Translation of "Separation distance" in German
Total
separation
distance
of
the
IEF
gel
is
shown.
Abgebildet
ist
der
gesamte
Trennungsabstand
des
IEF-Gels.
DGT v2019
Furthermore,
alternatively
this
sensor
is
specified
for
a
fixed
separation
distance
and
setup
in
this
manner.
Nochmals
alternativ
wird
der
Sensor
für
eine
feste
Entfernung
spezifiziert
und
so
aufgestellt.
EuroPat v2
The
separation
distance
is
preferably
0.1
to
2
mm.
Bevorzugt
beträgt
der
Abstand
0,1
bis
2
mm.
EuroPat v2
As
a
result,
a
very
exact
constant
separation
distance
can
be
attained
between
the
belt
pairs.
Hierdurch
kann
sehr
genau
ein
konstanter
Abstand
zwischen
den
Gurtpaaren
erzielt
werden.
EuroPat v2
The
reinforcing
elements
16,
17
have
a
small
separation
distance
from
each
other.
Die
Verstärkungselemente
16,
17
haben
einen
kleinen
Abstand
von
einander.
EuroPat v2
Second,
the
tubular
piles
are
maintained
at
a
predetermined
minimum
separation
distance
z.
Gleichzeitig
werden
die
Rohrpfähle
auf
einen
vorbestimmten
minimalen
Abstand
z
gehalten.
EuroPat v2
The
separation
distance
s
between
the
air-termina-tion
system
and
the
structure
must
be
kept.
Der
Trennungsabstand
s
zwischen
der
Fangeinrich-tung
und
der
baulichen
Anlage
ist
einzuhalten.
ParaCrawl v7.1
Old
concepts
such
as
separation
and
distance
are
also
dissolving.
Alte
Konzepte
wie
Trennung
und
Entfernung
lösen
sich
ebenfalls
auf.
ParaCrawl v7.1
The
separation
distance
between
the
subject
vehicle
and
the
moving
target
shall
be
at
least
120
m.
Der
Abstand
zwischen
dem
Prüffahrzeug
und
dem
beweglichen
Ziel
muss
mindestens
120
m
betragen.
DGT v2019
For
this
reason
an
intensity
distribution
for
a
fixed
separation
distance
is
predefined
and
is
transformed
due
to
the
quadratic
distance
law.
Dazu
wird
ein
Intensitätsverlauf
bei
einer
festen
Entfernung
vorgegeben
und
aufgrund
des
quadratischen
Abstandsgesetzes
transformiert.
EuroPat v2
The
structural
unit
4
now
bridges
the
separation
distance
S
so
that
the
automatic
tolerance
compensation
is
achieved.
Die
Baueinheit
4
überbrückt
nun
den
Abstand
S,
so
dass
der
selbsttätige
Toleranzausgleich
erreicht
ist.
EuroPat v2
A
separation
distance
between
two
of
the
sensor
devices
may
be
at
least
5
cm
and
a
maximum
of
25
cm.
Ein
Abstand
zwischen
zwei
der
Sensoranordnungen
kann
mindestens
5
cm
und
maximal
25
cm
betragen.
EuroPat v2
In
the
normal
operation,
the
stop
39
and
the
lining
holder
40
are
mounted
with
a
small
separation
distance.
Im
Normalbetrieb
sind
der
Anschlag
39
und
der
Belaghalter
40
im
geringen
Abstand
voneinander
angeordnet.
EuroPat v2
Here
too,
the
separation
distance
can
be
kept
small
and
can
again
be
up
to
0.25
millimeters.
Auch
hier
kann
der
Abstand
klein
gehalten
werden
und
wiederum
bis
zu
0,25
Millimeter
betragen.
EuroPat v2
The
separation
distance
from
outside
toward
the
rotor
blade
tip
11
can
hereby
be
designed
preferably
decreasing.
Der
Abstand
nach
außen
zur
Rotorblattspitze
11
hin
kann
hierbei
bevorzugt
abnehmend
ausgestaltet
sein.
EuroPat v2