Translation of "Review of the situation" in German
The
Commission
decided
to
undertake
a
full
review
of
the
situation.
Die
Kommission
beschloss,
die
Situation
gründlich
zu
überprüfen.
TildeMODEL v2018
A
joint
review
of
the
situation
shall
be
carried
out
3
years
after
the
entry
into
force
of
the
Agreement;
Eine
gemeinsame
Überprüfung
der
Situation
wird
drei
Jahre
nach
Inkrafttreten
des
Abkommens
vorgenommen;
TildeMODEL v2018
A
formal
review
of
the
situation
in
the
Member
States
should
be
conducted
by
the
Commission.
Die
Kommission
sollte
eine
formale
Überprüfung
der
Lage
in
den
Mitgliedstaaten
durchführen.
TildeMODEL v2018
So
far,
no
general
review
exists
of
the
situation
and
problems
of
European
hill
and
mountain
areas.
Eine
Gesamtübersicht
über
Situation
und
Probleme
der
europäischen
Berggebiete
liegt
bisher
nicht
vor.
EUbookshop v2
The
regulation
provides
for
the
Commission
to
undertake
a
regular
review
of
the
market
situation.
Nach
der
Verordnung
hat
die
Kommission
die
Marktlage
regelmäßig
zu
prüfen.
EUbookshop v2
The
regulation
provides
for
the
Commission
to
undertake
a
regular
review
of
the
market
situation.
Nach
der
Verordnung
hat
die
Kommission
die
Marktlage
regelmäßig
zu
prüfen.
EUbookshop v2
Annex,
particularly
in
the
context
of
an
overall
review
of
the
supply
situation
on
the
Portuguese
market
to
be
carried
out
1n
1991.
Gesamtprüfung
der
Versorgungslage
des
portugiesischen
Marktes,
die
1991
vorgenommen
werde.
EUbookshop v2
In
the
review
of
the
situation,
all
consumption
and
emission
data
of
ecological
relevance
are
recorded.
In
der
Bestandsaufnahme
werden
hierzu
alle
Verbrauchs-
und
Emissionsdaten
von
ökologischer
Relevanz
aufgezeichnet.
ParaCrawl v7.1
The
study
aims
to
conduct
a
structured
status
review
of
the
standardization
situation
in
the
field
of
nanotechnology.
Ziel
der
Studie
ist
eine
strukturierte
Bestandsaufnahme
der
Standardisierungssituation
im
Bereich
der
Nanotechnologie.
ParaCrawl v7.1
Ongoing
review
of
the
situation
is
needed
107
Eine
laufende
Beobachtung
der
Lage
ist
notwendig.
ParaCrawl v7.1
The
conferences
in
Stockholm
and
Oslo
gave
an
alarming
review
of
the
situation
and
its
evolution.
Die
Konferenzen
von
Stockholm
und
Oslo
haben
eine
erschreckende
Bilanz
der
Situation
und
ihrer
Entwicklung
gezogen.
Europarl v8
As
you
see,
I
am
therefore
planning
to
make
another
complete
review
of
the
situation.
Wie
Sie
sehen,
beabsichtige
ich,
mich
wiederum
mit
allen
Aspekten
der
Lage
zu
beschäftigen.
Europarl v8
The
Commission
should,
as
announced,
undertake
a
further
thorough
review
of
the
shipyard's
situation.
Die
Kommission
sollte
wie
angekündigt
eine
weitere
gründliche
Prüfung
der
Lage
der
Werft
vornehmen.
Europarl v8
However,
a
more
in-depth
review
of
the
situation
is
required
to
fully
address
the
issue.
Eine
gründlichere
Überprüfung
der
Sachlage
ist
jedoch
erforderlich,
um
die
Problematik
insgesamt
anzugehen.
TildeMODEL v2018
The
amendment
of
the
basic
regulation
follows
an
interim
review
of
the
situation
carried
out
by
the
Commission.
Die
Änderung
der
Grundverordnung
geht
auf
eine
Interimsüberprüfung
der
Situation
durch
die
Kommission
zurück.
TildeMODEL v2018
A
review
of
the
situation
by
the
Commission
and
the
Council
took
place
at
the
end
of
2001.
Ende
des
Jahres
2001
nahmen
die
Kommission
und
der
Rat
gemeinsam
eine
Neubewertung
der
Lage
vor.
TildeMODEL v2018
The
study
would
provide
a
detailed
review
of
the
current
situation
concerning
radioactive
waste
management
and
restoration
of
contaminated
territories
in
and
around
the
"Mayak"
site
(i.e.
the
"Mayak"
facility,
the
cascades
of
lakes
along
the
Techa
River,
and
the
contaminated
floodlands).
Die
Studie
soll
das
Management
stillgelegter
umschlossener
radioaktiver
Strahler
in
der
russischen
Föderation
analysieren.
EUbookshop v2
Monitoring
and
review
of
the
situation
is
ensured
regularly
and
on
a
daily
basisinthe
currentfinancial
context.
Beim
derzeitigen
Finanzrahmen
ist
eine
regelmäßige
und
tägliche
Überwachung
und
Prüfung
der
Situation
gewährleistet.
EUbookshop v2