Translation of "Risk alert" in German

In addition, the apparatus 26 has an apparatus 10 for determining the integrity risk at an alert limit.
Weiterhin weist die Vorrichtung 26 eine Vorrichtung 10 zum Ermitteln des Integritätsrisikos an einer Alarmschranke auf.
EuroPat v2

However, where there is a risk that the alert threshold for ozone specified in Section B of Annex XII will be exceeded, Member States shall only draw up such short-term action plans when in their opinion there is a significant potential, taking into account national geographical, meteorological and economic conditions, to reduce the risk, duration or severity of such an exceedence.
Besteht die Gefahr einer Überschreitung der in Anhang XII Abschnitt B festgelegten Alarmschwelle für Ozon, müssen die Mitgliedstaaten jedoch solche Pläne für kurzfristige Maßnahmen nur erstellen, wenn ihrer Ansicht nach unter Berücksichtigung der in ihrem Land gegebenen geographischen, meteorologischen und wirtschaftlichen Bedingungen ein nennenswertes Potenzial zur Minderung des Risikos, der Dauer oder des Ausmaßes einer solchen Überschreitung besteht.
TildeMODEL v2018

However, where there is a risk that the alert threshold for ozone specified in Section B of Annex XII will be exceeded, Member States shall only draw up such short-term action plans when in their opinion there is a significant potential, taking into account national geographical, meteorological and economic conditions, to reduce the risk, duration or severity of such an exceedance.
Besteht die Gefahr einer Überschreitung der in Anhang XII Abschnitt B festgelegten Alarmschwelle für Ozon, müssen die Mitgliedstaaten solche Pläne für kurzfristige Maßnahmen jedoch nur dann erstellen, wenn ihrer Ansicht nach unter Berücksichtigung der in ihrem Land gegebenen geografischen, meteorologischen und wirtschaftlichen Bedingungen ein nennenswertes Potenzial zur Minderung der Gefahr, der Dauer oder des Ausmaßes einer solchen Überschreitung besteht.
DGT v2019

The Commission will be informed immediately if a product poses a serious risk and will alert Member States.
Die Kommission wird unverzüglich informiert, wenn von einem Produkt eine ernste Gefahr ausgeht, und sie wiederum warnt die Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018

It must also allow anyone in danger or at risk to alert the control center, which determines how to react based on the images received and the emergency level.
Es muss auch jedem in Risiko oder Gefahr möglich sein die Leitstelle zu alamieren, die dann die gegebene Notfallstufe einschätzt und wie auf Basis der empfangenen Bilder reagiert werden muss.
ParaCrawl v7.1

The integrity risk from the other possible conditions of the system is taken into account with a constant additive term in the integrity risk at the alert limit.
Das Integritätsrisiko aus den anderen möglichen Zuständen des Systems wird mit einem konstanten additiven Term im Integritätsrisiko an der Alarmschranke berücksichtigt.
EuroPat v2

The present invention makes it possible to increase the availability of a position solution determined with a satellite navigation system with an integrity risk at an alert limit in that the unweighted contribution to the integrity risk at the alert limit, under the assumption that one satellite is faulty, is calculated under two different assumptions and the minimum of the two calculated amounts is used.
Die vorliegende Erfindung ermöglicht es, die Verfügbarkeit einer mit einem Satellitennavigationssystem ermittelten Positionslösung mit einem Integritätsrisiko an einer Alarmschranke zu erhöhen, indem der ungewichtete Beitrag zum Integritätsrisiko an der Alarmschranke unter der Annahme, dass ein Satellit fehlerbehaftet ist, unter zwei verschieden Annahmen berechnet und das Minimum der beiden berechneten Beiträge verwendet wird.
EuroPat v2

Exemplary embodiments of the present invention are directed to increasing the availability of a position solution determined with a satellite navigation system with an integrity risk at an alert limit.
Es ist nun eine Aufgabe der vorliegenden Erfindung, ausgehend von dem vorstehend erläuterten Integritätskonzept die Verfügbarkeit einer mit einem Satellitennavigationssystem ermittelten Positionslösung mit einem Integritätsrisiko an einer Alarmschranke zu erhöhen.
EuroPat v2

