Übersetzung für "Sale tax" in Deutsch
Moreover,
free
shipping
and
no
sale
tax
are
available!
Darüber
hinaus,
Versand
und
kein
Verkauf
Steuer
sind
vorhanden!
ParaCrawl v7.1
The
large
negative
output
gap
associated
with
the
economic
recession
of
2003
hindered
considerably
the
process
of
budgetary
consolidation,
because
of
the
massive
shortfall
in
tax
revenue
that
developed
during
2003
(excluding
the
one-off
measure
on
the
sale
of
tax
and
social
contributions
arrears).
Die
große
negative
Produktionslücke
aufgrund
der
Rezession
im
Jahr
2003
behinderte
die
Haushaltskonsolidierung
in
beträchtlichem
Maße,
da
im
Jahresverlauf
2003
massive
Steuerausfälle
entstanden
(ohne
Berücksichtigung
der
Veräußerung
von
Steuer-
und
Sozialversicherungsrückständen
als
einmalige
Maßnahme).
TildeMODEL v2018
In
Peru,
if
a
cross-border
merger
could
be
completed,
this
would
be
treated
as
a
sale
for
tax
purposes
and
any
gain
would
be
taxed
at
30
%
in
the
dissolved
company.
In
Peru
würde
eine
grenzüberschreitende
Verschmelzung,
wenn
sie
durchführbar
wäre,
steuerlich
wie
ein
Verkauf
behandelt
und
jeder
Gewinn
würde
beim
sich
auflösenden
Unternehmen
mit
30
%
besteuert.
DGT v2019
Under
the
current
VAT
system,
all
intra-EU
supplies
between
traders
subject
to
VAT)
are
exempted
from
VAT
in
the
country
of
sale,
the
tax
being
declared
at
destination
by
the
receiving
trader.
Im
Rahmen
des
derzeitigen
MwSt-Systems
sind
alle
innergemeinschaftlichen
Lieferungen
zwischen
Unternehmen
im
Lande
des
Verkaufs
von
der
MwSt
befreit,
da
die
Steuer
im
Bestimmungsland
von
dem
Unternehmen
erklärt
wird,
das
die
Lieferung
empfängt.
TildeMODEL v2018
Finally,
I
would
like
to
say
that
we
must
avoid
using
tax
harmonization
as
a
cover
for
the
imposition
of
new
taxes
on
Europe's
citizens,
such
as
VAT
on
tickets,
or
the
abolition
of
privileges
which
every
European
has
enjoyed
for
decades,
such
as
the
sale
of
tax-free
goods
at
airports,
sea
ports,
on
ship
or
on
aeroplanes.
Zuletzt
möchte
ich
darauf
aufmerksam
machen,
daß
verhindert
werden
muß,
daß
unter
dem
Deckmantel
der
steuerlichen
Annäherung
den
europäischen
Bürgern
neue
Steuern
auferlegt
werden,
wie
die
Erhebung
von
Mehrwertsteuer
auf
Fahrscheine,
die
Streichung
von
Privilegien,
die
jedes
europäische
Land
seit
Jahrzehnten
hat,
wie
der
Verkauf
steuerfreier
Waren
in
den
Flughäfen,
den
Häfen,
auf
den
Schiffen
und
in
den
Flugzeugen.
gen.
EUbookshop v2
The
large
negative
output
gap
associated
with
the
economic
recession
of
2003
hinderedconsiderably
the
process
of
budgetary
consolidation,
because
of
the
massive
shortfall
in
tax
revenuethat
developed
during
2003
(excluding
the
one-off
measure
on
the
sale
of
tax
and
socialcontributions
arrears).
Die
große
negative
Produktionslücke
aufgrund
der
Rezession
im
Jahr
2003
behinderte
die
Haushaltskonsolidierung
in
beträchtlichem
Maße,
da
im
Jahresverlauf
2003
massive
Steuerausfälle
entstanden
(ohne
Berücksichtigung
der
Veräußerung
von
Steuer-
und
Sozialversicherungsrückständenals
einmalige
Maßnahme).
EUbookshop v2
Because
you
are
selling
your
home
that
is
in
a
foreign
country,
it
would
be
wise
to
show
the
sale
on
your
tax
return
and
show
you
are
taking
the
exclusion.
Da
Sie
Ihr
Haus
verkaufen,
die
in
einem
fremden
Land
ist,
wäre
es
klug,
den
Verkauf
Ihrer
Steuererklärung
zu
zeigen
und
zeigen,
dass
Sie
unter
der
Ausgrenzung.
