Translation of "Rules are applied" in German
Plant
health
rules
and
controls
are
applied
to
varying
degrees,
creating
entirely
unfair
situations.
Die
unterschiedliche
Anwendung
von
pflanzenschutzrechtlichen
Vorschriften
und
Kontrollen
führen
zu
vollkommen
ungerechten
Bedingungen.
Europarl v8
Hand
rules
are
applied
to
the
entire
hand,
for
all
players.
Handregeln
werden
auf
die
gesamte
Hand
angewandt,
für
alle
Spieler.
KDE4 v2
Considerably
stricter
rules
are
being
applied
for
the
delegation
of
procurement
authority.
Die
Übertragung
von
Beschaffungsbefugnissen
unterliegt
jetzt
erheblich
strikteren
Vorschriften.
MultiUN v1
This
includes
assessing
the
degree
to
which
rules
are
consistently
applied
and
the
work
of
independent
media
regulators.
Bewertet
werden
die
konsequente
Umsetzung
der
Vorschriften
und
die
Arbeit
der
unabhängigen
Medienaufsichtsbehörden.
TildeMODEL v2018
Specific
rules
(Article
17)
are
applied
to
sponsorship
of
television
programmes.
Für
das
Sponsoring
von
Fernsehsendungen
gelten
spezielle
Vorschriften
(Artikel
17).
TildeMODEL v2018
These
policies
need
agreed
rules
that
are
applied
consistently.
In
diesen
Politikbereichen
bedarf
es
gemeinsamer
Regelungen,
die
kohärent
angewandt
werden.
TildeMODEL v2018
Specific
rules
(Article
17)
are
applied
to
sponsorship.
Für
Sponsoring
gelten
spezifische
Vorschriften
(Artikel
17).
TildeMODEL v2018
Sanctions
for
violations
of
rules
are
rarely
applied
and
often
weak.
Sanktionen
für
Vorschriftsverletzungen
werden
selten
angewendet
und
sind
häufig
nicht
streng
genug.
TildeMODEL v2018
The
host
country
rules
applied
are
problematic.
Die
Anwendung
der
Gastlandvorschriften
sei
problematisch.
TildeMODEL v2018
But
there
is
less
satisfaction
with
the
regulatory
framework
and
the
way
that
Internal
Market
rules
are
applied.
Weniger
zufrieden
sind
die
Unternehmen
mit
dem
Rechtsrahmen
und
der
Anwendung
der
Binnenmarktvorschriften.
TildeMODEL v2018
What
counts
now
is
to
ensure
the
rules
are
consistently
applied
across
the
Union.
Jetzt
kommt
es
darauf
an,
dass
die
Regeln
unionsweit
konsequent
angewandt
werden.
TildeMODEL v2018
The
competition
rules
are
applied
by
the
following
bodies:
Die
Wettbewerbsregeln
werden
von
den
folgenden
Organen
angewandt:
EUbookshop v2
Lastly,
the
confidentiality
rules
are
applied
at
three
levels:
Schließlich
werden
die
Geheimhaltungsregeln
auf
drei
Ebenen
angewandt:
EUbookshop v2
For
wages
or
salaries,
the
general
rules
are
applied.
Für
Einkünfte
aus
abhängiger
Beschäftigung
gelten
die
allgemeinen
Grenzen.
EUbookshop v2
All
three
rules
are
applied
only
in
relatively
complex
initial
situations.
Erst
bei
komplexeren
Ausgangssituationen
gelangen
alle
drei
Regeln
zur
Anwendung.
EuroPat v2
There
are
times
when
I
do
not
like
it
when
the
Rules
are
applied.
Ich
bin
auch
nicht
immer
begeistert,
wenn
die
Geschäftsordnung
angewendet
wird.
EUbookshop v2
The
same
rules
are
applied
to
competitions
of
a
hybrid
nature
(competitions
and
events
carrying
prizes).
Gleiches
gilt
für
gemischte
Wettbewerbe
(Wettbewerbe
und
Ausspielungen
mit
Preisen).
EUbookshop v2