren
Einnahmen
zu
bilden.
ParaCrawl v7.1
The
electric
carmaker
announced
Thursday
that
it
will
slash
prices
of
its
Model
S
sedan
and
Model
X
SUV
by
between
12%
and
26%,
even
though
higher
Chinese
tariffs
on
US
autos
have
made
it
more
expensive
to
import
cars.
Der
Elektroautohersteller
kündigte
am
Donnerstag
an,
dass
der
Preis
für
das
Model
S
Sedan
und
das
Model
X
SUV
zwischen
12%
und
26%
gesenkt
werden
sollen,
obwohl
höhere
chinesische
Zölle
auf
US-Autos
den
Import
von
Kraftfahrzeugen
bereits
stark
verteuert
haben.
ParaCrawl v7.1
Generics
really
slash
the
prices
on
prescription
drugs
and
medications
because
they
do
not
carry
brand
names
but
they
are
essentially
the
same
drug.As
the
cost
of
prescription
drugs
and
medic...
Generics
zerschneiden
wirklich
die
Preise
auf
verschreibungspflichtigen
Medikamenten
und
Medikationen,
weil
sie
nicht
Markennamen
tragen,
aber...
ParaCrawl v7.1
Shops
all
across
the
city
slash
their
prices
up
to
50%
or
even
70%,
from
the
most
luxurious
labels
on
Passeig
de
Gràcia
to
the
independent
boutiques
in
the
Born
area.
Der
Großteil
der
Geschäfte
der
Stadt
senkt
dann
seine
Preise
bis
zur
Hälfte,
wenn
nicht
sogar
bis
zu
70%
und
das
von
dem
luxuriösten
Geschäft
auf
dem
Passeig
de
Gràcia
bis
hin
zu
den
kleineren
Geschäften
in
den
Gassen
von
Born.
ParaCrawl v7.1
Bilbo
wants
me
to
draw
a
picture
of
Wolverine
slashing
prices
with
his
adamantium
claws.
Bilbo
will
ein
Bild
von
mir
wie
Wolverine
Preise
mit
seinen
Krallen
zerschlitzt.
OpenSubtitles v2018
Trump
had
already
slashed
the
asking
price
by
nearly
a
quarter
.
Trump
hatte
den
Preis
um
fast
ein
Viertel
gesenkt
.
ParaCrawl v7.1
We're
also
slashing
prices
on
our
Strive
enduro
bike
and
e-MTBs.
Zusätzlich
reduzieren
wir
auch
die
Preise
unseres
Enduro
Bikes
Strive
sowie
unserer
E-MTBs.
ParaCrawl v7.1
My
company
has
authorized
me
to
offer,
at
slashed
prices
this
complete
line
of
laugh
provokers.
Meine
Firma
ermächtigte
mich,
Ihnen
dieses
Angebot
lustiger
Scherzartikel
zu
reduzierten
Preisen
anzubieten.
OpenSubtitles v2018
We're
just
SLASHING
our
prices,
Wir
schrumpfen
nur
unsere
Preise,
CCAligned v1
The
advent
of
the
cable
connection
slashed
prices
by
up
to
70%
during
its
first
year
in
operation.
Durch
die
Glasfaseranbindung
sind
die
Preise
im
ersten
Betriebsjahr
um
bis
zu
70
Prozent
gesunken.
ParaCrawl v7.1
When
the
situation
becomes
that
drastic,
a
country
needs
to
be
able
to
apply
the
emergency
brake
and
'slash'
the
price
of
money.
Wenn
eine
Lage
derart
dramatisch
wird,
muss
ein
Staat
die
Notbremse
ziehen
und
den
Preis
des
Geldes
"senken"
dürfen.
Europarl v8
We
need
to
be
careful
however,
that
the
supermarket
does
not
also
continue
slashing
the
prices
going
to
our
farmers.
Wir
müssen
jedoch
vorsichtig
sein,
dass
der
Supermarkt
nicht
auch
die
Preise
killt,
die
für
unsere
Landwirte
gelten.
Europarl v8
And
I
refer
here
to
products
manufactured
under
frequently
deplorable
social
and
environmental
conditions
which,
in
the
absence
of
compensatory
taxation,
is
slashing
prices
in
Europe
and
nudging
unemployment
figures
upwards.
Ich
sprechen
von
Produkten,
die
oft
unter
beklagenswerten
sozialen
und
ökologischen
Bedingungen
hergestellt
werden
und
die
ohne
entsprechende
Besteuerung
die
Preise
in
Europa
kaputtmachen
und
so
zu
immer
mehr
Arbeitslosigkeit
führen.
Europarl v8
They
slashed
prices.
Sie
drückten
die
Preise.
OpenSubtitles v2018