ParaCrawl v7.1
So
from
now
on
with
sale
of
inherited
property
an
heir
can
with
a
clear
conscience
deduct
the
purchase
price
paid
by
the
deceased
from
the
proceeds
of
sale
in
their
tax
return.
Fortan
kann
also
ein
Erbe,
wenn
er
das
Erbgut
verkauft,
den
vom
Erblasser
gezahlten
Kaufpreis
guten
Gewissens
in
seiner
Steuererklärung
vom
Verkaufserlös
abziehen.
ParaCrawl v7.1
More
recently,
at
the
end
of
July,
the
local
newspaper
did
a
story
on
a
meeting
held
by
the
Lemhi
County
Commissioners,
where
the
County
was
designated
as
a
"Recovery
Zone"
allowing
Formation
the
option
of
utilizing
the
Industrial
Development
Corporation
for
the
sale
of
tax
exempt
bonds.
Ende
Juli
berichtete
die
lokale
Tageszeitung
über
ein
Treffen
der
Beauftragen
von
Lemhi
County,
bei
dem
das
County
zu
einer
"Gewinnungszone"
umgewidmet
wurde,
was
es
Formation
ermöglicht,
Industrial
Development
Corporation
für
den
Verkauf
von
steuerfreien
Anleihen
zu
verwenden.
ParaCrawl v7.1
From
1
January
2018,
interest
on
loans
for
the
acquisition
of
shares
is
tax
deductible
only
in
the
period
of
their
sale,
and
the
income
from
this
sale
is
not
tax
exempt.
Zinsen
auf
Darlehen
für
den
Erwerb
von
Aktien
und
Geschäftsanteilen
sind
seit
1.
Januar
2018
erst
in
dem
Veranlagungszeitraum
steuerlich
abzugsfähig,
in
dem
diese
Aktien
und
Geschäftsanteile
veräußert
werden
und
der
Anspruch
auf
Steuerbefreiung
der
Verkaufserlöse
nicht
geltend
gemacht
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
Any
funds
received
from
the
sale
of
tax
exempt
bonds
will
be
used
to
develop
the
Company's
100%
owned
Idaho
Cobalt
Project
mine
located
in
Lemhi
County
and
retro-fit
its
hydrometallurgical
facility
located
in
Shoshone
County,
Idaho
(the
"ICP").
Sämtliche
Gelder,
die
aus
dem
Verkauf
von
steuerfreien
Anleihen
stammen,
werden
verwendet,
um
die
zu
100
%
unternehmenseigene
Mine
des
Kobaltprojektes
Idaho
in
Lemhi
County
zu
erschließen
und
um
seine
hydrometallurgische
Anlage
in
Shoshone
County
(Idaho)
umzurüsten.
ParaCrawl v7.1
In
the
latter
case,
the
division
appears
to
be
similar
to
sale,
however
if
tax
would
be
levied
on
such
division,
the
balances
that
should
have
been
achieved
with
the
division
between
the
parties,
would
be
tilted.
Die
Aufteilung
ähnelt
zwar
im
letzten
Fall
dem
Verkauf,
aber
wenn
für
solche
Aufteilung
Steuer
erheben
würde,
würde
damit
die
Verhältnismäßigkeit,
die
durch
die
Aufteilung
zwischen
den
Parteien
erreicht
werden
sollte,
zerstört.
ParaCrawl v7.1
No
sale
tax,
best
service,
Welcome
to
collect
this
site
and
tell
your
friends
and
family,
happy
shopping!
Nein
Verkaufssteuer,
bester
Service,
Willkommen,
diese
Website
zu
sammeln
und
erzählen
Sie
Ihren
Freunden
und
Familie,
Spaß
beim
Einkaufen!
ParaCrawl v7.1
Formation
announced
that
$77.7
million
in
had
been
placed
in
trust
for
construction
of
the
cobalt
mine
through
the
sale
of
tax
exempt,
low
interest
industrial
bonds.
Formation
meldete,
dass
77,7
Millionen
$
für
die
Errichtung
der
Kobaltmine,
die
durch
den
Verkauf
von
steuerfreien
und
niedrig
verzinsten
Anleihen
erzielt
wurden,
treuhänderisch
veranlagt
wurden.
ParaCrawl v7.1
Judging
chain
transactions
such
as
these
requires
complex
expertise:
actual
transportation
can
only
be
linked
to
one
sale
in
the
chain,
and
only
this
sale
can
be
tax
free.
