Translation of "Road narrows" in German

At first we follow a rather broad gravel road that soon narrows down to a little path.
Zunächst folgen wir einer Schotterstraße, die sich bald zu einem schmalen Pfad verengt.
ParaCrawl v7.1

Article 17 Sign "Road narrows" (I, 13) applies when the relevant authorities deem it necessary to specify an approximation to a narrowing of the carriageway, which represents a danger to traffic.
Artikel 17 Sign "Road verengt" (I, 13) gilt, wenn die zuständigen Behörden es für notwendig erachten, um eine Annäherung zu einer Verengung der Fahrbahn, die eine Gefahr für den Verkehr darstellen soll.
ParaCrawl v7.1

This hundred-year-old Restaurant Tomaj Dutovlje can be found at Tomaj in the Karst region, by the main Nova Gorica – Sežana road where the road narrows!
Gasthaus Tomaj Dutovlje mit 100-jähriger Tradition befindet sich in Tomaj in Kras an der Hauptstraße Nova Gorica–Sežana, dort wo die Straße eng ist!
ParaCrawl v7.1

After a few hundred meters the road narrows to a single track until you arrive – after less than a km – again on the paved road where you turn left.
Nach ein paar Hundert Metern engt sich die Strecke zu einem Single Track ein bis man – nach weniger als einem Kilometer – wieder auf die Asphaltstraße kommt, wo man links abbiegt (Via Cerroni).
ParaCrawl v7.1

The road narrows to become a mule track, and climbs decisively, continuing along the route marked 530 in the "Col Rodella" direction.
Das Sträßchen verschmälert sich zu einem Saumpfad und steigt, weiterhin mit der Markierung 530, steil zum Col Rodella auf.
ParaCrawl v7.1

While the road narrows and crosses a beautiful forest, the slope varies between 8 and 11%.
Während die Straße schmaler wird und einen wunderbaren Wald durchquert, variiert die Steigung zwischen 8 und 11%.
ParaCrawl v7.1

Here and there the road narrows into a path before you reach the beginning of this route (1h16min).
Hier und verengt sich der Weg zu einem Pfad, bevor Sie den Anfang dieser Route erreichen (1Std16Min).
ParaCrawl v7.1

The road narrows among the vegetation on a stony ground and with holes dug by the water when it rains, on the left in the valley you should catch a glimpse of two lakes.
Die Straße engt sich in der Vegetation auf einem Schottergrund mit Löchern welche vom Regenwasser gegraben werden und links im Tal sieht man zwei Seen.
ParaCrawl v7.1

Sign "Road narrows" (I, 13) applies when the relevant authorities deem it necessary to specify an approximation to a narrowing of the carriageway, which represents a danger to traffic.
Sign "Road verengt" (I, 13) gilt, wenn die zuständigen Behörden es für notwendig erachten, um eine Annäherung zu einer Verengung der Fahrbahn, die eine Gefahr für den Verkehr darstellen soll.
ParaCrawl v7.1

After the church the road narrows and continues for a few kilometers until a junction with a ban on the two roads where it is possible to leave the car.
Nach der Kirche verengt sich die Straße und dauert nur wenige Kilometer bis zur Kreuzung für den Verkehr auf beiden Straßen geschlossen, wo Sie Ihr Auto abstellen können.
ParaCrawl v7.1

The road narrows into a path that comes to a church (11min) (750 m).
Der Weg verengt sich zu einem gepflasterten Pfad, der zur Kirche kommt (11Min) (750 m) .
ParaCrawl v7.1

Up until now the path runs along a flat surface, after which the road narrows and begins to ascend towards Peš?enec, where we can take a stop to rest and walk towards the Church of St. Ana and Joahim.
Bis hier verläuft der Weg flach, danach wird die Straße enger und steigt auf bis nach Peš?enec, wo wir Halt machen und zu Fuß zur St.-Anna-Kirche und die St.-Joachim-Kirche gehen können.
ParaCrawl v7.1

There is wild life through here (horses, cows, pigs, turkeys) - please drive carefully as this road narrows to one lane in several areas.
Gibt es wild Life thru hier (Pferde, Kühe, Schweine, Puten) - bitte Fahrt vorsichtig wie diese Straße auf eine Spur in mehreren Bereichen schrumpft.
ParaCrawl v7.1

The road narrows on gravelly ground and after a few hundred meters you will meet the first houses and a large cypress tree on the left of the track.
Die Straße, auf kiesigem Grund, wird enger und nach wenigen Hundert Metern begegnet man den ersten Landhäusern und einer großen Zypresse, links des Weges.
ParaCrawl v7.1

Logistic: The parking lots are limited to the roundabout area, and further on the road narrows and is privately owned.
Logistik: Die Parkplätze sind auf den Kreisverkehr beschränkt, und weiter verengt sich die Straße und befindet sich in Privatbesitz.
ParaCrawl v7.1

