Translation of "Sale tax" in German

Moreover, free shipping and no sale tax are available!
Darüber hinaus, Versand und kein Verkauf Steuer sind vorhanden!
ParaCrawl v7.1

The large negative output gap associated with the economic recession of 2003 hindered considerably the process of budgetary consolidation, because of the massive shortfall in tax revenue that developed during 2003 (excluding the one-off measure on the sale of tax and social contributions arrears).
Die große negative Produktionslücke aufgrund der Rezession im Jahr 2003 behinderte die Haushaltskonsolidierung in beträchtlichem Maße, da im Jahresverlauf 2003 massive Steuerausfälle entstanden (ohne Berücksichtigung der Veräußerung von Steuer- und Sozialversicherungsrückständen als einmalige Maßnahme).
TildeMODEL v2018

In Peru, if a cross-border merger could be completed, this would be treated as a sale for tax purposes and any gain would be taxed at 30 % in the dissolved company.
In Peru würde eine grenzüberschreitende Verschmelzung, wenn sie durchführbar wäre, steuerlich wie ein Verkauf behandelt und jeder Gewinn würde beim sich auflösenden Unternehmen mit 30 % besteuert.
DGT v2019

Under the current VAT system, all intra-EU supplies between traders subject to VAT) are exempted from VAT in the country of sale, the tax being declared at destination by the receiving trader.
Im Rahmen des derzeitigen MwSt-Systems sind alle innergemeinschaftlichen Lieferungen zwischen Unternehmen im Lande des Verkaufs von der MwSt befreit, da die Steuer im Bestimmungsland von dem Unternehmen erklärt wird, das die Lieferung empfängt.
TildeMODEL v2018

Finally, I would like to say that we must avoid using tax harmonization as a cover for the imposition of new taxes on Europe's citizens, such as VAT on tickets, or the abolition of privileges which every European has enjoyed for decades, such as the sale of tax-free goods at airports, sea ports, on ship or on aeroplanes.
Zuletzt möchte ich darauf aufmerksam machen, daß verhindert werden muß, daß unter dem Deckmantel der steuerlichen Annäherung den europäischen Bürgern neue Steuern auferlegt werden, wie die Erhebung von Mehrwertsteuer auf Fahrscheine, die Streichung von Privilegien, die jedes europäische Land seit Jahrzehnten hat, wie der Verkauf steuerfreier Waren in den Flughäfen, den Häfen, auf den Schiffen und in den Flugzeugen. gen.
EUbookshop v2

The large negative output gap associated with the economic recession of 2003 hinderedconsiderably the process of budgetary consolidation, because of the massive shortfall in tax revenuethat developed during 2003 (excluding the one-off measure on the sale of tax and socialcontributions arrears).
Die große negative Produktionslücke aufgrund der Rezession im Jahr 2003 behinderte die Haushaltskonsolidierung in beträchtlichem Maße, da im Jahresverlauf 2003 massive Steuerausfälle entstanden (ohne Berücksichtigung der Veräußerung von Steuer- und Sozialversicherungsrückständenals einmalige Maßnahme).
EUbookshop v2

Because you are selling your home that is in a foreign country, it would be wise to show the sale on your tax return and show you are taking the exclusion.
Da Sie Ihr Haus verkaufen, die in einem fremden Land ist, wäre es klug, den Verkauf Ihrer Steuererklärung zu zeigen und zeigen, dass Sie unter der Ausgrenzung.
ParaCrawl v7.1

So from now on with sale of inherited property an heir can with a clear conscience deduct the purchase price paid by the deceased from the proceeds of sale in their tax return.
Fortan kann also ein Erbe, wenn er das Erbgut verkauft, den vom Erblasser gezahlten Kaufpreis guten Gewissens in seiner Steuererklärung vom Verkaufserlös abziehen.
ParaCrawl v7.1

More recently, at the end of July, the local newspaper did a story on a meeting held by the Lemhi County Commissioners, where the County was designated as a "Recovery Zone" allowing Formation the option of utilizing the Industrial Development Corporation for the sale of tax exempt bonds.
Ende Juli berichtete die lokale Tageszeitung über ein Treffen der Beauftragen von Lemhi County, bei dem das County zu einer "Gewinnungszone" umgewidmet wurde, was es Formation ermöglicht, Industrial Development Corporation für den Verkauf von steuerfreien Anleihen zu verwenden.
ParaCrawl v7.1

From 1 January 2018, interest on loans for the acquisition of shares is tax deductible only in the period of their sale, and the income from this sale is not tax exempt.
Zinsen auf Darlehen für den Erwerb von Aktien und Geschäftsanteilen sind seit 1. Januar 2018 erst in dem Veranlagungszeitraum steuerlich abzugsfähig, in dem diese Aktien und Geschäftsanteile veräußert werden und der Anspruch auf Steuerbefreiung der Verkaufserlöse nicht geltend gemacht werden kann.
ParaCrawl v7.1

