Translation of "Signs of improvement" in German
These
are
both
signs
of
improvement
in
the
situation
in
eastern
Congo.
Beides
sind
Zeichen
der
Besserung
der
Situation
im
Ostkongo.
Europarl v8
Some
studies
also
looked
at
signs
of
improvement
of
the
condition
of
the
liver.
Einige
Studien
untersuchten
auch
Zeichen
für
eine
Verbesserung
der
Leberfunktion.
EMEA v3
However,
there
are
signs
of
improvement.
Es
gibt
allerdings
Anzeichen
einer
Intensivierung.
TildeMODEL v2018
Youth
unemployment
remains
at
very
high
levels,
but
is
showing
signs
of
improvement.
Die
Jugendarbeitslosigkeit
bleibt
sehr
hoch,
aber
es
zeichnet
sich
eine
Verbesserung
ab.
TildeMODEL v2018
Nonetheless,
there
are
signs
of
improvement.
Es
gibt
jedoch
Anzeichen
für
eine
Verbesserung.
TildeMODEL v2018
Yeah,
but
she's
showing
no
signs
of
improvement.
Ja,
aber
sie
zeigt
keine
Anzeichen
von
Besserung.
OpenSubtitles v2018
There
are
already
signs
of
improvement.
Es
gibt
jedoch
bereits
Anzeichen
für
eine
Verbesserung.
TildeMODEL v2018
Since
1997
there
have
been
signs
of
a
slight
improvement
on
the
labour
market.
Seit
1997
zeichnet
sich
eine
leichte
Verbesserung
auf
dem
Arbeitsmarkt
ab.
TildeMODEL v2018
Macroeconomic
performance
is
showing
signs
of
improvement
after
years
of
mixed
track
records.
Nach
Jahren
wechselnder
Erfolgsbilanzen
gibt
es
bei
der
makroökonomischen
Leistung
Anzeichen
von
Verbesserungen.
TildeMODEL v2018
World
trade
growth
has
also
shown
signs
of
improvement
but
stays
depressed.
Auch
der
Welthandel
zeigt
Anzeichen
einer
Verbesserung,
bleibt
insgesamt
aber
gedämpft.
TildeMODEL v2018
The
2009
results
showed
signs
of
improvement
in
this
area.
Die
Ergebnisse
von
2009
zeigen
dann
auch
Verbesserungen
in
diesem
Bereich
auf.
TildeMODEL v2018
She
should
be
showing
signs
of
improvement.
Sie
sollte
Zeichen
der
Verbesserung
zeigen.
OpenSubtitles v2018
There
are,
however,
clear
signs
of
improvement
in
all
MS.
Es
gibt
in
allen
Mitgliedstaatenjedoch
deutliche
Anzeichen
für
eine
Besserung.
EUbookshop v2
On
the
output
side,
short-term
indicators
are
showing
some
signs
of
improvement
too.
Auch
auf
Seiten
der
Produktion
lassen
die
kurzfristigen
Indikatoren
eine
gewisse
Verbesserung
erkennen.
EUbookshop v2
Since
then,
some
signs
of
slight
improvement
are
appearing.
Seither
sind
gewisse
Anzeichen
einer
leichten
Verbesserung
zu
erkennen.
EUbookshop v2
The
situation
in
the
labour
market
showed
signs
of
improvement
in
1999.
Auf
dem
Arbeitsmarkt
waren
1999
Anzeichen
für
eine
Verbesserung
erkennbar.
EUbookshop v2
Nevertheless,
there
are
signs
of
improvement.
Es
gibt
jedoch
Anzeichen
für
eine
Verbesserung
der
Situation.
EUbookshop v2
However,
there
are
some
signs
of
improvement
even
in
these
countries.
Jedoch
selbst
in
diesen
Ländern
gab
es
einige
Anzeichen
für
eine
Besserung.
EUbookshop v2
When
do
the
first
signs
of
improvement
appear?
Wann
zeigen
sich
die
ersten
Anzeichen
einer
Besserung?
CCAligned v1