In order to increase the availability of a position solution determined with a satellite navigation system having an integrity risk at an alert limit, in accordance with the invention the unweighted contribution to the integrity risk at the alert limit under the assumption that satellite j is faulty is calculated under two different assumptions, and the minimum of the two calculated amounts is used.
Um die Verfügbarkeit einer mit einem Satellitennavigationssystem ermittelten Positionslösung mit einem Integritätsrisiko an einer Alarmschranke zu erhöhen, wird nach der Erfindung der ungewichtete Beitrag zum Integritätsrisiko an der Alarmschranke unter der Annahme, dass Satellit j fehlerbehaftet ist, unter zwei verschieden Annahmen berechnet, und das Minimum der beiden berechneten Beiträge verwendet.
EuroPat v2

The first integrity risk at the alert limit is calculated using the classic assumptions that were described in the foregoing that the satellite j is assumed as described by Mode 2.
Das erste Integritätsrisiko an der Alarmschranke wird unter den klassischen und eingangs geschilderten Annahmen berechnet, dass der Satellit j als durch Zustand 2 beschrieben angenommen wird.
EuroPat v2

One embodiment of the invention relates to a method for determining the integrity risk at an alert limit of a position solution determined with a satellite navigation system, signals received from satellites in the satellite navigation system being processed for determining a position solution and the method having the following steps:
Eine Ausführungsform der Erfindung betrifft nun ein Verfahren zum Ermitteln des Integritätsrisikos an einer Alarmschranke von einer mit einem Satellitennavigationssystem ermittelten Positionslösung, wobei von Satelliten des Satellitennavigationssystems empfangene Signale zum Ermitteln der Positionslösung verarbeitet werden und das Verfahren durch die folgenden Schritte gekennzeichnet ist:
EuroPat v2

The integrity risk at the alert limit may be determined using the minimum of the first and second integrity risks as an unweighted contribution in accordance with the user integrity concept of the Galileo satellite navigation system.
Das Integritätsrisiko an der Alarmschranke kann vor allem unter Verwendung des Minimums des ersten und des zweiten Integritätsrisikos als ungewichteten Beitrag gemäß dem Nutzer-Integritätskonzept des Satellitennavigationssystems Galileo ermittelt werden.
EuroPat v2

Finally, one embodiment of the invention relates to a position determination apparatus for determining a position using signals from a satellite navigation system and for determining an integrity risk at an alert limit for the determined position, the position determination apparatus having an apparatus for determining the integrity risk at an alert limit of a position solution that is determined with a satellite navigation system in accordance with the invention and as is described in the foregoing and having an output means for outputting a determined integrity risk.
Schließlich betrifft eine Ausführungsform der Erfindung eine Positionsbestimmungsvorrichtung zum Ermitteln einer Position anhand von Signalen eines Satellitennavigationssystems und zum Ermitteln eines Integritätsrisikos an einer Alarmschranke für die ermittelte Position, wobei die Positionsbestimmungsvorrichtung eine Vorrichtung zum Ermitteln des Integritätsrisikos an einer Alarmschranke von einer mit einem Satellitennavigationssystem ermittelten Positionslösung nach der Erfindung und wie vorstehend beschrieben und ein Ausgabemittel zum Ausgeben eines ermittelten Integritätsrisikos aufweist.
EuroPat v2

The apparatus 10 may be implemented for instance in hardware in the form of an integrated circuit, or by a programmable processor that is configured by software implementing the inventive method such that the processor can determine the integrity risk at an alert limit in accordance with the invention.
Die Vorrichtung 10 kann beispielsweise in Hardware in Form einer integrierten Schaltung implementiert sein, oder durch eine programmierbaren Prozessor, der durch eine das erfindungsgemäße Verfahren implementierende Software derart konfiguriert wird, dass er das Integritätsrisikos an einer Alarmschranke gemäß der Erfindung ermitteln kann.
EuroPat v2

In this case firmware of the position determination apparatus 26 may be embodied for instance such that it includes additional functions for determining the integrity risk at an alert limit.
In diesem Fall kann beispielsweise eine Firmware der Positionsbestimmungsvorrichtung 26 derart ausgebildet sein, dass sie zusätzliche Funktionen zum Ermitteln des Integritätsrisikos an einer Alarmschranke enthält.
EuroPat v2

