Translation of "Shall request" in German
If
that
is
clear
to
everyone,
I
shall
put
that
request
to
the
vote.
Wenn
Ihnen
allen
dies
klar
ist,
lasse
ich
über
diesen
Antrag
abstimmen.
Europarl v8
It
shall
meet
upon
request
by
either
Norway
or
the
European
Commission.
Er
tritt
auf
Antrag
Norwegens
oder
der
Europäischen
Kommission
zusammen.
DGT v2019
Such
a
request
shall
be
notified
simultaneously
to
the
other
Party.
Ein
solches
Ersuchen
ist
gleichzeitig
der
anderen
Vertragspartei
zu
notifizieren.
DGT v2019
The
EFTA
Surveillance
Authority
shall
forward
this
request
to
the
Agency.
Die
EFTA-Überwachungsbehörde
leitet
dieses
Ersuchen
an
die
Agentur
weiter.
DGT v2019
The
request
shall
be
made
only
in
the
first
year
of
application
of
the
single
payment
scheme.
Der
Antrag
wird
nur
im
ersten
Anwendungsjahr
der
Betriebsprämienregelung
gestellt.
DGT v2019
I
shall
consider
your
request.
Ich
werde
über
Ihren
Vorschlag
nachdenken.
Europarl v8
It
shall
meet
upon
request
by
either
Liechtenstein
or
the
European
Commission.
Er
tritt
auf
Antrag
Liechtensteins
oder
der
Europäischen
Kommission
zusammen.
DGT v2019
The
Agency
shall,
at
the
request
of
the
Commission:
Auf
Ersuchen
der
Kommission
übernimmt
die
Agentur
folgende
Aufgaben:
DGT v2019
A
Contracting
Party
shall,
upon
request
from
the
other
Contracting
Party,
notify
the
provisions
concerning
the
penalties
to
that
other
Contracting
Party.
Eine
Vertragspartei
meldet
auf
Ersuchen
der
anderen
Vertragspartei
dieser
die
Vorschriften
über
Sanktionen.
DGT v2019
Reasons
for
the
refusal
of
a
readmission
request
shall
be
given
in
writing.
Wird
der
Rückübernahmeantrag
abgelehnt,
so
ist
dies
schriftlich
zu
begründen.
DGT v2019
The
request
shall
be
sent
to
the
following
address:
Der
Antrag
ist
an
folgende
Anschrift
zu
senden:
DGT v2019
I
shall
put
the
request
for
postponement
to
the
vote.
Ich
stelle
den
Antrag
auf
Aufschiebung
zur
Abstimmung.
Europarl v8
Mr
President,
I
shall
repeat
my
request,
which
is
a
very
simple
one.
Herr
Präsident,
ich
darf
also
meinen
ganz
einfachen
Antrag
wiederholen.
Europarl v8
We
shall
request
an
inquiry
to
find
the
causes
of
this
accident.
Wir
werden
einen
Bericht
über
die
Ursachen
anfordern.
Europarl v8
That
request
shall
be
addressed
to
the
Union.
Das
Ersuchen
ist
an
die
Union
zu
richten.
DGT v2019