In Val d'Illiez, the road narrows and steepens and climbs in the pastures towards Les Crosets and Champoussin.
Ab Val d'Illiez schlängelt sich die schmaler und steiler werdende Straße durch Weiden in Richtung Crosets und Champoussin.
ParaCrawl v7.1

Even higher than the Upper City, beyond San Vigilio, the road narrows and becomes even steeper, then opening up suddenly: there, in the evening, it is as though it were possible to catch a glimpse of the infinite beyond the lights of the plain, in the company of crickets and the moon.
Weiter oben als Città Alta, über San Vigilio hinaus, wird die Straße enger und noch steiler, um sich dann, ganz plötzlich zu öffnen: Abends scheint es, als könne man dort fast die Unendlichkeit, weit hinter den Lichtern der Ebene erkennen und man verweilt in der Gesellschaft der Grillen und des Mondes.
ParaCrawl v7.1

The profile starts in Oberstdorf and leads up Schanzenstraße to Gasthof Seealpe. Behind Seealpe the road narrows and becomes a very steep hiking path. Between kilometers seven and eight the ramp has an average grade of 20% (!).
Das Profil beginnt in Oberstdorf und führt zunächst die Schanzenstraße hinauf bis zum Gasthof Seealpe. Dahinter folgt der asphaltierte Wanderweg, der zunehmend steil wird und zwischen Kilometer Sieben und Acht eine Steigung von 20% aufweist.
ParaCrawl v7.1

The transport from the motorway exit to the Mules construction site along the SS12 was also a real challenge: in particular moving through the town of Fortezza, where the road narrows just before a curve, required the uttermost precision and delicacy.The maindrive of the "Flavia" TBM joined the maindrive of the other TBM, "Virginia", on May 27, 2018 and both are now waiting to be assembled and to start their new journey into the mountain.
Der Sondertransport legte von Marghera bis nach Verona 120 Kilometer zurück und setzte seine Reise dann auf der A22 um weitere 230 Kilometer bis nach Brixen fort. Auch die Strecke von der Autobahnausfahrt zur Baustelle in Mauls entlang der SS12 war eine echte Herausforderung: die Durchfahrt der Ortschaft Franzensfeste, und insbesondere die Stelle wo sich die Straße bei einer Kurve verengt, erforderte höchste Präzision und Achtsamkeit.
ParaCrawl v7.1

We went along a narrow road.
Wir gingen eine schmale Straße entlang.
Tatoeba v2021-03-10

Thus, the narrow road must be widened into two lanes over a stretch of about one kilometre.
Damit müsste die schmale Straße auf etwa einem Kilometer Länge zweispurig ausgebaut werden.
WMT-News v2019

Really, the steppe is wide, but the road is narrow!
Die Steppe ist wirklich weit, der Weg aber eng!
OpenSubtitles v2018

I best be a little bit careful on this narrow road.
Ich bin mal ein bisschen vorsichtiger auf der schmalen Straße.
OpenSubtitles v2018

The roads are narrow, so pass only on the turns.
Die Straßen sind eng, überhol nur in den Kurven.
OpenSubtitles v2018

On narrow roads, big cars should yield!
Auf schmalen Straßen müssen große Autos ausweichen!
OpenSubtitles v2018

The road is too narrow for cars.
Die Straße ist zu schmal für Autos.
Tatoeba v2021-03-10

We think that the narrow road was responsible for the accident.
Wir denken, dass der Unfall durch die enge Straße verursacht wurde.
Tatoeba v2021-03-10

This road is too narrow for cars to pass.
Diese Straße ist für Autos zu schmal.
Tatoeba v2021-03-10

This road is too narrow for trucks to pass.
Diese Straße ist für den LKW-Verkehr zu schmal.
Tatoeba v2021-03-10

The road that is narrower now is often surrounded by forests and meadows.
Wälder und Wiesen umgeben meistens die jetzt engere Straße.
ParaCrawl v7.1

A steep climb up a narrow road leads to the entrance of the fort.
Ein steiler Aufstieg auf einer schmalen Straße führt zum Eingang des Kastells.
ParaCrawl v7.1

The road is narrow but in a reasonably good condition.
Die Straße ist schmal, aber in recht gutem Zustand.
ParaCrawl v7.1

To get there you have to climb a narrow road.
Um dorthin zu gelangen, muss man eine schmale Straße zu klettern.
ParaCrawl v7.1

The road gets narrow, but the road surface is good.
Die Straße wird schmäler aber der Strassenbelag ist gut.
ParaCrawl v7.1

Bus stop right outside our narrow road.
Der Bus haelt direkt vor unserer schmalen Straße.
ParaCrawl v7.1