Translation of "Prices for" in German

The normal value and export prices for comparable product types were compared on an ex-works basis.
Für vergleichbare Typen wurden Normalwert und Ausfuhrpreise auf der Stufe ab Werk verglichen.
DGT v2019

As of July 2007, the hybrid model and regulated prices will disappear for large industrial customers.
Per Juli 2007 werden das Hybridmodell und regulierte Preise für große Industriekunden wegfallen.
DGT v2019

The prices are falling for farmers, but not for consumers.
Die Preise fallen für die Bauern, aber nicht für die Konsumenten.
Europarl v8

We know that world prices for agricultural raw materials are fixed in dollars.
Bekanntlich werden die Weltmarktpreise für landwirtschaftliche Rohstoffe in Dollar festgesetzt.
Europarl v8

The prices for fertilisers and feed have gone up.
Die Preise für Dünger und Futter haben angezogen.
Europarl v8

Another problem is the level of prices for cod caught in the Baltic.
Ein anderes Problem ist das Preisniveau für in der Ostsee gefangenen Dorsch.
Europarl v8

There are observable market prices for many commodities.
Für viele Waren gibt es beobachtbare Marktpreise.
DGT v2019

They are paying very high prices for their energy.
Sie bezahlen sehr hohe Preise für ihre Energie.
Europarl v8

High prices for spirits reduce drinking.
Hohe Preise für Spirituosen schränken das Trinken ein.
Europarl v8

Firstly, the guaranteed prices for beef and veal, cereals and milk are being reduced.
Erstens werden die Preisgarantien für Rindfleisch, Getreide und Milch gesenkt.
Europarl v8

This would result in a tariff increase that would increase prices for the final customers.
Dies würde zu einer Entgelterhöhung mit daraus resultierendem Preisanstieg für die Endverbraucher führen.
DGT v2019

How do we explain the different prices for BSE tests in Europe?
Wie lassen sich die Preisunterschiede für BSE-Tests in Europa erklären?
Europarl v8

Stable prices are important for farmers in the South as in the North.
Stabile Preise sind für die Bauern im Süden wie im Norden wichtig.
Europarl v8

There are millions of citizens who have been very frustrated at these high prices for many years.
Seit vielen Jahren ärgern sich Millionen von Bürgern über diese hohen Preise.
Europarl v8

Young farmers want fair prices for their products.
Junglandwirte wollen gerechte Preise für ihre Produkte.
Europarl v8

We should all like to see affordable prices for our industries and citizens.
Wir alle wollen erschwingliche Preise für unsere Industrie und unsere Bürgerinnen und Bürger.
Europarl v8

Our own producers, who have to pay sky-high prices for GM-free feedstuffs.
Die unserer eigenen Erzeuger, die unermessliche Preise für GVO-freie Futtermittel bezahlen müssen.
Europarl v8

Price-fixing by liner conferences actually results in higher prices for exporters.
Die Festsetzung von Preisen durch Linienkonferenzen führt eigentlich zu höheren Preisen für Exporteure.
Europarl v8

We want fair prices for farmers in all developing countries.
Wir wollen faire Preise für die Landwirte in allen Entwicklungsländern.
Europarl v8