Any funds received from the sale of tax exempt bonds will be used to develop the Company's 100% owned Idaho Cobalt Project mine located in Lemhi County and retro-fit its hydrometallurgical facility located in Shoshone County, Idaho (the "ICP").
Sämtliche Gelder, die aus dem Verkauf von steuerfreien Anleihen stammen, werden verwendet, um die zu 100 % unternehmenseigene Mine des Kobaltprojektes Idaho in Lemhi County zu erschließen und um seine hydrometallurgische Anlage in Shoshone County (Idaho) umzurüsten.
ParaCrawl v7.1

In the latter case, the division appears to be similar to sale, however if tax would be levied on such division, the balances that should have been achieved with the division between the parties, would be tilted.
Die Aufteilung ähnelt zwar im letzten Fall dem Verkauf, aber wenn für solche Aufteilung Steuer erheben würde, würde damit die Verhältnismäßigkeit, die durch die Aufteilung zwischen den Parteien erreicht werden sollte, zerstört.
ParaCrawl v7.1

No sale tax, best service, Welcome to collect this site and tell your friends and family, happy shopping!
Nein Verkaufssteuer, bester Service, Willkommen, diese Website zu sammeln und erzählen Sie Ihren Freunden und Familie, Spaß beim Einkaufen!
ParaCrawl v7.1

Formation announced that $77.7 million in had been placed in trust for construction of the cobalt mine through the sale of tax exempt, low interest industrial bonds.
Formation meldete, dass 77,7 Millionen $ für die Errichtung der Kobaltmine, die durch den Verkauf von steuerfreien und niedrig verzinsten Anleihen erzielt wurden, treuhänderisch veranlagt wurden.
ParaCrawl v7.1

Judging chain transactions such as these requires complex expertise: actual transportation can only be linked to one sale in the chain, and only this sale can be tax free.
Die Beurteilung von solchen Reihengeschäften erfordert ein komplexes Fachwissen: Im Rahmen eines Reihengeschäfts darf nur einem Verkauf eine tatsächliche Lieferung zugeordnet werden und nur diese einzige Transaktion kann steuerfrei sein.
ParaCrawl v7.1

Vehicle owners may request a refund of the proportionate part of their road tax when de-registering a vehicle [not in case of sale], process the tax exemption for vehicles adapted for the handicapped, agricultural vehicles and classic models over 25 years old, and receive information on vehicle imports and the make the corresponding payment of rates after obtaining the new technical card.
Fahrzeughalter können einen Antrag auf Rückerstattung des anteiligen Teils ihrer Kfz-Steuer, bei Stilllegung eines Fahrzeugs, [nicht im Falle eines Verkaufs], stellen und die Steuerbefreiung für Fahrzeuge für Behinderte, landwirtschaftliche Fahrzeuge und klassischen Modellen über 25 Jahre alt angepasst, beantragen. Sie erhalten Informationen über die Einfuhr von Fahrzeugen, tätigen die entsprechende Zahlung von Raten nach Erhalt der neuen technischen Karte.
ParaCrawl v7.1

We offer fast shipping to all over the world.No sale tax,best service,Welcome to collect this site and tell your friends and family,happy shopping!
Wir bieten schnelles Verschiffen auf der ganzen world.No Verkaufssteuer, bester Service, Willkommen, diese Website zu sammeln und erzählen Sie Ihren Freunden und Familie, Spaß beim Einkaufen!
ParaCrawl v7.1

How will its sale or non-sale be taxed?
Wie wird sein Verkauf oder Nichtverkauf besteuert?
Europarl v8

In these circumstances, since no sales tax is paid, no adjustment can be granted.
Da keine Verkaufssteuer gezahlt wurde, kann auch keine Berichtigung zugestanden werden.
JRC-Acquis v3.0

The seller merely collects the sales tax on behalf of the relevant authorities.
Der Verkäufer nimmt die Verkaufssteuer lediglich ein im Namen der zuständigen Behörden.
JRC-Acquis v3.0

Japan’s plunge in the second quarter was blamed on a sales-tax hike.
Japans Wirtschaftseinbruch im zweiten Quartal wurde mit der Anhebung der Verkaufssteuer begründet.
News-Commentary v14

VAT zero rates and the sales tax will have to be abolished.
Der MwSt-Nullsatz und die allgemeine Umsatzsteuer müssen abgeschafft werden.
TildeMODEL v2018

The main ones are the following: Corporate Income Tax, Personal Income Tax, Sales Tax.
Die wichtigsten sind die Körperschaftsteuer, die Einkommensteuer und die Umsatzsteuer.
TildeMODEL v2018

Under the exemption scheme, designated units are not required to collect any sales tax on their sales transactions.
Im Rahmen der Regelung müssen begünstigte Betriebe bei ihren Verkäufen keinerlei Verkaufssteuer einziehen.
DGT v2019

Under the sales tax exemption schemes, designated units were not required to collect any sales tax on their sales transactions.
Im Rahmen der Befreiungsregelung müssen begünstigte Betriebe bei ihren Verkäufen keinerlei Verkaufssteuer berechnen.
DGT v2019

Not to mention sales tax, dozens of new jobs.
Nicht zu erwähnen die Umsatzsteuer, Dutzende von neuen Arbeitsplätzen.
OpenSubtitles v2018

How about some sales tax?
Wie sieht es mit Verkaufssteuer aus?
OpenSubtitles v2018