Die
Beurteilung
von
solchen
Reihengeschäften
erfordert
ein
komplexes
Fachwissen:
Im
Rahmen
eines
Reihengeschäfts
darf
nur
einem
Verkauf
eine
tatsächliche
Lieferung
zugeordnet
werden
und
nur
diese
einzige
Transaktion
kann
steuerfrei
sein.
ParaCrawl v7.1
Vehicle
owners
may
request
a
refund
of
the
proportionate
part
of
their
road
tax
when
de-registering
a
vehicle
[not
in
case
of
sale],
process
the
tax
exemption
for
vehicles
adapted
for
the
handicapped,
agricultural
vehicles
and
classic
models
over
25
years
old,
and
receive
information
on
vehicle
imports
and
the
make
the
corresponding
payment
of
rates
after
obtaining
the
new
technical
card.
Fahrzeughalter
können
einen
Antrag
auf
Rückerstattung
des
anteiligen
Teils
ihrer
Kfz-Steuer,
bei
Stilllegung
eines
Fahrzeugs,
[nicht
im
Falle
eines
Verkaufs],
stellen
und
die
Steuerbefreiung
für
Fahrzeuge
für
Behinderte,
landwirtschaftliche
Fahrzeuge
und
klassischen
Modellen
über
25
Jahre
alt
angepasst,
beantragen.
Sie
erhalten
Informationen
über
die
Einfuhr
von
Fahrzeugen,
tätigen
die
entsprechende
Zahlung
von
Raten
nach
Erhalt
der
neuen
technischen
Karte.
ParaCrawl v7.1
We
offer
fast
shipping
to
all
over
the
world.No
sale
tax,best
service,Welcome
to
collect
this
site
and
tell
your
friends
and
family,happy
shopping!
Wir
bieten
schnelles
Verschiffen
auf
der
ganzen
world.No
Verkaufssteuer,
bester
Service,
Willkommen,
diese
Website
zu
sammeln
und
erzählen
Sie
Ihren
Freunden
und
Familie,
Spaß
beim
Einkaufen!
ParaCrawl v7.1
How
will
its
sale
or
non-sale
be
taxed?
Wie
wird
sein
Verkauf
oder
Nichtverkauf
besteuert?
Europarl v8
In
these
circumstances,
since
no
sales
tax
is
paid,
no
adjustment
can
be
granted.
Da
keine
Verkaufssteuer
gezahlt
wurde,
kann
auch
keine
Berichtigung
zugestanden
werden.
JRC-Acquis v3.0
The
seller
merely
collects
the
sales
tax
on
behalf
of
the
relevant
authorities.
Der
Verkäufer
nimmt
die
Verkaufssteuer
lediglich
ein
im
Namen
der
zuständigen
Behörden.
JRC-Acquis v3.0
Japan’s
plunge
in
the
second
quarter
was
blamed
on
a
sales-tax
hike.
Japans
Wirtschaftseinbruch
im
zweiten
Quartal
wurde
mit
der
Anhebung
der
Verkaufssteuer
begründet.
News-Commentary v14
VAT
zero
rates
and
the
sales
tax
will
have
to
be
abolished.
Der
MwSt-Nullsatz
und
die
allgemeine
Umsatzsteuer
müssen
abgeschafft
werden.
TildeMODEL v2018
The
main
ones
are
the
following:
Corporate
Income
Tax,
Personal
Income
Tax,
Sales
Tax.
Die
wichtigsten
sind
die
Körperschaftsteuer,
die
Einkommensteuer
und
die
Umsatzsteuer.
TildeMODEL v2018
Under
the
exemption
scheme,
designated
units
are
not
required
to
collect
any
sales
tax
on
their
sales
transactions.
Im
Rahmen
der
Regelung
müssen
begünstigte
Betriebe
bei
ihren
Verkäufen
keinerlei
Verkaufssteuer
einziehen.
DGT v2019
Under
the
sales
tax
exemption
schemes,
designated
units
were
not
required
to
collect
any
sales
tax
on
their
sales
transactions.
Im
Rahmen
der
Befreiungsregelung
müssen
begünstigte
Betriebe
bei
ihren
Verkäufen
keinerlei
Verkaufssteuer
berechnen.
DGT v2019
Not
to
mention
sales
tax,
dozens
of
new
jobs.
Nicht
zu
erwähnen
die
Umsatzsteuer,
Dutzende
von
neuen
Arbeitsplätzen.
OpenSubtitles v2018
How
about
some
sales
tax?
Wie
sieht
es
mit
Verkaufssteuer
aus?
OpenSubtitles v2018