Translation of "Shall strive" in German
The
parties
shall
strive
to
identify
joint
solutions
in
that
regard.
Die
Vertragsparteien
bemühen
sich,
hierbei
gemeinsame
Lösungen
zu
finden.
DGT v2019
In
preparing
and
administering
the
Union
greenhouse
gas
inventory,
the
Commission
shall
strive
to
ensure:
Bei
der
Erstellung
und
Verwaltung
des
Treibhausgasinventars
der
Union
bemüht
sich
die
Kommission,
DGT v2019
The
Steering
Board
shall
strive
to
make
decisions
by
consensus.
Der
Lenkungsrat
ist
um
einvernehmliche
Entscheidungen
bemüht.
TildeMODEL v2018
In
doing
so,
they
shall
strive
to
ensure
high
levels
of
environmental
and
labour
protection.
Dabei
sind
sie
bestrebt,
ein
hohes
Umwelt-
und
Arbeitsschutzniveau
zu
gewährleisten.
DGT v2019
Then
I
shall
strive
to
keep
the
peace.
Dann
muss
ich
mich
bemühen,
den
Frieden
zu
bewahren.
OpenSubtitles v2018
What
here
shall
miss,
our
toil
shall
strive
to
mend.
Was
hier
so
vermisse,
ist
unsere
Arbeit
bemühen
sich
zu
bessern.
QED v2.0a
Toward
what
shall
we
strive,
to
the
finite
or
the
infinite?
Wonach
sollen
wir
streben,
nach
dem
Endlichen
oder
nach
dem
Unendlichen?
ParaCrawl v7.1
The
Spirits
of
all
Three
shall
strive
within
me.
Die
Geister
von
allen
dreien
sollen
in
mir
wirken.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
and
the
Member
States
shall
strive
to
increase
the
comparability
of
Member
States'
greenhouse
gas
inventories.
Die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
bemühen
sich,
die
Vergleichbarkeit
der
Treibhausgasinventare
der
Mitgliedstaaten
zu
verbessern.
DGT v2019
In
so
doing,
the
Commission
shall
strive
to
avoid
duplication
with
regard
to
other
instruments
of
external
financial
assistance.
Die
Kommission
bemüht
sich
dabei,
Doppelarbeit
in
Bezug
auf
andere
Instrumente
der
externen
Finanzhilfe
zuvermeiden.
EUbookshop v2