Translation of "Security label" in German

A security label for re-sealing the kit is also provided.
Des Weiteren wird auch ein Sicherheitsetikett zum Wiederversiegeln der Testpackung mitgeliefert.
ELRC_2682 v1

An example of a seal from a product is a security label.
Ein Beispiel für ein Siegel eines Produkts ist ein Sicherheitsetikett.
EuroPat v2

The seal can also be called a security label.
Das Siegel kann auch als ein Sicherheitsetikett bezeichnet werden.
EuroPat v2

Security Label RFID products are 100% tested.
Security Label RFID-Produkte sind zu 100 % geprüft.
CCAligned v1

What is the implementation at Security Label?
Wie sieht die Umsetzung bei Security Label aus?
CCAligned v1

The system also offers capability for attributes of the security label to be read out.
Das System bietet zusätzlich die Möglichkeit, Attribute des Security Labels auszulesen.
ParaCrawl v7.1

For more than 90 years, the motto at Gallus has been "success and security for the label printer".
Gallus steht seit über 90 Jahren für "Erfolg und Sicherheit für den Etikettendrucker".
ParaCrawl v7.1

In an especially preferred embodiment the front-side security features of the security label contain a printed area produced by intaglio printing.
In einer besonders bevorzugten Ausgestaltung enthalten die vorderseitigen Sicherheitsmerkmale des Sicherheitslabels einen im Stichtiefdruckverfahren erzeugten Druckbereich.
EuroPat v2

Furthermore, for further enhancing the security of the label the covering layer can contain holographic diffraction structures.
Darüber hinaus kann die Folie zur weiteren Erhöhung der Sicherheit des Labels holographische Beugungsstrukturen enthalten.
EuroPat v2

The substrate of the security label preferably is made of cotton paper or paper with a mixture of cotton/synthetic fiber.
Das Substrat des Sicherheitslabels ist vorzugsweise aus Baumwollpapier oder aus Papier mit einer Baumwoll-/Kunstfasermischung gebildet.
EuroPat v2

Our laboratory is FDA certified and all our therapies come with a seal and a security label.
Unser Labor ist FDA-zertifiziert und alle unsere Therapien sind mit einer Dichtung und einem Sicherheitsetikett.
ParaCrawl v7.1

Some computer security specialists label AnyProtect as adware, but we are more likely to consider it a potentially unwanted program.
Einige Computer-Sicherheitsexperten label AnyProtect als Adware, aber wir sind eher ein potentiell unerwünschtes Programm anzusehen.
ParaCrawl v7.1

We would like to inform our clients that we put a security label on our costumes for quality assurance.
Wir möchten Sie darüber informieren, dass wir unsere Ware zur Qualitätssicherung mit einem Sicherheitsetikett versehen.
ParaCrawl v7.1

Gallus thus lives up to its promise of delivering “Success and security for the label printer”.
So löst Gallus sein Versprechen ein: «Erfolg und Sicherheit für den Etikettendrucker».
ParaCrawl v7.1

After placing the four sample tubes and paperwork into the box, use the security label provided to seal the lid of the box, and send to a qualified laboratory for analysis.
Nachdem die vier Probenröhrchen und die Begleitformulare in den Karton verpackt wurden, ist das vorgesehene Sicherheitsetikett zum Wiederversiegeln des Kartondeckels zu verwenden, und der Karton an ein zugelassenes Laboratorium zur Analyse zu senden.
ELRC_2682 v1

The EESC believes it necessary to step up integrated, common foreign policy actions within the security industry, strengthening IPR protection under the WTO and the bilateral and multilateral European association agreements, guaranteeing equal access to international markets and procurement on the basis of reciprocity, increasing the weight of the EU in international standardisation and launching a quality label (euro security label).
Der EWSA ist der Ansicht, dass die integrierten und gemeinsamen außenpolitischen Maßnahmen im Bereich der Sicherheitsindustrie verstärkt werden müssen, und zwar durch einen besseren Schutz des geistigen Eigentums innerhalb der WTO und im Rahmen der bilateralen und multilateralen Assoziierungsabkommen in Europa, durch die Gewährleistung des Zugangs zu internationalen Märkten und zu öffentlichen Aufträgen auf Grundlage der Gegenseitigkeit, eines verstärkten europäischen Engagements bei der internationalen Normung sowie durch die Schaffung eines europäischen Gütesiegels Euro Security Label.
TildeMODEL v2018