Translation of "Return of invest" in German

And to optimize the costs per click (CPC), to increase the Return of Invest (RoI) while at the same time raising the Conversion Rate (CR), the call to action at the end of this post shall not be missing:
Und um die Costs per Click (CPC) zu optimieren, den Return of Invest (RoI) zu steigern und gleichzeitig die Conversion Rate (CR) zu erhöhen darf am Ende dieses Posts der Call to Action natürlich nicht fehlen:
CCAligned v1

The “return of invest” is guaranteed to everyone who heads along the path to shaping the future with effective leadership.
Der „return of invest“ ist jedem garantiert, der sich auf den Weg macht, die Zukunft mit wirksamer Führung zu gestalten.
ParaCrawl v7.1

The first fact against the dubious offer is, that the supposed 10.000 % Return-of-Invest are simple crap.
Die erste Tatsache gegen das unseriöse Angebot ist, dass die angeblichen 10.000 % Return-of-Invest einfach Mist sind.
ParaCrawl v7.1

This is the current saved way to invest, nowhere do you find a higher Return-of-invest with lower risk.
Dies ist die aktuelle gespeicherte Art und Weise zu investieren, finden Sie nirgendwo eine höheres Return-of-Invest mit geringerem Risiko.
ParaCrawl v7.1

The return of invest for a system is often only two years, which makes it possible to operate production facilities even more efficiently.
Der return-of-investment für ein System liegt häufig bei nur zwei Jahren, wodurch Produktionsanlagen noch effizienter betrieben werden können.
ParaCrawl v7.1

We know that something that sounds too good cannot be true, and this Return-of-invest is just impossible.
Wir wissen, dass etwas, dass zu gut um wahr zu sein klingt, nicht wahr sein kann, und dieses Return-of-Investment einfach unmöglich ist.
ParaCrawl v7.1

Also the loyalty to the business partners, is it the house bank, the broker, the broker, the tax counsel o.ä., disburses itself on a long-term basis, there only thereby a positive Return (Return OF Invest) and mutual fertilization to develop can.
Auch die Treue zu den Geschäftspartnern, sei es die Hausbank, der Broker, der Makler, der Steuerberater o.ä., zahlt sich langfristig aus, da nur dadurch ein positiver Return (Return of Invest?) und die gegenseitige Befruchtung entstehen kann.
ParaCrawl v7.1

We help our customers to calculate the return of invest (ROI), considering product type, regional costs for steam and electricity as well as quantity and size of installation.
Außerdem helfen wir unseren Kunden bei der Berechnung des Return on Invest und beachten sowohl die Art des Produktes, die regionalen Dampf- und Elektrizitätskosten, als auch die Anzahl und Größe der Anlage(n).
ParaCrawl v7.1

The business plan refers to a return on investment of 17,13 % per annum.
Im Geschäftsplan wird von einer Investitionsrendite von 17,13 % pro Jahr ausgegangen.
DGT v2019

Parties pointed out possible inaccuracies in the calculation of return on investment.
Einige Parteien wiesen auf mögliche Ungenauigkeiten bei der Berechnung der Kapitalrendite hin.
DGT v2019

So, what kind of return on investment are you getting on these drinks?
Also, welche Rendite erwarten Sie von diesen Drinks?
OpenSubtitles v2018

It will cause upheaval and disruption of the expected streams of return on investment.
Es wird Umwälzungen und eine Unterbrechung der zu erwartenden Ströme von Rendite verursachen.
OpenSubtitles v2018

In the latter country, the rate of return on investment actually became negative (Chart 8).
In Israel war die Rendite sogar negativ (Schaubild 8).
EUbookshop v2

In Israel, the rate of return on investment became negative (Chart 9).
In Israel war die Rendite negativ (Schaubild 9).
EUbookshop v2