Translation of "Road narrows" in German
At
first
we
follow
a
rather
broad
gravel
road
that
soon
narrows
down
to
a
little
path.
Zunächst
folgen
wir
einer
Schotterstraße,
die
sich
bald
zu
einem
schmalen
Pfad
verengt.
ParaCrawl v7.1
Article
17
Sign
"Road
narrows"
(I,
13)
applies
when
the
relevant
authorities
deem
it
necessary
to
specify
an
approximation
to
a
narrowing
of
the
carriageway,
which
represents
a
danger
to
traffic.
Artikel
17
Sign
"Road
verengt"
(I,
13)
gilt,
wenn
die
zuständigen
Behörden
es
für
notwendig
erachten,
um
eine
Annäherung
zu
einer
Verengung
der
Fahrbahn,
die
eine
Gefahr
für
den
Verkehr
darstellen
soll.
ParaCrawl v7.1
This
hundred-year-old
Restaurant
Tomaj
Dutovlje
can
be
found
at
Tomaj
in
the
Karst
region,
by
the
main
Nova
Gorica
–
Sežana
road
where
the
road
narrows!
Gasthaus
Tomaj
Dutovlje
mit
100-jähriger
Tradition
befindet
sich
in
Tomaj
in
Kras
an
der
Hauptstraße
Nova
Gorica–Sežana,
dort
wo
die
Straße
eng
ist!
ParaCrawl v7.1
After
a
few
hundred
meters
the
road
narrows
to
a
single
track
until
you
arrive
–
after
less
than
a
km
–
again
on
the
paved
road
where
you
turn
left.
Nach
ein
paar
Hundert
Metern
engt
sich
die
Strecke
zu
einem
Single
Track
ein
bis
man
–
nach
weniger
als
einem
Kilometer
–
wieder
auf
die
Asphaltstraße
kommt,
wo
man
links
abbiegt
(Via
Cerroni).
ParaCrawl v7.1
The
road
narrows
to
become
a
mule
track,
and
climbs
decisively,
continuing
along
the
route
marked
530
in
the
"Col
Rodella"
direction.
Das
Sträßchen
verschmälert
sich
zu
einem
Saumpfad
und
steigt,
weiterhin
mit
der
Markierung
530,
steil
zum
Col
Rodella
auf.
ParaCrawl v7.1
While
the
road
narrows
and
crosses
a
beautiful
forest,
the
slope
varies
between
8
and
11%.
Während
die
Straße
schmaler
wird
und
einen
wunderbaren
Wald
durchquert,
variiert
die
Steigung
zwischen
8
und
11%.
ParaCrawl v7.1
Here
and
there
the
road
narrows
into
a
path
before
you
reach
the
beginning
of
this
route
(1h16min).
Hier
und
verengt
sich
der
Weg
zu
einem
Pfad,
bevor
Sie
den
Anfang
dieser
Route
erreichen
(1Std16Min).
ParaCrawl v7.1
The
road
narrows
among
the
vegetation
on
a
stony
ground
and
with
holes
dug
by
the
water
when
it
rains,
on
the
left
in
the
valley
you
should
catch
a
glimpse
of
two
lakes.
Die
Straße
engt
sich
in
der
Vegetation
auf
einem
Schottergrund
mit
Löchern
welche
vom
Regenwasser
gegraben
werden
und
links
im
Tal
sieht
man
zwei
Seen.
ParaCrawl v7.1
Sign
"Road
narrows"
(I,
13)
applies
when
the
relevant
authorities
deem
it
necessary
to
specify
an
approximation
to
a
narrowing
of
the
carriageway,
which
represents
a
danger
to
traffic.
Sign
"Road
verengt"
(I,
13)
gilt,
wenn
die
zuständigen
Behörden
es
für
notwendig
erachten,
um
eine
Annäherung
zu
einer
Verengung
der
Fahrbahn,
die
eine
Gefahr
für
den
Verkehr
darstellen
soll.
ParaCrawl v7.1
After
the
church
the
road
narrows
and
continues
for
a
few
kilometers
until
a
junction
with
a
ban
on
the
two
roads
where
it
is
possible
to
leave
the
car.