The apparatus 10 implements a plurality of functions of an algorithm for determining the integrity risk at an alert limit and shall now be described with reference to the flow chart depicted in FIG.
Die Vorrichtung 10 implementiert mehrere Funktionen eines Algorithmus zum Ermitteln des Integritätsrisikos an einer Alarmschranke, der nun unter Bezug auf das in Fig.
EuroPat v2

If yes, the method is continued with step S 26 and the second integrity risk PHMI(ALred) is used for determining the integrity risk at the alert limit.
Falls ja, wird mit Schritt S26 fortgefahren und das zweite Integritätsrisiko PHMI(ALred) für die Ermittlung des Integritätsrisikos an der Alarmschranke verwendet.
EuroPat v2

If the first integrity risk PHMI(AL) is less than the second integrity risk PHMI(ALred), the first integrity risk PNMI(AL) is used for determining the integrity risk at the alert limit in step S 28 .
Falls das erste Integritätsrisiko PHMI(AL) kleiner als das zweite Integritätsrisiko PHMI(ALred) ist, wird im Schritt S28 das erste Integritätsrisiko PHMI(AL) für die Ermittlung des Integritätsrisikos an der Alarmschranke verwendet.
EuroPat v2

An augmentation system can also transmit integrity data or integrity information to the augmented GNSS, which allows the receivers to determine an integrity risk and to alert in the case of a risk that is too high.
Weiterhin kann ein Erweiterungssystem auch Integritätsdaten bzw. Integritätsinformationen zum erweiterten GNSS aussenden, welche die Empfänger in die Lage versetzen, ein Integritätsrisiko zu ermitteln und bei einem zu hohen Risiko zu warnen.
EuroPat v2

GFT Risk Platform is designed with these principles in mind but takes them to the next level as today there is a greater need to alert risk officers to key issues.
Die GFT Risiko-Plattform auf Basis dieser Grundsätze designed und führt diese auf die nächste Ebene, da Risk Manager rechtzeitig gewahrnt werden müssen.
ParaCrawl v7.1

The second integrity risk at the alert limit is calculated as follows: The difference between the position solution with all satellites and the position solution with the satellite j removed from the position solution is deducted from the alert limit and then the integrity risk with the n?1 satellites that are described by Mode 1 is calculated at the reduced alert limit.
Das zweite Integritätsrisiko an der Alarmschranke wird wie folgt berechnet: Die Differenz zwischen der Positionslösung mit allen Satelliten und der Positionslösung mit dem aus der Positionslösung entfernten Satelliten j wird von der Alarmschranke abgezogen, und dann wird das Integritätsrisiko mit den n-1 Satelliten, die durch Zustand 1 beschrieben sind, an der reduzierten Alarmschranke berechnet.
EuroPat v2

A joint programme has been adopted, which is intended to improve cooperation between Member States in the areas of evaluating chemical risks, alerts, intervention, the storage of means of intervention and in the field of research.
Es wurde ein gemeinsames Programm angenommen, das einer besseren Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten in den Bereichen Risikobewertung, Gefahrenwarnung, Intervention, Lagerung von Einsatzmitteln und Forschung dienen soll.
Europarl v8

Patients will receive a guide to the risks and an alert card describing the signs and symptoms to watch out for.
Patienten erhalten einen Leitfaden zu den Risiken sowie einen Patientenpass, der die Anzeichen und Symptome beschreibt, auf die geachtet werden muss.
ELRC_2682 v1

However, where gaps have been identified in relation to monitoring, alerting, risk assessment or crisis management these are addressed in the Decision.
Festgestellte Lücken in Bezug auf Monitoring, Alarmmaßnahmen, Risikobewertung oder Krisenmanagement sind jedoch Gegenstand dieses Beschlusses.
TildeMODEL v2018

A requirement of such a system will be a multilingual EU portal to provide tailored information on threats, risks and alerts.
Insbesondere muss ein solches System ein mehrsprachiges EU-Portal umfassen, das maßgeschneiderte Informationen zu Bedrohungen, Risiken und Warnungen liefert.
TildeMODEL v2018

