Translation of "Return rate" in German
You
can
expect
an
annual
return
rate
of
up
to
13.1%.
Sie
können
mit
einer
jährlichen
Rendite
von
bis
zu
13,1
%
rechnen.
ParaCrawl v7.1
The
return
rate
for
sex
queries
is
relatively
high.
Die
Return
Rate
für
Sexthemen
ist
relativ
hoch.
ParaCrawl v7.1
A
return
rate
of
1
is
the
baseline.
Eine
Return
Rate
von
1
ist
die
Grundlinie.
ParaCrawl v7.1
According
to
experts,
the
current
return
rate
with
1.5
litre
single
use
PET
bottles
is
98.5%.
Nach
Expertenaussagen
liegt
die
aktuelle
Rücklaufquote
bei
1,5
Liter
PET-Einwegflaschen
bei
98,5%.
ParaCrawl v7.1
The
pre-tax
return
rate
amounted
to
24
%
(previous
year:
22
%).
Die
Rendite
vor
Steuern
betrug
24
%
(VJ:
22
%).
ParaCrawl v7.1
For
clothing,
the
return
rate
is
about
40
percent
[2].
Gerade
bei
Kleidung
liegt
die
Rücklaufquote
bei
ca.
40
Prozent
[2].
ParaCrawl v7.1
The
real
rate
of
return
is
the
rate
of
return
on
an
investment
after
adjusting
for
inflation.
Die
reale
Ertragsrate
ist
die
Rendite
einer
Investition
nach
Anpassung
an
die
Inflation.
CCAligned v1
What
categories
of
queries
have
the
highest
return
rate?
Welche
Kategorien
haben
die
höchste
Return
Rate?
ParaCrawl v7.1
If
you
need
to
return
an
annual
rate,
you
can
use
this
formula:
Wenn
Sie
eine
jährliche
Rate
zurückgeben
müssen,
können
Sie
diese
Formel
verwenden:
ParaCrawl v7.1
Thus,
the
return
rate
of
usable
questionnaires
was
72.3%.
Damit
beträgt
die
Rücklaufquote
verwertbarer
Fragebogen
72,3%.
ParaCrawl v7.1
The
return
rate
for
visitors
stood
at
around
30%
in
2008.
Die
Rücklaufquote
für
Besucher
lag
2008
bei
rund
30%.
ParaCrawl v7.1
Our
current
actual
average
return
rate
for
recovered
loans
is
at
a
level
of
10,9%.
Die
derzeitige
tatsächliche
durchschnittliche
Rendite
für
eingeholte
Kredite
liegt
bei
soliden
10,9
%.
ParaCrawl v7.1
The
return
rate
for
news
queries
is
relatively
high.
Die
Return
Rate
für
Nachrichtenthemen
ist
relativ
hoch.
ParaCrawl v7.1