Translation of "At a price" in German

Taking fingerprints also comes at a price.
Abgesehen davon hat die Abnahme von Fingerabdrücken ihren Preis.
Europarl v8

The provision of quality fruit at a reasonable price is just one aim of the banana regime.
Qualitätsobst zu einem vernünftigen Preis anzubieten, ist nur ein Ziel der Bananenregelung.
Europarl v8

We need high quality at a reasonable price.
Wir benötigen hohe Qualität zu einem vertretbaren Preis.
Europarl v8

Even at a lower price hardly any specialist books would be sold.
Bücher zu Spezialthemen würden auch zu einem niedrigeren Preis kaum verkauft werden.
Europarl v8

But, ladies and gentlemen, involvement of this kind comes at a price.
Dieses Engagement, liebe Kolleginnen und Kollegen, hat allerdings seinen Preis.
Europarl v8

The product concerned was sold internally at a transfer price.
Die betroffene Ware wurde intern zu einem Verrechnungspreis verkauft.
DGT v2019

Solidarity comes at a price, and we must be prepared to pay it.
Die Solidarität hat ihren Preis, den wir aufbringen müssen.
Europarl v8

In my view, liberalisation will come at a price.
Meines Erachtens wird die Liberalisierung auch ihren Preis haben.
Europarl v8

People want sufficient high-quality public services at a reasonable price.
Sie wollen ausreichende, qualitativ gute öffentliche Dienstleistungen zu einem angemessenen Preis.
Europarl v8

Both initiatives succeeded in a short period of time and at a relatively low price.
Beide Initiativen waren innerhalb kurzer Zeit und zu relativ geringen Kosten erfolgreich.
News-Commentary v14

Some of them promised to offer the tests at a lower price than Myriad's.
Einige versprachen sie zu einem günstigeren Preis als Myriad.
TED2020 v1

Growing big was another answer, but size always comes at a price.
Größe war eine Antwort, aber sie hatte ihren Preis.
TED2020 v1

The shop on the corner sells fruit at a very good price.
Der Laden an der Ecke verkauft Obst zu sehr guten Preisen.
Tatoeba v2021-03-10

I sold my books at a reasonable price.
Ich habe meine Bücher zu einem vernünftigen Preis verkauft.
Tatoeba v2021-03-10

I have sold my books at a good price.
Ich habe meine Bücher zu einem ordentlichen Preis verkauft.
Tatoeba v2021-03-10

However, such products generally sell at a premium price and require refrigeration.
Solche Produkte werden allerdings zu hohen Preisen verkauft und benötigen Kühlung.
Wikipedia v1.0

The goal is simple: to produce electricity at as low a price as possible.
Das Ziel ist einfach: die Erzeugung von Elektrizität zu einem kleinstmöglichen Preis.
News-Commentary v14

The fishermen had to sell the catch to the merchants at a price decided by them later.
Die Fischer mussten den Fang zu jedem Preis an die Händler verkaufen.
Wikipedia v1.0

At the same time, it is undeniable that everyday life in the Grand Duchy comes at a price.
Tatsache ist aber auch, dass das Leben im Großherzogtum seinen Preis hat.
ELRA-W0201 v1