Translation of "Review of the situation" in German

The Commission decided to undertake a full review of the situation.
Die Kommission beschloss, die Situation gründlich zu überprüfen.
TildeMODEL v2018

A joint review of the situation shall be carried out 3 years after the entry into force of the Agreement;
Eine gemeinsame Überprüfung der Situation wird drei Jahre nach Inkrafttreten des Abkommens vorgenommen;
TildeMODEL v2018

A formal review of the situation in the Member States should be conducted by the Commission.
Die Kommission sollte eine formale Überprüfung der Lage in den Mitgliedstaaten durchführen.
TildeMODEL v2018

So far, no general review exists of the situation and problems of European hill and mountain areas.
Eine Gesamtübersicht über Situation und Probleme der europäischen Berggebiete liegt bisher nicht vor.
EUbookshop v2

The regulation pro­vides for the Commission to undertake a regular review of the market situation.
Nach der Verordnung hat die Kommission die Marktlage regelmäßig zu prüfen.
EUbookshop v2

The regulation provides for the Commission to undertake a regular review of the market situation.
Nach der Verordnung hat die Kommission die Marktlage regelmäßig zu prüfen.
EUbookshop v2

Annex, particularly in the context of an overall review of the supply situation on the Portuguese market to be carried out 1n 1991.
Gesamtprüfung der Versorgungslage des portugiesischen Marktes, die 1991 vorgenommen werde.
EUbookshop v2

In the review of the situation, all consumption and emission data of ecological relevance are recorded.
In der Bestandsaufnahme werden hierzu alle Verbrauchs- und Emissionsdaten von ökologischer Relevanz aufgezeichnet.
ParaCrawl v7.1

The study aims to conduct a structured status review of the standardization situation in the field of nanotechnology.
Ziel der Studie ist eine strukturierte Bestandsaufnahme der Standardisierungssituation im Bereich der Nanotechnologie.
ParaCrawl v7.1

Ongoing review of the situation is needed 107
Eine laufende Beobachtung der Lage ist notwendig.
ParaCrawl v7.1

The conferences in Stockholm and Oslo gave an alarming review of the situation and its evolution.
Die Konferenzen von Stockholm und Oslo haben eine erschreckende Bilanz der Situation und ihrer Entwicklung gezogen.
Europarl v8

As you see, I am therefore planning to make another complete review of the situation.
Wie Sie sehen, beabsichtige ich, mich wiederum mit allen Aspekten der Lage zu beschäftigen.
Europarl v8

The Commission should, as announced, undertake a further thorough review of the shipyard's situation.
Die Kommission sollte wie angekündigt eine weitere gründliche Prüfung der Lage der Werft vornehmen.
Europarl v8

However, a more in-depth review of the situation is required to fully address the issue.
Eine gründlichere Überprüfung der Sachlage ist jedoch erforderlich, um die Problematik insgesamt anzugehen.
TildeMODEL v2018

The amendment of the basic regulation follows an interim review of the situation carried out by the Commission.
Die Änderung der Grundverordnung geht auf eine Interimsüberprüfung der Situation durch die Kommission zurück.
TildeMODEL v2018

A review of the situation by the Commission and the Council took place at the end of 2001.
Ende des Jahres 2001 nahmen die Kommission und der Rat gemeinsam eine Neubewertung der Lage vor.
TildeMODEL v2018

The study would provide a detailed review of the current situation concerning radioactive waste management and restoration of contaminated territories in and around the "Mayak" site (i.e. the "Mayak" facility, the cascades of lakes along the Techa River, and the contaminated flood­lands).
Die Studie soll das Management stillgelegter umschlossener radioaktiver Strahler in der russischen Föderation analysieren.
EUbookshop v2

Monitoring and review of the situation is ensured regularly and on a daily basisinthe currentfinancial context.
Beim derzeitigen Finanzrahmen ist eine regelmäßige und tägliche Überwachung und Prüfung der Situation gewährleistet.
EUbookshop v2