Translation of "Significant effect" in German

This objective cannot but have a significant effect on the Community budget as well.
Dieses Ziel hat unweigerlich auch wesentliche Auswirkungen auf den Haushalt der Gemeinschaft.
Europarl v8

Sweden's experience is that the tax has a significant effect.
Die schwedische Erfahrung besagt, daß die Steuer einen bedeutenden Effekt hat.
Europarl v8

At that time, the Industrial Revolution could not have yet been having any significant effect.
Zu jener Zeit konnte die Industrierevolution noch keine wesentlichen Auswirkungen ergeben haben.
Europarl v8

After all, that can have a significant preventive effect and can, as such, be justified.
Derartige Rechtsvorschriften können nämlich eine starke präventive Wirkung haben und deshalb vertretbar sein.
Europarl v8

Measures taken worldwide to contain the pandemic are having a significant effect on return.
Weltweite Maßnahmen zur Eindämmung der Pandemie haben erheblichen Einfluss auf Rückkehr und Rückführungen.
ELRC_3382 v1

Over time, this will have a significant effect on the allocation of global investment funds.
Mit der Zeit wird dies erhebliche Auswirkungen auf die globalen Investitionsfonds haben.
News-Commentary v14

No statistically significant effect of prednisone on the pharmacokinetics of docetaxel was observed.
Für Prednison wurde kein statistisch signifikanter Effekt auf die Pharmakokinetik von Docetaxel beobachtet.
EMEA v3

However, no significant effect on fracture rates was demonstrated.
Allerdings wurde keine signifikante Wirkung auf die Frakturhäufigkeit nachgewiesen.
EMEA v3

No significant effect on lamivudine and zidovudine concentrations was observed.
Es wurde keine signifikante Wirkung auf Lamivudin- und Zidovudin-Konzentrationen beobachtet.
EMEA v3

No significant effect on atazanavir concentrations was observed.
Es wurde keine signifikante Auswirkung auf Atazanavir- Konzentrationen beobachtet.
EMEA v3

No significant effect on methadone concentrations was observed.
Es wurde keine signifikante Wirkung auf die Methadonkonzentrationen beobachtet.
EMEA v3

A significant effect was noted on the occurrence of heart failure.
Eine signifikante Wirkung wurde beim Auftreten von Herzinsuffizienz beobachtet.
EMEA v3

No significant effect on the glucose level in healthy volunteers was observed.
Es wurde keine signifikante Wirkung auf den Glucosespiegel bei gesunden Probanden beobachtet.
ELRC_2682 v1

Spectinomycin has no significant clinical effect on B. hyodysenteriae.
Spectinomycin hat keinen nennenswerten klinischen Effekt auf B. hyodysenteriae.
ELRC_2682 v1

These metabolites have no significant effect on acid secretion.
Diese Metaboliten besitzen keinen relevanten Einfluss auf die Säuresekretion.
ELRC_2682 v1

No significant gender effect was seen.
Es wurde kein signifikanter Geschlechtsunterschied gesehen.
ELRC_2682 v1

Study results demonstrated no significant effect of bevacizumab on the pharmacokinetics of cisplatin.
Die Studienergebnisse zeigten keinen signifikanten Einfluss von Bevacizumab auf die Pharmakokinetik von Cisplatin.
EMEA v3

There was no significant effect of cool water on these parameters.
Es fand sich keine signifikante Wirkung von kaltem Wasser auf diese Parameter.
EMEA v3

Results from clinical studies indicate that NEVANAC eye drops have no significant effect on intraocular pressure.
Klinische Studien zeigen, dass NEVANAC den Augeninnendruck nicht signifikant verändert.
EMEA v3

No significant effect on lamivudine and zidovudine concentrations observed.
Es wurde keine signifikante Wirkung auf Lamivudin- und Zidovudin-Konzentrationen beobachtet.
EMEA v3