Translation of "Severe impact" in German

The present crisis is having a very severe impact on millions of people.
Die aktuelle Krise hat ernste Auswirkungen für Millionen von Menschen.
Europarl v8

We agree that the lack of this agreement has had a severe impact.
Zugegeben, die Nichtexistenz dieses Abkommens hatte ernsthafte Folgen.
Europarl v8

Its consequences can have a severe impact on the EU's economy and on its financial system.
Sie kann der Wirtschaft und dem Finanzsystem der EU schweren Schaden zufügen.
ELRC_3382 v1

PCVDs are considered to have a severe impact on pig production.
Es wird davon ausgegangen, dass PCVD schwerwiegende Auswirkungen auf die Schweineproduktion haben.
ELRC_2682 v1

Late in the war, the collapse of the Imperial Russian government had a severe impact on Remington finances.
Diese hatte gravierende Auswirkungen auf die Finanzlage von Remington.
Wikipedia v1.0

These changes have also had a severe impact on Mexico’s trade with the US.
Diese Veränderungen haben sich ebenfalls stark auf Mexikos Handelsverkehr mit den USA ausgewirkt.
News-Commentary v14

However, the financial crisis is having a severe impact on many of the smallest companies in the EU economy.
Allerdings hat die Finanzkrise schwerwiegende Auswirkungen auf viele der kleinsten europäischen Unternehmen.
TildeMODEL v2018

That disease may have a severe impact on the profitability of poultry farming.
Die Seuche kann schwerwiegende Auswirkungen auf die Rentabilität der Geflügelhaltung haben.
DGT v2019

The financial crisis had a severe impact on the real economy of the EU.
Die Finanzkrise hatte schwere Folgen für die Realwirtschaft in der EU.
TildeMODEL v2018

The economic reform process in the NIS has had a severe social impact.
Die in den NUS durchgeführten Wirtschaftsreformen hatten schwerwiegende Folgen im sozialen Bereich.
TildeMODEL v2018

Therefore, imposition of measures is not likely to have a severe impact on its total profits.
Die Einführung von Maßnahmen dürfte daher keine größeren Auswirkungen auf seinen Gesamtgewinn haben.
DGT v2019

Recession has had a severe impact on Greek employment levels.
Die Rezession hatte schwerwiegende Auswirkungen auf das Beschäftigungsniveau in Griechenland.
TildeMODEL v2018

Energy poverty has a particularly severe impact on life conditions of women.
Die Energiearmut hat besonders schwere Auswirkungen auf die Lebensbedingungen der Frauen.
TildeMODEL v2018

The financial and economic crisis had a severe impact on workers and businesses.
Die Wirtschafts- und Finanzkrise hatte tiefgreifende Auswirkungen auf Arbeitnehmer und Unternehmen.
EUbookshop v2

Horizontal vibrations, however, result in a severe negative impact when observing through the microscope.
Horizontale Schwingungen führen jedoch zu starken Beeinträchtigungen bei der Beobachtung durch das Mikroskop.
EuroPat v2

Difficult weather conditions and a misguided brand policy have had a severe impact on the traditional brand.
Schwierige Wetterbedingungen und eine verfehlte Markenpolitik haben der Traditionsmarke schwer zu schaffen gemacht.
ParaCrawl v7.1

The most severe impact of deficient testosterone level is a low libido.
Die schwersten Auswirkungen mangelhaften Testosteronspiegel ist eine geringe Libido.
ParaCrawl v7.1

Severe impact against the stops in order to limit the pivoting range is thereby avoided.
Hierdurch wird ein starkes Anschlagen an die Anschläge zur Begrenzung des Schwenkbereichs vermieden.
EuroPat v2

Many cases of severe impact damages and corrosion damages thus can be repaired using this process.
Somit können viele Fälle schwerer Schlagschäden und Korrosion mithilfe dieses Prozesses repariert werden.
ParaCrawl v7.1

It can then have a severe negative speed impact.
Es kann dann einen stark negativen Einfluss auf die Geschwindigkeit haben.
ParaCrawl v7.1