Translation of "Sense of quality" in German
Besides,
it
is
most
fitting
to
sense
the
quality
of
the
aura.
Außerdem
ist
es
äußerst
passend,
die
Qualität
der
Aura
zu
fühlen.
ParaCrawl v7.1
I
am
fitted
with
glass,
and
there
is
a
sense
of
quality.
Mir
wird
mit
Glas
gepaßt
und
es
gibt
ein
Gefühl
der
Qualität.
ParaCrawl v7.1
There
is
a
sense
of
quality.
Es
gibt
ein
Gefühl
der
Qualität.
ParaCrawl v7.1
Combination
of
suede
and
black
color
has
a
sense
of
quality,
Kombination
von
Wildleder
und
Schwarz
hat
ein
Qualitätsgefühl,
CCAligned v1
Medium-sized
companies
simply
have
a
sense
of
quality.
Mittelständische
Unternehmen
haben
einfach
ein
Gespür
für
Qualität.
CCAligned v1
Every
leather
worker
has
a
sense
of
detail
and
quality
of
the
selected
materials.
Jeder
Lederwarenhersteller
hat
ein
Auge
fürs
Detail
und
die
Qualität
der
ausgewählten
Materialien.
ParaCrawl v7.1
You
have
a
strong
sense
of
quality,
work
diligently
and
are
resilient?
Sie
haben
ein
starkes
Qualitätsbewusstsein,
arbeiten
fleißig
und
sind
belastbar?
ParaCrawl v7.1
All
bungalows
are
newly
built
and
have
a
sense
of
style
and
quality.
Alle
Bungalows
sind
neu
gebaut
mit
einem
Sinn
für
Stil
und
Qualität.
ParaCrawl v7.1
In
commissioning
artworks,
Count
Ernst
von
Schaumburg-Lippe
displayed
remarkable
originality
and
a
keen
sense
of
quality.
Graf
Ernst
von
Schaumburg-Lippe
war
ein
Auftraggeber
von
bemerkenswerter
Originalität
und
großem
Qualitätsbewusstsein.
ParaCrawl v7.1
The
large
mature
tropical
garden
gives
this
home
a
true
sense
of
quality.
Der
große
üppige
tropische
Garten
verleiht
diesem
Haus
ein
authentisches
Qualitätsgefühl.
ParaCrawl v7.1
The
focus
is
on
the
feminine
moment
in
the
sense
of
quality
of
life,
sensuousness,
beauty
and
luxury.
Im
Fokus
steht
das
feminine
Moment
im
Sinne
von
Lebensqualität,
Sinnlichkeit,
Schönheit
und
Luxus.
ParaCrawl v7.1
Quality
is
the
life,
the
sense
of
quality
is
the
soul
of
life.
Qualität
ist
das
Leben,
das
Gefühl
von
Qualität
ist
die
Seele
des
Lebens.
ParaCrawl v7.1
Indeed,
the
Landi
Inclusion
line
creates
a
sense
of
identification
and
quality
of
life,
everywhere
and
for
everyone.
Denn
die
Linie
Landi
Inklusion
schafft
Identifikation
und
Lebensqualität
–
überall
und
für
alle.
ParaCrawl v7.1
In
an
atmosphere
of
pleasant
seclusion
and
well-being
...
you
sense
...
the
quality
of
time
itself.
In
einer
Atmosphäre
der
Geborgenheit
und
des
Wohlbefindens
...
spüren
Sie
-
die
Qualität
der
Zeit.
CCAligned v1
Exclusive
sense
of
beauty
and
quality
connects
our
customers
all
over
the
world...
Ein
einzigartiges
Gefühl
von
Schönheit
und
Qualität
vereint
unsere
Kunden
auf
der
ganzen
Welt...
CCAligned v1
They
would
never
allow
something
like
that
in
New
York,
they
just
have
an
incredible
sense
of
quality.
In
New
York
würde
so
etwas
niemals
zugelassen,
die
haben
einfach
ein
wahnsinniges
Qualitätsbewusstsein.
ParaCrawl v7.1
Sales
are
his
passion,
and
he
has
a
distinct
sense
of
service
quality
and
customer
orientation.
Er
ist
leidenschaftlicher
Verkäufer
und
hat
einen
sehr
ausgeprägten
Sinn
für
Servicequalität
und
Kundenorientierung.
ParaCrawl v7.1
With
our
long-lasting
corrosion
resistant
products
we
want
to
help
create
sense
and
quality
of
life.
Durch
unsere
langlebigen
korrosionsbeständigen
Produkte
wollen
wir
dazu
beitragen,
Sinn
und
Lebensqualität
zu
schaffen.
ParaCrawl v7.1