Translation of "Show behaviour" in German
Other
linguistic/cultural
groups
show
completely
different
behaviour.
Andere
Sprachkulturkreise
zeigen
völlig
andere
Verhalten.
ParaCrawl v7.1
Polymer
solutions
as
well
as
flocculated
systems
show
viscoelastic
behaviour.
Lösungen
von
Polymeren
zeigen
ebenso
wie
geflockte
Systeme
ein
viskoelastisches
Verhalten.
ParaCrawl v7.1
But
why
do
the
two
proteins
show
such
different
behaviour?
Doch
warum
verhalten
sich
die
beiden
Proteine
so
unterschiedlich?
ParaCrawl v7.1
On
the
other
hand,
the
granules
from
Examples
4b
and
4c
show
different
behaviour.
Anders
verhalten
sich
dagegen
die
Granulate
aus
den
Beispielen
4b
und
4c.
EuroPat v2
The
resulting
powder
did
not
show
any
wetting
behaviour.
Das
resultierende
Pulver
zeigt
kein
Benetzungsverhalten.
EuroPat v2
The
various
media
show
characteristic
behaviour.
Die
verschiedenen
Medien
zeigen
dabei
charakteristische
Verhaltensweisen.
ParaCrawl v7.1
And
that’s
what
we
want
to
show
with
our
behaviour.
Und
eben
das
ist
es,
was
wir
mit
unserem
Verhalten
zeigen
wollen.
ParaCrawl v7.1
Suspicious
conversations,
which
show
criminal
behaviour
are
forwarded
to
the
authorities.
Verdächtige
Gespräche,
die
kriminelles
Verhalten
aufweisen,
werden
an
die
Behörden
weitergeleitet.
ParaCrawl v7.1
Meanwhile,
the
controllers
show
unusually
threatening
behaviour,
"said
Justice
Minister
Morten
Bødskov
.
Inzwischen
zeigen
die
Kontrolleure
ungewöhnlich
bedrohliches
Verhalten
",
sagte
Justizminister
Morten
Bødskov.
ParaCrawl v7.1
Plasmas
show
collective
behaviour,
e.g.
for
screening
and
plasma
oscillation.
Plasmen
zeigen
kollektives
Verhalten,
z.B.
Abschirmung
und
Plasmaoszillationen.
ParaCrawl v7.1
Does
Mireille's
behaviour
show
love
or
jealousy?
Zeigt
sich
in
Mireilles
Verhalten
Eifersucht
oder
Liebe?
ParaCrawl v7.1
They
show
abnormal
behaviour,
attack
items
close
to
them,
have
problems
orienting
themselves
and
show
signs
of
paralysis.
Sie
zeigen
abnorme
Verhaltensmuster,
attackieren
naheliegende
Gegenstände,
haben
Orientierungsschwierigkeiten
sowie
Lähmungserscheinungen.
ParaCrawl v7.1
It
is
well
known,
that
normal
phases
with
polar
groups
show
RP
-behaviour
too.
Es
ist
allgemein
bekannt,
dass
Normalphasen
mit
polaren
Gruppen
auch
RP-Verhalten
zeigen.
ParaCrawl v7.1
The
fish
show
fascinatingly
naturalistic
behaviour.
Die
Fische
zeigen
ein
faszinierend
natürliches
Verhalten.
ParaCrawl v7.1
As
expected,
they
show
an
oxidation
behaviour
resembling
that
of
monolithic,
sintered
SiC.
Sie
zeigen
erwartungsgemäß
ein
Oxidationsverhalten,
welches
dem
von
monolithischem,
gesintertem
SiC
ähnelt.
EuroPat v2
Other
examples
show
similar
behaviour.
Andere
Beispiele
zeigen
ähnliches
Verhalten.
EUbookshop v2
The
granules
from
Comparative
Example
3a
also
show
unsatisfactory
behaviour
in
the
self-plasticization.
Die
Granulate
aus
Vergleichsbeispiel
3a
zeigen
außerdem
noch
ein
unbefriedigendes
Verhalten
bei
der
Selbstverflüssigung.
EuroPat v2
These
compositions
after
extrusion
and
shaping
also
show
better
sucking
behaviour
than
known
hitherto.
Auch
zeigen
diese
Zusammensetzungen
nach
dem
Extrudieren
und
Formen
das
besseres
Lutschverhalten
als
bisher
bekannt.
EuroPat v2