Translation of "Security efforts" in German
But
without
peace
and
internal
security
all
efforts
of
development
remain
precarious.
Ohne
Frieden
und
interne
Sicherheit
aber
bleiben
alle
Entwicklungsanstrengungen
prekär.
ParaCrawl v7.1
With
minimal
administrative
efforts,
security
is
provided
for
beyond
just
the
backup
function.
Mit
minimalem
Administrationsaufwand
wird
so
Sicherheit
über
die
Backup-Funktion
hinaus
geboten.
ParaCrawl v7.1
The
shortcomings
in
Apple’s
security
efforts
were
highlighted
by
researchers
at
secure
authentication
company
Duo
Security
after…
Die
Unzulänglichkeiten
in
Apples
Sicherheitsbemühungen
wurden
von
Forschern
der
sicheren
Authentifizierungsfirma
Duo
Security
nach...
ParaCrawl v7.1
The
5th
Priority
is
the
institutional
transformation,
security
and
anticorruption
efforts.
Die
fünfte
Priorität
sind
der
institutionelle
Wandel,
die
Sicherheit
und
der
Kampf
gegen
die
Korruption.
CCAligned v1
Here's
an
overview
of
the
security
efforts
we,
as
a
company,
take
on
the
technical
and
organizational
levels.
Ein
Überblick
über
die
organisatorischen
und
technischen
Sicherheitsmaßnahmen,
die
wir
als
Firma
ergriffen
haben.
CCAligned v1
We
constantly
update
our
security
practices
and
invest
in
our
security
efforts
to
enhance
your
privacy.
Wir
aktualisieren
ständig
unsere
Sicherheitspraktiken
und
investieren
in
unsere
Sicherheitsbemühungen,
um
Ihre
Privatsphäre
zu
verbessern.
ParaCrawl v7.1
The
information
is
intended
as
a
relative
indication
of
the
security
efforts
of
this
website
and
its
operators.
Diese
Information
ist
als
Hinweis
auf
die
Sicherheitsmaßnahmen
dieser
Website
und
ihrer
Betreiber
gedacht.
ParaCrawl v7.1
Learn
more
about
how
Akamai's
Web
Security
Solutions
can
support
your
company's
info
security
efforts
.
Erfahren
Sie
mehr
darüber,
wie
Web
Security
Solutions
von
Akamai
die
Sicherheitsmaßnahmen
Ihres
Unternehmens
unterstützen
.
ParaCrawl v7.1
The
summit
will
focus
on
common
challenges
such
as
the
economic
and
financial
crisis,
WTO
accession,
energy
and
issues
related
to
energy
security,
long-term
efforts
to
introduce
visa-free
travel
between
the
EU
and
Russia,
and
other
international
and
regional
issues.
Themenschwerpunkte
des
Gipfeltreffens
werden
gemeinsame
Herausforderungen
wie
die
Wirtschafts-
und
Finanzkrise,
der
WTO-Beitritt,
Energie
und
Fragen
zur
Energieversorgungssicherheit,
langfristige
Bemühungen
zur
Einführung
des
visumfreien
Reiseverkehrs
zwischen
der
EU
und
Russland
und
andere
internationale
und
regionale
Themen
sein.
Europarl v8
As
the
Commission'
s
Communication
of
14
July
1999
on
the
modernisation
of
social
security
systems
shows,
efforts
are
being
made
to
further
develop
the
acquis
communautaire.
Wie
die
Mitteilung
der
Kommission
vom
14.
Juli
1999
über
die
Modernisierung
der
Systeme
der
sozialen
Sicherheit
beweist,
wird
eine
Weiterentwicklung
des
Besitzstandes
angestrebt.
Europarl v8
They
will
also
provide
a
strategic
framework
for
coordinating
political,
security
and
cooperation
efforts
over
the
next
four
years
(2016-2020).
Sie
bieten
außerdem
einen
strategischen
Rahmen
für
die
Koordinierung
der
Anstrengungen
in
den
Bereichen
Politik,
Sicherheit
und
Zusammenarbeit
in
den
nächsten
vier
Jahren
(2016-2020).
DGT v2019
In
order
not
to
endanger
public
security,
all
efforts
should
be
made
to
ensure
that
this
agreement
replaces
the
current
one
at
the
time
when
it
expires,
by
30 September
at
the
latest.
Um
die
öffentliche
Sicherheit
nicht
zu
gefährden,
sollten
alle
erforderlichen
Anstrengungen
unternommen
werden,
damit
dieses
Abkommen
das
bestehende
ersetzt,
sobald
dieses
seine
Gültigkeit
verliert,
was
spätestens
am
30.
September
der
Fall
sein
wird.
Europarl v8
Aside
from
security
and
intelligence
efforts,
we
must
also
work
to
deny
"oxygen"
to
the
terrorists.
Neben
unseren
Bemühungen
im
Bereich
der
Sicherheit
und
der
Nachrichtendienste
müssen
wir
außerdem
darauf
hinarbeiten,
dem
Terrorismus
die
Luft
zum
Atmen
zu
nehmen.
News-Commentary v14
The
Quartet
welcomes
in
particular
the
Government
of
Egypt's
engagement
on
security
issues,
including
efforts
to
achieve
a
comprehensive
and
lasting
ceasefire
as
a
step
towards
this
goal.
Das
Quartett
begrüßt
insbesondere
die
Mitwirkung
der
Regierung
Ägyptens
in
Sicherheitsfragen,
namentlich
die
Bemühungen
zur
Herbeiführung
einer
umfassenden
und
dauerhaften
Waffenruhe
als
Schritt
in
Richtung
auf
dieses
Ziel.
MultiUN v1
In
the
absence
of
basic
security,
efforts
to
adopt
new
laws,
strengthen
rule
of
law
institutions
and
promote
confidence
in
governance
are
futile.
Wenn
es
an
grundlegender
Sicherheit
mangelt,
werden
Bemühungen
um
die
Verabschiedung
neuer
Gesetze,
die
Stärkung
der
rechtsstaatlichen
Institutionen
und
die
Förderung
des
Vertrauens
in
die
Regierungsführung
fruchtlos
bleiben.
MultiUN v1
Improved
and
better
coordinated
intelligence,
law
enforcement,
and
homeland
security
efforts
at
both
the
national
and
international
levels
have
made
it
more
difficult
for
terrorists
to
succeed.
Intensivierte
und
besser
koordinierte
Geheimdienstarbeit,
verschärfte
Gesetzesvollstreckung
sowie
Sicherheitsmaßnahmen
auf
US-amerikanischer
und
internationaler
Ebene
haben
den
Terroristen
das
Leben
erschwert.
News-Commentary v14