Translation of "Since long time" in German

I'm on to your games since a long time.
Ich beobachte euch schon eine Weile.
OpenSubtitles v2018

We haven't seen each other since... A long time.
Wir haben uns seit... einer langen Zeit nicht gesehen.
OpenSubtitles v2018

They knew it was gonna happen since a long time before I was born.
Man wusste schon vor meiner Geburt, dass es passieren würde.
OpenSubtitles v2018

We have discussed that since long time, now we need to do something about it.
Wir haben diese Frage schon lange genug diskutiert und müssen nun etwas tun.
EUbookshop v2

I think the last two days were the best a since a long time.
Ich glaube, die letzten zwei Tage waren die schönsten seit Jahren.
OpenSubtitles v2018

The model is sold out by Minichamps since a long time!!!
Das Modell ist bei Minichmaps bereits lange ausverkauft!!!
ParaCrawl v7.1

At his university, nobody has heard from him since a fairly long time...
An seiner Universität hat man seit geraumer Zeit nichts mehr von ihm gehört...
CCAligned v1

Since a long time I want to build my own heavy mass record player.
Schon seit langer Zeit möchte ich ein eigenes Masselaufwerk bauen.
ParaCrawl v7.1

You only can congratulate this band for the best debut since a long time.
Man kann der Band zum besten Debüt seit Ewigkeiten nur gratulieren.
ParaCrawl v7.1

Since a long time it has been a dream that a machine learns to speak.
Schon immer war es ein Wunschtraum einer Maschine das Sprechen beizubringen.
ParaCrawl v7.1

Scientists have studied these abilities since a long time and have established them as scientific facts.
Wissenschaftler erforschen diese Fähigkeit seit langem und haben sie als wissenschaftliche Tatsachen nachgewiesen.
ParaCrawl v7.1

We haven't seen such a dynamic since a long time!
Eine solche Dynamik hat man schon lange nicht mehr erlebt!
ParaCrawl v7.1

Since long time I am employed by my 250 GTO Transkit project.
Seit langer Zeit beschäftigt mich mein 250 GTO Transkit Projekt.
ParaCrawl v7.1

Since a long time blacksmith’s works are an essential part of the architecture.
Kunstschmiedearbeiten sind seit frühester Zeit ein fester Bestandteil der Architektur.
ParaCrawl v7.1

Katek manufactures since a long time highly sophisticated products in the field of medical technology.
Katek produziert schon lange hoch anspruchsvolle Produkte im Bereich der Medizintechnik.
ParaCrawl v7.1

It has been used in Indian cooking since very long time.
Es wird in der indischen Küche seit sehr langer Zeit eingesetzt.
ParaCrawl v7.1

Maybe finally the book that you have been looking for since a long time.
Vielleicht auch endlich das Werk, nach dem Sie schon lange gesucht haben.
ParaCrawl v7.1

Latter ones are played into Japan, Australia and Africa already since long time ago.
Letztere werden in Japan, Australien und Afrika schon seit Urzeiten gespielt.
ParaCrawl v7.1

Rotary presses for the manufacture of tablets and other pressed articles are known since a long time.
Rundläuferpressen zur Herstellung von Tabletten und anderen Preßlingen sind seit langem bekannt.
EuroPat v2

The correct pressure unit is, by the way, since long time Pascal (Pa).
Die korrekte Druckeinheit ist übrigens seit langem Pascal (Pa)
CCAligned v1

I follow your site since a long time.
Ich verfolge Ihre Website nun schon seit längerer Zeit.
ParaCrawl v7.1

But since a long time there is also real rain.
Aber es gibt auch seit langem wieder richtigen Regen.
ParaCrawl v7.1