Translation of "Securities clearing" in German
The
integration
of
existing
securities
clearing
and
settlement
systems
will
increase
efficiency.
Die
Integration
der
bestehenden
Clearing-
und
Abrechnungssysteme
wird
deren
Effizienz
steigern.
TildeMODEL v2018
Securities
clearing
and
settlement
are
necessary
steps
for
a
securities
trade
to
be
completed.
Clearing
und
Abrechnung
sind
notwendig,
um
ein
Wertpapiergeschäft
zum
Abschluss
zu
bringen.
TildeMODEL v2018
The
European
Commission
has
issued
its
second
consultative
Communication
on
securities
clearing
and
settlement.
Die
Europäische
Kommission
hat
ihre
zweite
Mitteilung
zum
Thema
Clearing
und
Abrechnung
vorgelegt.
TildeMODEL v2018
Such
a
framework
will
enhance
the
safety
of
Securities
and
Clearing
Settlement
Systems
and
permit
their
mutual
recognition.
Ein
derartiger
Rahmen
wird
die
Sicherheit
der
Wertpapierclearing-
und
-abrechnungssysteme
erhöhen
und
ihre
gegenseitige
Anerkennung
ermöglichen.
TildeMODEL v2018
The
integration
of
European
securities
clearing
and
settlement
systems
requires
coordinated
action
by
private
and
public
sector
bodies.
Die
Integration
der
europäischen
Wertpapier-Clearing-
und
Abrechnungssysteme
erfordert
eine
koordinierte
Aktion
der
privaten
und
öffentlichen
Einrichtungen.
TildeMODEL v2018
Settlement
and
clearing
services
relating
to
change
of
physical
property
of
securities
are
recorded
in
Centre
of
Securities
(Clearing
and
Settlement
House
for
Securities).
Die
Saldenausgleichs-
und
Verrechnungsdienstleistungen
im
Zusammenhang
mit
dem
Wechsel
des
körperlichen
Eigentums
an
Wertpapieren
werden
im
Wertpapierzentrum
(Saldenausgleichs-
und
Verrechnungsstelle
für
Wertpapiere)
aufgezeichnet.
DGT v2019
One
final
aspect
is
also
important:
we
are
talking
here
not
simply
about
payment
systems
-
we
have
also
proposed
that
the
protection
of
the
directive
should
extend
to
all
securities
clearing
systems.
Ein
letzter
Aspekt,
der
noch
von
Bedeutung
ist:
Wir
erfassen
hier
nicht
nur
die
reinen
Zahlungssysteme,
sondern
wir
haben
in
Ergänzung
dazu
vorgeschlagen,
auch
alle
Wertpapier-Clearing
-Stellen
in
den
Schutzeffekt
dieser
Richtlinie
mit
einzubeziehen.
Europarl v8
There
are
considerably
more
differences
between
Member
States
in
arrangements
for
securities
trading
clearing
and
settlement
and
custodian
services
than
in
securities
trading
on
the
stock
exchange.
Es
gibt
bei
den
Clearing-
und
Abrechnungssystemen
sowie
auch
bei
der
Verwahrung
von
Wertpapieren
deutlich
größere
Unterschiede
zwischen
den
Mitgliedstaaten
als
beim
Wertpapierhandel
an
der
Börse.
Europarl v8
Opinion
on
Narodowy
Bank
Polski
's
role
regarding
securities
clearing
and
settlement
and
the
central
securities
depository
system
(
CON
/
2008/20
)
Stellungnahme
zu
der
Rolle
der
Narodowy
Bank
Polski
betreffend
das
Clearing
und
die
Abwicklung
von
Wertpapieren
sowie
das
System
der
zentralen
Wertpapierverwahrung
(
CON
/
2008/20
)
ECB v1
Second
,
it
cooperates
with
the
authorities
responsible
for
the
regulation
and
oversight
of
securities
clearing
and
settlement
systems
at
the
EU
level
.
Zum
anderen
arbeitet
das
Eurosystem
mit
den
Stellen
zusammen
,
die
auf
EU-Ebene
für
die
Regulierung
und
Überwachung
von
Wertpapierclearing
-
und
-
abwicklungssystemen
zuständig
sind
.
ECB v1
In
view
of
the
importance
of
legislation
regarding
the
prevention
of
systemic
risks
in
payment
and
securities
clearing
and
settlement
systems
,
the
ECB
recommends
explicitly
mentioning
this
area
in
the
list
of
relevant
Community
legislation
to
be
applied
by
Andorra
.
Angesichts
der
Bedeutung
der
Rechtsvorschriften
zur
Vorbeugung
von
Systemrisiken
bei
Zahlungsverkehrs
-
und
Wertpapierverrechnungs
-
und
-
abwicklungssystemen
empfiehlt
die
EZB
,
diesen
Bereich
ausdrücklich
in
die
Liste
der
entsprechenden
von
Andorra
anzuwendenden
Gemeinschaftsrechtsakte
aufzunehmen
.
ECB v1
In
its
report
,
the
working
group
sought
to
adopt
a
functional
approach
,
i.e.
to
apply
the
standards
to
all
relevant
functions
related
to
the
securities
clearing
and
settlement
business
,
without
regard
to
the
legal
status
of
the
institutions
exercising
these
functions
.
Dem
Bericht
legte
die
Arbeitsgruppe
einen
funktionellen
Ansatz
zugrunde
,
d.
h.
,
die
Standards
wurden
auf
alle
relevanten
Funktionen
im
Wertpapierverrechnungs
-
und
-
abwicklungsgeschäft
ohne
Berücksichtigung
des
rechtlichen
Status
der
diese
Funktionen
ausführenden
Institutionen
angewendet
.
ECB v1
In
addition
,
informal
discussions
took
place
with
members
of
the
European
Parliament
on
issues
related
to
securities
clearing
and
settlement
in
the
EU
,
as
well
as
on
euro
communication
issues
with
a
specific
focus
on
the
new
EU
Member
States
planning
to
introduce
the
euro
.
Außerdem
gab
es
informelle
Gespräche
mit
Mitgliedern
des
Europäischen
Parlaments
zu
Fragen
aus
dem
Bereich
Wertpapierclearing
und
-
abwicklung
in
der
EU
sowie
--
mit
Schwerpunkt
auf
den
neuen
EU-Mitgliedstaaten
,
die
den
Euro
als
nächstes
einführen
wollen
--
Diskussionen
über
die
Öffentlichkeitsarbeit
rund
um
den
Euro
.
ECB v1
The
President
emphasised
that
the
standards
were
an
important
contribution
to
a
safe
and
integrated
infrastructure
in
the
field
of
securities
clearing
and
settlement
,
and
that
the
ESCB
and
CESR
had
taken
their
decisions
in
an
open
and
transparent
manner
,
following
a
broad
consultation
of
market
participants
.
Der
Präsident
der
EZB
betonte
,
dass
die
Standards
einen
entscheidenden
Beitrag
zu
einer
sicheren
und
integrierten
Infrastruktur
im
Bereich
Wertpapierclearing
und
-
abwicklung
leisten
,
und
dass
die
Entscheidungen
des
ESZB
und
des
CESR
nach
einer
umfassenden
Konsultation
der
Marktteilnehmer
offen
und
transparent
erfolgt
seien
.
ECB v1