Translation of "Run a campaign" in German

I can't run a campaign of mostly arresting you two!
Ich kann meine Kampagne nicht allein auf Ihre Verhaftungen stützen!
OpenSubtitles v2018

Republican presidential candidate Donald Trump has run a controversial campaign.
Der republikanische Präsidentschaftskandidat Donald Trump hat bisher eine kontroverse Kampagne geführt.
WMT-News v2019

I learned how not to run a campaign.
Ich lernte, wie man eine Kampagne nicht führt.
OpenSubtitles v2018

Our friends at AgriNext planned to run a smear campaign against Everett Keck.
Unsere Freunde bei Agrinext planten eine Verleumdungskampagne gegen Everett Keck.
OpenSubtitles v2018

To run a campaign like this on your own, you can use a simple program like Viral Sign Ups.
Um selbst so eine Kampagne durchzuführen, kannst Du Viral Sign Upsbenutzen.
ParaCrawl v7.1

Let’s imagine we want to run a campaign for an inquiry nurture.
Stellen wir uns einmal vor, Sie planen eine Kampagne für alle Finanzmakler.
ParaCrawl v7.1

When and how often should I run a campaign?
Wann und wie oft sollte ich eine Kampagne fahren?
CCAligned v1

We know how to run a profitable marketing campaign for successful online business.
Wir wissen, wie man eine profitable Marketingkampagne für erfolgreiches Online-Geschäft durchführt.
ParaCrawl v7.1

Kissmetrics knows exactly how to run a webinar campaign.
Kissmetrics weiß genau, wie man eine Webinar-Kampagne durchführt.
ParaCrawl v7.1

Say, you want to run a marketing campaign for your top-end customers.
Sagen, Sie wollen eine Marketing-Kampagne für Ihre Top-End-Kunden laufen.
ParaCrawl v7.1

I just want to let you know that no matter how this turns out you've run a great campaign.
Ich wollte dir nur sagen, egal, wie das ausgeht deine Kampagne war gut.
OpenSubtitles v2018

In reaction to all these problems, the ELP has decided to run a campaign against job insecurity.
Um gegen diese Entwicklungen vorzugehen hat die ELP beschlossen, eine Kampagne gegen Arbeitsplatzunsicherheit zu starten.
ParaCrawl v7.1

If you aren't budgeting time to run a campaign then do so right away.
Wenn Sie nicht Budgetierung Zeit, um eine Kampagne durchzuführen sind dann so richtig weg.
ParaCrawl v7.1

If your site meets these requirements, you are ready to run a PPC campaign:
Wenn Ihre Website erfüllt diese Anforderungen, Sie sind bereit, eine PPC Kampagne laufen:
ParaCrawl v7.1

If I run a political campaign by myself, I know all the details of the campaign.
Wenn ich eine politische Kampagne laufen von mir, ich kenne alle Details der Kampagne.
ParaCrawl v7.1

The German Consumer Protection Agency in Hamburg has run a successful campaign to this effect.
Die deutsche Verbraucherzentrale in Hamburg hat eine erfolgreiche Kampagne gegen den Kauf untermaßiger Fische geführt.
ParaCrawl v7.1