Translation of "Shall be named" in German
Participants
in
an
operation
of
the
ESF
shall
not
be
named.
Die
an
einer
ESF-Maßnahme
teilnehmenden
Personen
werden
nicht
namentlich
genannt.
DGT v2019
Individuals
belonging
to
the
target
groups
shall
not
be
named.
Die
den
Zielgruppen
angehörenden
Personen
werden
nicht
namentlich
genannt.
DGT v2019
Participants
in
an
operation
of
the
ESF
shall
not
be
named".
Die
an
einer
ESF-Maßnahme
teilnehmenden
Personen
werden
nicht
namentlich
genannt.
TildeMODEL v2018
He
shall
be
named
and
blessed
in
the
eyes
of
God
for
all
to
see.
Er
wird
benannt
und
gesegnet
werden
vor
allen
und
vor
den
Augen
Gottes.
OpenSubtitles v2018
She
who
shall
not
be
named.
Ihr,
deren
Namen
nicht
genannt
werden
soll.
OpenSubtitles v2018
The
association
shall
be
named
Allianz
pro
Schiene.
Der
Verein
führt
den
Namen
Allianz
Pro
Schiene.
ParaCrawl v7.1
Upon
request,
the
third
party
buyer
shall
be
named
to
us.
Auf
Verlangen
sind
uns
die
Drittabnehmer
zu
benennen.
ParaCrawl v7.1
New
releases
of
Zeta
operating
system
shall
be
named
with
magnussoft
ZETA.
Neue
Releases
des
Zeta
Betriebssystem
sollen
unter
dem
Namen
magnussoft
ZETA
erscheinen.
ParaCrawl v7.1
The
Bundeswahlleiter,
Wiesbaden,
shall
be
named
as
the
publisher
in
the
list
of
references.
Der
Bundeswahlleiter,
Wiesbaden,
ist
als
Herausgeber
in
den
Quellennachweis
aufzunehmen.
ParaCrawl v7.1
Whoever
fails
the
test
shall
not
be
named
in
my
will.
Wer
seine
Aufgabe
nicht
löst,
wird
auch
in
meinem
letzten
Willen
nicht
erwähnt.
OpenSubtitles v2018
For
each
member
of
the
Bureau,
apart
from
the
President
and
the
first
Vice-President,
a
member
or
alternate
from
the
same
national
delegation
shall
be
named
at
the
same
time
as
an
ad
personam
replacement.
Für
jedes
Mitglied
des
Präsidiums,
mit
Ausnahme
des
Präsidenten
und
des
Ersten
Vizepräsidenten,
wird
gleichzeitig
ein
Mitglied
oder
Stellvertreter
aus
derselben
nationalen
Delegation
als
Vertreter
ad
personam
benannt.
DGT v2019
The
Agency
shall
be
named
the
European
Centre
for
Disease
Prevention
and
Control,
hereinafter
referred
to
as
the
‘Centre’.
Die
Einrichtung
führt
die
Bezeichnung
„Europäisches
Zentrum
für
die
Prävention
und
die
Kontrolle
von
Krankheiten“
(im
Folgenden
als
„Zentrum“
bezeichnet).
DGT v2019
Should
two
or
more
standing
committees
be
competent
to
deal
with
a
question,
one
committee
shall
be
named
as
the
committee
responsible
and
the
others
as
committees
asked
for
opinions.
Sind
für
die
Angelegenheit
mehrere
ständige
Ausschüsse
zuständig,
so
werden
ein
Ausschuss
als
federführender
und
die
anderen
als
mitberatende
Ausschüsse
bestimmt.
DGT v2019
But
ye
shall
be
named
the
Priests
of
the
LORD:
men
shall
call
you
the
Ministers
of
our
God:
ye
shall
eat
the
riches
of
the
Gentiles,
and
in
their
glory
shall
ye
boast
yourselves.
Ihr
aber
sollt
Priester
des
HERRN
heißen,
und
man
wird
euch
Diener
unsers
Gottes
nennen,
und
ihr
werdet
der
Heiden
Güter
essen
und
in
ihrer
Herrlichkeit
euch
rühmen.
bible-uedin v1
Participants
in
operations
supported
by
EFF
and
aimed
at
improving
professional
skills
and
training
as
well
as
beneficiaries
receiving
support
for
early
departure
from
the
fishing
sector,
including
early
retirement,
as
provided
for
under
Article
27(1)(d)
of
the
basic
Regulation,
shall
not
be
named.
Teilnehmer
an
aus
dem
EFF
geförderten
Vorhaben,
die
der
Höherqualifizierung
und
Fortbildung
dienen,
und
Begünstigte,
die
gemäß
Artikel
27
Absatz
1
Buchstabe
d
der
Grundverordnung
Unterstützung
für
ihr
vorzeitiges
Ausscheiden
aus
dem
Fischereisektor,
einschließlich
des
Vorruhestands,
beziehen,
werden
nicht
namentlich
genannt.
DGT v2019
Where
the
Examination
Office
intends
to
avail
itself
of
the
services
of
other
technically
qualified
bodies
in
accordance
with
Article
56(3)
of
the
basic
Regulation,
such
bodies
shall
be
named
in
the
written
agreement
with
the
Office.
Beabsichtigt
das
Prüfungsamt,
die
Dienste
anderer
fachlich
geeigneter
Stellen
nach
Artikel
56
Absatz
3
der
Grundverordnung
in
Anspruch
zu
nehmen,
so
sind
diese
Stellen
bereits
in
der
schriftlichen
Vereinbarung
namentlich
zu
bezeichnen.
DGT v2019
Where
the
committee
decides
to
submit
the
proposal
to
Parliament
in
accordance
with
the
procedure
set
out
in
Rule
48,
the
author
of
the
proposal
shall
be
named
in
the
title
of
the
report.
Beschließt
der
Ausschuss,
den
Vorschlag
gemäß
dem
Verfahren
des
Artikels
48
dem
Parlament
vorzulegen,
wird
der
Verfasser
des
Vorschlags
im
Titel
des
Berichts
namentlich
genannt.
DGT v2019
Single
duct
air
conditioners
shall
be
named
‘local
air
conditioners’
in
packaging,
product
documentation
and
in
any
advertisement
material,
whether
electronic
or
in
paper.
Einkanal-Raumklimageräte
werden
auf
der
Verpackung,
in
Produktunterlagen
und
jeglichem
Werbematerial,
gleich
ob
in
elektronischer
Form
oder
auf
Papier,
als
„lokale
Klimageräte“
bezeichnet.
DGT v2019
Where
possible,
the
standards
referred
to
in
points
(a)
and
(c)
shall
be
made
commercially
available
and,
on
request,
the
distributing
company
shall
be
named.
Soweit
möglich
müssen
die
unter
den
Buchstaben
a
und
c
genannten
Standards
auf
dem
Markt
zur
Verfügung
gestellt
werden,
und
auf
Anfrage
ist
die
Vertriebsfirma
anzugeben.
DGT v2019
In
addition,
the
standards
referred
to
in
points
(a)
and
(c)
shall,
where
possible,
be
made
commercially
available
and,
on
request,
the
distributing
company
shall
be
named.
Darüber
hinaus
müssen
soweit
möglich
die
unter
den
Buchstaben
a
und
c
genannten
Standards
auf
dem
Markt
zur
Verfügung
gestellt
werden,
und
auf
Anfrage
ist
die
Vertriebsfirma
anzugeben.
DGT v2019