Nach
der
Kirche
verengt
sich
die
Straße
und
dauert
nur
wenige
Kilometer
bis
zur
Kreuzung
für
den
Verkehr
auf
beiden
Straßen
geschlossen,
wo
Sie
Ihr
Auto
abstellen
können.
ParaCrawl v7.1
The
road
narrows
into
a
path
that
comes
to
a
church
(11min)
(750
m).
Der
Weg
verengt
sich
zu
einem
gepflasterten
Pfad,
der
zur
Kirche
kommt
(11Min)
(750
m)
.
ParaCrawl v7.1
Up
until
now
the
path
runs
along
a
flat
surface,
after
which
the
road
narrows
and
begins
to
ascend
towards
Peš?enec,
where
we
can
take
a
stop
to
rest
and
walk
towards
the
Church
of
St.
Ana
and
Joahim.
Bis
hier
verläuft
der
Weg
flach,
danach
wird
die
Straße
enger
und
steigt
auf
bis
nach
Peš?enec,
wo
wir
Halt
machen
und
zu
Fuß
zur
St.-Anna-Kirche
und
die
St.-Joachim-Kirche
gehen
können.
ParaCrawl v7.1
There
is
wild
life
through
here
(horses,
cows,
pigs,
turkeys)
-
please
drive
carefully
as
this
road
narrows
to
one
lane
in
several
areas.
Gibt
es
wild
Life
thru
hier
(Pferde,
Kühe,
Schweine,
Puten)
-
bitte
Fahrt
vorsichtig
wie
diese
Straße
auf
eine
Spur
in
mehreren
Bereichen
schrumpft.
ParaCrawl v7.1
The
road
narrows
on
gravelly
ground
and
after
a
few
hundred
meters
you
will
meet
the
first
houses
and
a
large
cypress
tree
on
the
left
of
the
track.
Die
Straße,
auf
kiesigem
Grund,
wird
enger
und
nach
wenigen
Hundert
Metern
begegnet
man
den
ersten
Landhäusern
und
einer
großen
Zypresse,
links
des
Weges.
ParaCrawl v7.1
Logistic:
The
parking
lots
are
limited
to
the
roundabout
area,
and
further
on
the
road
narrows
and
is
privately
owned.
Logistik:
Die
Parkplätze
sind
auf
den
Kreisverkehr
beschränkt,
und
weiter
verengt
sich
die
Straße
und
befindet
sich
in
Privatbesitz.
ParaCrawl v7.1
In
Val
d'Illiez,
the
road
narrows
and
steepens
and
climbs
in
the
pastures
towards
Les
Crosets
and
Champoussin.
Ab
Val
d'Illiez
schlängelt
sich
die
schmaler
und
steiler
werdende
Straße
durch
Weiden
in
Richtung
Crosets
und
Champoussin.
ParaCrawl v7.1
Even
higher
than
the
Upper
City,
beyond
San
Vigilio,
the
road
narrows
and
becomes
even
steeper,
then
opening
up
suddenly:
there,
in
the
evening,
it
is
as
though
it
were
possible
to
catch
a
glimpse
of
the
infinite
beyond
the
lights
of
the
plain,
in
the
company
of
crickets
and
the
moon.
Weiter
oben
als
Città
Alta,
über
San
Vigilio
hinaus,
wird
die
Straße
enger
und
noch
steiler,
um
sich
dann,
ganz
plötzlich
zu
öffnen:
Abends
scheint
es,
als
könne
man
dort
fast
die
Unendlichkeit,
weit
hinter
den
Lichtern
der
Ebene
erkennen
und
man
verweilt
in
der
Gesellschaft
der
Grillen
und
des
Mondes.
ParaCrawl v7.1
The
profile
starts
in
Oberstdorf
and
leads
up
Schanzenstraße
to
Gasthof
Seealpe.
Behind
Seealpe
the
road
narrows
and
becomes
a
very
steep
hiking
path.
Between
kilometers
seven
and
eight
the
ramp
has
an
average
grade
of
20%
(!).
Das
Profil
beginnt
in
Oberstdorf
und
führt
zunächst
die
Schanzenstraße
hinauf
bis
zum
Gasthof
Seealpe.
Dahinter
folgt
der
asphaltierte
Wanderweg,
der
zunehmend
steil
wird
und
zwischen
Kilometer
Sieben
und
Acht
eine
Steigung
von
20%
aufweist.
