Translation of "Shall strive" in German

The parties shall strive to identify joint solutions in that regard.
Die Vertragsparteien bemühen sich, hierbei gemeinsame Lösungen zu finden.
DGT v2019

In preparing and administering the Union greenhouse gas inventory, the Commission shall strive to ensure:
Bei der Erstellung und Verwaltung des Treibhausgasinventars der Union bemüht sich die Kommission,
DGT v2019

The Steering Board shall strive to make decisions by consensus.
Der Lenkungsrat ist um einvernehmliche Entscheidungen bemüht.
TildeMODEL v2018

In doing so, they shall strive to ensure high levels of environmental and labour protection.
Dabei sind sie bestrebt, ein hohes Umwelt- und Arbeitsschutzniveau zu gewährleisten.
DGT v2019

Then I shall strive to keep the peace.
Dann muss ich mich bemühen, den Frieden zu bewahren.
OpenSubtitles v2018

What here shall miss, our toil shall strive to mend.
Was hier so vermisse, ist unsere Arbeit bemühen sich zu bessern.
QED v2.0a

Toward what shall we strive, to the finite or the infinite?
Wonach sollen wir streben, nach dem Endlichen oder nach dem Unendlichen?
ParaCrawl v7.1

The Spirits of all Three shall strive within me.
Die Geister von allen dreien sollen in mir wirken.
ParaCrawl v7.1

The Commission and the Member States shall strive to increase the comparability of Member States' greenhouse gas inventories.
Die Kommission und die Mitgliedstaaten bemühen sich, die Vergleichbarkeit der Treibhausgasinventare der Mitgliedstaaten zu verbessern.
DGT v2019

In so doing, the Commission shall strive to avoid duplication with regard to other instruments of external financial assistance.
Die Kommission bemüht sich dabei, Doppelarbeit in Bezug auf andere Instrumente der externen Finanzhilfe zuvermeiden.
EUbookshop v2