Translation of "Return letter" in German

Let us return to the Letter to the Galatians.
Kehren wir zum Brief an die Galater zurück.
ParaCrawl v7.1

I will return this letter to you and, with it, the truth concerning the death of your sister.
Ich komme mit dem Brief und der Wahrheit über den Tod Ihrer Schwester zurück.
OpenSubtitles v2018

Even so, I return this letter with reluctance, and only because it is not my property.
Trotzdem, gebe ich den Brief nur widerwillig zurück. Und nur, weil er mir nicht gehört.
OpenSubtitles v2018

Arthur (not knowing it is for Gwen) agrees in return for a Letter of Transit from General Robert Byng, Sally's biggest patron and on-and-off lover.
Arthur, der nicht weiß, dass es für Gwen ist, stimmt im Gegenzug für einen Brief von General Robert Byng, Sallys größtem Gönner und gelegentlichen Geliebten, zu.
WikiMatrix v1

I'm trying to return this letter for Earl's list, but the address has a Shamrock smudge.
Ich versuche, diesen Brief zurückzugeben, wegen Earl's Liste, aber die Adresse hat einen Vanillefleck.
OpenSubtitles v2018

After all, we had come with the letter „Return undesirable“, so we wouldn’t be sentenced to death.
Weil wir mit dem Brief "Heimkehr unerwünscht" gekommen sind, damit wir nicht zum Tod verurteilt werden.
ParaCrawl v7.1

The duty of the "democratic" police was to return the letter to the addressee with an apology.
Die "demokratische" Polizei hatte die Pflicht, dem Adressaten den Brief mit einer Entschuldigung zurückzugeben.
ParaCrawl v7.1

The duty of the “democratic” police was to return the letter to the addressee with an apology.
Die „demokratische“ Polizei hatte die Pflicht, dem Adressaten den Brief mit einer Entschuldigung zurückzugeben.
ParaCrawl v7.1

So then, to return to the letter, when you are conscious of this Force – this Force, this Compassion in its essential reality – and see how it can be exerted through a conscious individual, you have the key to the problem.
Um nun also auf diesen Brief zurückzukommen: Wenn man sich dieser Kraft bewußt ist – dieser Kraft, dieses Mitgefühls in seiner essentiellen Wirklichkeit – und sieht, wie sich diese durch das bewußte Individuum praktisch auswirken kann, dann hat man den Schlüssel zum Problem.
ParaCrawl v7.1

In it we will enter numbers from one to the next so that with the help of the MID function we can return each letter from the word text as a separate character or string.
In dieser werden wir Zahlen von einer zur nächsten eingeben, so dass wir mit Hilfe der MID- Funktion jeden Buchstaben aus dem Worttext als separates Zeichen oder String zurückgeben können.
ParaCrawl v7.1

The date of purchase, our invoice number and the reason for the return must be indicated on the return delivery letter.
Auf dem Rücklieferungsschreiben müssen das Kaufdatum, unsere Rechnungsnummer und der Grund für die Rücksendung angegeben werden.
ParaCrawl v7.1

In order to return to this letter and to close our circle, one more word with respect to the unfortunate Ernst Ortlepp of whom, to this day, not picture has been found, which shows how forgotten he is...: The actual cause of his death is still very unclear to this day: accident--a possibility which the authorities of the time ("drowned") and Nietzsche ("broke his neck") went out, in the above-quoted letter--, suicide or murder, everything is possible.
Um zu dieser zurückzukehren und den Kreis zu schließen noch ein Wort zu dem unglücklichen Ernst Ortlepp, von dem übrigens bis heute noch keinerlei bildliche Darstellung aufgefunden wurde, so vergessen ist er...: Die eigentliche Todesursache ist bis heute recht unklar: Unfall – wovon die damaligen Behörden ("ertrunken") und Nietzsche ("brach den Nacken") in seinem eingangs zitierten Brief ausgingen –, Selbstmord oder Mord, alles scheint möglich.
ParaCrawl v7.1

He was afraid she'd returned his letters.
Er befürchtete, sie hätte ihm seine Briefe zurückgeschickt.
OpenSubtitles v2018

When her mother wanted contact her, returned this letter.
Als seine Mutter versuchte, sie zu kontaktieren, kehrte diesen Brief.
OpenSubtitles v2018

I wanted to thank you for returning my letters.
Ich möchte Ihnen danken, dass Sie meine Briefe beantwortet haben.
OpenSubtitles v2018

You don't return letters.
Sie geben anderer Leute Briefe nicht zurueck.
OpenSubtitles v2018

She returned the letter unopened and the purse both.
Sie schickt Brief und Geldbeutel ungeöffnet zurück.
OpenSubtitles v2018

In return for some letters written by your husband to that man's wife.
Für ein paar Briefe, die Ihr Mann an die Frau jenes Mannes geschrieben hatte.
OpenSubtitles v2018

The French court returned that letter, suggesting that the sender submit, if it wished, a document in French.
Das Gericht sandte das Schreiben zurück und gab anheim, ein Schriftstück in französischer Sprache einzureichen.
EUbookshop v2

After we returned I received letters from the women, some of which I will quote here:
Nach unserer Rückkehr erhielt ich Briefe von den Frauen, aus denen ich hier zitieren möchte:
ParaCrawl v7.1

The clerks kept the documents, but returned Liang's defence letter and warrant.
Die Mitarbeiter behielten die Dokumente, aber gaben ihm den Verteidigungsbrief und den Haftbefehl zurück.
ParaCrawl v7.1

But the eye of their God was on the elders of the Jews, and they did not make them cease, until the matter should come to Darius, and then answer should be returned by letter concerning it.
Aber das Auge ihres Gottes war über den Ältesten der Juden, daß ihnen nicht gewehrt ward, bis daß man die Sache an Darius gelangen ließ und darüber eine Schrift wiederkäme.
bible-uedin v1

Oblonsky returned the letter and went on looking at his brother-in-law with the same amazement, not knowing what to say.
Stepan Arkadjewitsch gab den Brief zurück und blickte dann seinen Schwager wieder ebenso verständnislos an wie vorher, ohne zu wissen, was er dazu sagen solle.
Books v1

But the eye of their God was upon the elders of the Jews, that they could not cause them to cease, till the matter came to Darius: and then they returned answer by letter concerning this matter.
Aber das Auge ihres Gottes war über den Ältesten der Juden, daß ihnen nicht gewehrt ward, bis daß man die Sache an Darius gelangen ließ und darüber eine Schrift wiederkäme.
bible-uedin v1

If you're returning my letter because you think I played ball here, you're misguided.
Wenn Sie meinen Brief zurückgeben, weil Sie dachten, ich würde hier ein bisschen Ballspielen, haben Sie sich fehlleiten lassen.
OpenSubtitles v2018