ParaCrawl v7.1
The
transport
from
the
motorway
exit
to
the
Mules
construction
site
along
the
SS12
was
also
a
real
challenge:
in
particular
moving
through
the
town
of
Fortezza,
where
the
road
narrows
just
before
a
curve,
required
the
uttermost
precision
and
delicacy.The
maindrive
of
the
"Flavia"
TBM
joined
the
maindrive
of
the
other
TBM,
"Virginia",
on
May
27,
2018
and
both
are
now
waiting
to
be
assembled
and
to
start
their
new
journey
into
the
mountain.
Der
Sondertransport
legte
von
Marghera
bis
nach
Verona
120
Kilometer
zurück
und
setzte
seine
Reise
dann
auf
der
A22
um
weitere
230
Kilometer
bis
nach
Brixen
fort.
Auch
die
Strecke
von
der
Autobahnausfahrt
zur
Baustelle
in
Mauls
entlang
der
SS12
war
eine
echte
Herausforderung:
die
Durchfahrt
der
Ortschaft
Franzensfeste,
und
insbesondere
die
Stelle
wo
sich
die
Straße
bei
einer
Kurve
verengt,
erforderte
höchste
Präzision
und
Achtsamkeit.
ParaCrawl v7.1
We
went
along
a
narrow
road.
Wir
gingen
eine
schmale
Straße
entlang.
Tatoeba v2021-03-10
Thus,
the
narrow
road
must
be
widened
into
two
lanes
over
a
stretch
of
about
one
kilometre.
Damit
müsste
die
schmale
Straße
auf
etwa
einem
Kilometer
Länge
zweispurig
ausgebaut
werden.
WMT-News v2019
Really,
the
steppe
is
wide,
but
the
road
is
narrow!
Die
Steppe
ist
wirklich
weit,
der
Weg
aber
eng!
OpenSubtitles v2018
I
best
be
a
little
bit
careful
on
this
narrow
road.
Ich
bin
mal
ein
bisschen
vorsichtiger
auf
der
schmalen
Straße.
OpenSubtitles v2018
The
roads
are
narrow,
so
pass
only
on
the
turns.
Die
Straßen
sind
eng,
überhol
nur
in
den
Kurven.
OpenSubtitles v2018
On
narrow
roads,
big
cars
should
yield!
Auf
schmalen
Straßen
müssen
große
Autos
ausweichen!
OpenSubtitles v2018
The
road
is
too
narrow
for
cars.
Die
Straße
ist
zu
schmal
für
Autos.
Tatoeba v2021-03-10
We
think
that
the
narrow
road
was
responsible
for
the
accident.
Wir
denken,
dass
der
Unfall
durch
die
enge
Straße
verursacht
wurde.
Tatoeba v2021-03-10
This
road
is
too
narrow
for
cars
to
pass.
Diese
Straße
ist
für
Autos
zu
schmal.
Tatoeba v2021-03-10
This
road
is
too
narrow
for
trucks
to
pass.
Diese
Straße
ist
für
den
LKW-Verkehr
zu
schmal.
Tatoeba v2021-03-10
The
road
that
is
narrower
now
is
often
surrounded
by
forests
and
meadows.
Wälder
und
Wiesen
umgeben
meistens
die
jetzt
engere
Straße.
ParaCrawl v7.1
A
steep
climb
up
a
narrow
road
leads
to
the
entrance
of
the
fort.
Ein
steiler
Aufstieg
auf
einer
schmalen
Straße
führt
zum
Eingang
des
Kastells.
ParaCrawl v7.1
The
road
is
narrow
but
in
a
reasonably
good
condition.
Die
Straße
ist
schmal,
aber
in
recht
gutem
Zustand.
ParaCrawl v7.1
To
get
there
you
have
to
climb
a
narrow
road.
Um
dorthin
zu
gelangen,
muss
man
eine
schmale
Straße
zu
klettern.
ParaCrawl v7.1
The
road
gets
narrow,
but
the
road
surface
is
good.
Die
Straße
wird
schmäler
aber
der
Strassenbelag
ist
gut.
ParaCrawl v7.1
Bus
stop
right
outside
our
narrow
road.
Der
Bus
haelt
direkt
vor
unserer
schmalen
Straße.
ParaCrawl v7.1