The Commission will engage with the user sectors concerned to develop responses to space weather risks and alerts.
Die Kommission wird mit den betroffenen Benutzerkategorien Kontakt aufnehmen, um Lösungen für Weltraumwetterrisiken und -warnungen zu entwickeln.
TildeMODEL v2018

In tandem with the measures already taken, the European Council asks the Council and the Commission to prepare a programme to improve cooperation between the Member States on the evaluation of risks, alerts and intervention, the storage of such means, and in the field of research.
Parallel zu den bereits getroffenen Maßnahmen ersucht der Europäische Rat den Rat und die Kommission, ein Programm auszuarbeiten, das einer besseren Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten in den Bereichen Risikobewertung, Gefahrenwarnung und Intervention, Lagerung von Einsatzmitteln sowie Forschung dient.
TildeMODEL v2018

The JRC will carry out actions related to natural and technological disasters and accidents, to foster a better capacity to understand and deal with vulnerabilities, risks, early warning, alert systems, monitoring and damage assessment, prevention and mitigation measures.
Die GFS wird Maßnahmen im Bereich der natur- und technologiebedingten Katastrophen und Unfälle durchführen, um eine Verbesserung der Kenntnisse und Vorgehensweisen im Hinblick auf Anfälligkeiten, Risiken, Frühwarn- und Alarmsysteme, Überwachung sowie Schadensbewertung, -verhütung und -begrenzung zu unterstützen.
TildeMODEL v2018

Raising awareness on NIS issues and providing appropriate and timely information via dedicated e-security web portals on threats, risks and alerts as well as on best practices should be priorities.
Vorrang haben sollten die Schärfung des Bewusstseins für Fragen der NIS und die Bereitstellung von Sicherheitsportalen mit angemessenen und rechtzeitigen Informationen über Bedrohungen, Risiken und Warnungen ebenso wie zu bewährten Vorgehensweisen.
TildeMODEL v2018

Council and Commission to prepare a programme to improve co-operation between the Member States on the evaluation of risks, alerts and intervention, the storage of means to cope with the impact of bioterrorist attacks and in the field of research.
Ausarbeitung eines Programms durch Rat und Kommission, das einer besseren Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten in den Bereichen Risikobewertung, Gefahrenwarnung und Intervention, Lagerung von Einsatzmitteln zur Bewältigung der Folgen bioterroristischer Anschläge sowie Forschung dient.
TildeMODEL v2018

We can't go to Broughton himself or we risk alerting those around him who are setting this up.
Wir können Broughton nicht selbst kontaktieren, da wir sonst riskieren, diejenigen in seinem Umfeld zu alarmieren, die diese Sache planen.
OpenSubtitles v2018

In the context of natural and technological disasters and accidents, the JRC will foster a better capacity to understand and deal with vulnerabilities, risks, early warning, alert systems, monitoring and damage assessment, prevention and mitigation measures.
Im Bereich der natur- und technologiebedingten Katastrophen und Unfälle wird die GFS eine Verbesserung der Kenntnisse und Vorgehensweisen im Hinblick auf Anfälligkeiten, Risiken, Frühwarn- und Alarmsysteme, Überwachung sowie Schadensbewertung, -verhütung und -begrenzung unterstützen.
DGT v2019

Interactions receive a risk score, generating alerts that indicate high-risk activities, users, machines, projects, and data.
Diese Interaktionen erhalten eine Risikobewertung, auf deren Basis Warnungen für Aktivitäten, Anwender, Geräte, Projekte und Daten mit hohen Risikowerten erzeugt werden.
ParaCrawl v7.1

Deutsche Börse Market Data + Services is launching the new analytic 'Risk Alerts' on 23 November.
Deutsche Börse Market Data + Services führt am 23. November das neue Informationsprodukt "Risk Alerts" ein.
ParaCrawl v7.1

The computer constantly assesses the situation and if it becomes a major risk alerts a control room who can send out a verbal warning or alert officers nearby .
Der Computer beurteilt ständig die Situation und wenn es zu einem größeren Risiko kommt, alarmiert er einen Überwachungsraum, der, eine mündliche Verwarnung senden kann – oder oder Polizisten in der Nähe herbeirufen .
ParaCrawl v7.1