Translation of "Running a campaign" in German

A branded hashtag to curate images and videos (if you're running a UGC campaign)
Ein Marken-Hashtag kuratieren Bilder und Videos (wenn Sie eine UGC-Kampagne laufen lassen)
ParaCrawl v7.1

Visit the Campaign Toolkit section to find inspiration and ideas for running a successful campaign.
Holen Sie sich in der Rubrik Kampagnen-Toolkit Anregungen für eine erfolgreiche Kampagne.
CCAligned v1

This, of course, makes running a search campaign a lot more affordable.
Das macht die Durchführung einer Werbekampagne natürlich viel erschwinglicher.
ParaCrawl v7.1

The cost of running a campaign on mobile will be different than a desktop campaign.
Die Kosten für eine mobile Kampagne unterscheiden sich von denen einer Desktop-Kampagne.
ParaCrawl v7.1

The important part to get right when running a social media campaign is to respect the context of the platform.
Das wichtigste bei einer Social-Media-Kampagne ist, den Kontext der Plattform zu respektieren .
ParaCrawl v7.1

Externally, the BNP has for several months been running a communication campaign using detailed, targeted documentation.
Extern führt die BNP seit einigen Monaten ein Informationsprogramm mit umfassenden Dokumentationen für bestimmte Zielgruppen durch.
EUbookshop v2

International union organisation running a campaign to eliminate child labour from the construction industry.
Internationale Gewerkschaftsorganisation, die eine Kampagne führt, um Kinderarbeit in der Bauindustrie auszumerzen.
EUbookshop v2

When should I use the framework, is it after running a campaign?
Wann sollte ich das Framework benutzen, ist es nach dem Ausführen einer Kampagne?
CCAligned v1

You are running a Christmas campaign.
Sie führen eine Weihnachtsaktion durch.
ParaCrawl v7.1

But they are running a hard recruitment campaign at the doors to gather new members.
Aber sie betreiben eine harte Mitgliederwerbekampagne an den Türen, um neue Mitglieder zu sammeln.
ParaCrawl v7.1

Low-friction conversions are the best approach, when running a Facebook ad campaign.
Conversions mit wenigen Verlusten sind der beste Ansatz, wenn Du eine Facebook-Werbekampagne startest.
ParaCrawl v7.1

Or maybe they have tried running a PPC campaign or two themselves with lackluster results.
Oder vielleicht haben sie versucht mit einer PPC Kampagne oder zwei sich mit glanzlosen Ergebnissen.
ParaCrawl v7.1

I also support the idea of running a broader information campaign with the objective of raising citizens' awareness of the functions and areas of competence of the members of the European ombudsman network.
Ich unterstütze auch die Idee einer verstärkten Informationskampagne, die zu einem besseren Bewusstsein der Bürgerinnen und Bürger für die Funktionen und Zuständigkeitsbereiche der Mitglieder des Netzwerks des Bürgerbeauftragten führen soll.
Europarl v8

I think it is important that we stress to China that we are not running a campaign against China, but a campaign for human rights.
Ich halte es für wichtig, daß wir China klarmachen, daß wir keine Kampagne gegen China betreiben, sondern eine Kampagne für die Menschenrechte.
Europarl v8

In fact, as far as the Trading Standards Officers in my home city of Hull are concerned, this has been a running campaign against chicken cheats for over six years.
Was die Beamten der britischen Wettbewerbsaufsichtsbehörde in meiner Heimatstadt Hull betrifft, läuft diese Kampagne gegen Betrügereien bei Hühnerfleisch seit mehr als sechs Jahren.
Europarl v8