Translation of "Show behaviour" in German

Other linguistic/cultural groups show completely different behaviour.
Andere Sprachkulturkreise zeigen völlig andere Verhalten.
ParaCrawl v7.1

Polymer solutions as well as flocculated systems show viscoelastic behaviour.
Lösungen von Polymeren zeigen ebenso wie geflockte Systeme ein viskoelastisches Verhalten.
ParaCrawl v7.1

But why do the two proteins show such different behaviour?
Doch warum verhalten sich die beiden Proteine so unterschiedlich?
ParaCrawl v7.1

On the other hand, the granules from Examples 4b and 4c show different behaviour.
Anders verhalten sich dagegen die Granulate aus den Beispielen 4b und 4c.
EuroPat v2

The resulting powder did not show any wetting behaviour.
Das resultierende Pulver zeigt kein Benetzungsverhalten.
EuroPat v2

The various media show characteristic behaviour.
Die verschiedenen Medien zeigen dabei charakteristische Verhaltensweisen.
ParaCrawl v7.1

And that’s what we want to show with our behaviour.
Und eben das ist es, was wir mit unserem Verhalten zeigen wollen.
ParaCrawl v7.1

Suspicious conversations, which show criminal behaviour are forwarded to the authorities.
Verdächtige Gespräche, die kriminelles Verhalten aufweisen, werden an die Behörden weitergeleitet.
ParaCrawl v7.1

Meanwhile, the controllers show unusually threatening behaviour, "said Justice Minister Morten Bødskov .
Inzwischen zeigen die Kontrolleure ungewöhnlich bedrohliches Verhalten ", sagte Justizminister Morten Bødskov.
ParaCrawl v7.1

Plasmas show collective behaviour, e.g. for screening and plasma oscillation.
Plasmen zeigen kollektives Verhalten, z.B. Abschirmung und Plasmaoszillationen.
ParaCrawl v7.1

Does Mireille's behaviour show love or jealousy?
Zeigt sich in Mireilles Verhalten Eifersucht oder Liebe?
ParaCrawl v7.1

They show abnormal behaviour, attack items close to them, have problems orienting themselves and show signs of paralysis.
Sie zeigen abnorme Verhaltensmuster, attackieren naheliegende Gegenstände, haben Orientierungsschwierigkeiten sowie Lähmungserscheinungen.
ParaCrawl v7.1

It is well known, that normal phases with polar groups show RP -behaviour too.
Es ist allgemein bekannt, dass Normalphasen mit polaren Gruppen auch RP-Verhalten zeigen.
ParaCrawl v7.1

The fish show fascinatingly naturalistic behaviour.
Die Fische zeigen ein faszinierend natürliches Verhalten.
ParaCrawl v7.1

As expected, they show an oxidation behaviour resembling that of monolithic, sintered SiC.
Sie zeigen erwartungsgemäß ein Oxidationsverhalten, welches dem von monolithischem, gesintertem SiC ähnelt.
EuroPat v2

Other examples show similar behaviour.
Andere Beispiele zeigen ähnliches Verhalten.
EUbookshop v2

The granules from Comparative Example 3a also show unsatisfactory behaviour in the self-plasticization.
Die Granulate aus Vergleichsbeispiel 3a zeigen außerdem noch ein unbefriedigendes Verhalten bei der Selbstverflüssigung.
EuroPat v2

These compositions after extrusion and shaping also show better sucking behaviour than known hitherto.
Auch zeigen diese Zusammensetzungen nach dem Extrudieren und Formen das besseres Lutschverhalten als bisher bekannt.
EuroPat v2